「a one」不是指「一個一」,那是什麼意思呢?

2021-01-09 英語九十秒

英語單詞one是非常簡單的單詞,但是由這個單詞組成的短語和習語,很多情況下大部分英語學習者不知道是什麼意思。今天,我們就來看一下,與one有關的短語和習語。看一下您已經掌握了多少。

1、as one 一致、一齊

as one這個單詞表面的意思可以理解為作為一個,引申為一致、一齊。請看例句:

We spoke as one on this matter.

在這個問題上我們口徑一致。

2、(be) at one (with sb/sth)完全一致、是…的一部分

be at one with中的at可以理解為處於·····狀態,at one就可以理解為處於一個的狀態,這個短語就可以理解為完全一致、是···的一部分。就像中文中的一句常用語,一條繩子上的螞蚱,就是來形容個體是整體的一部分。請看例句:

I like a place where you can feel at one with nature.

我喜歡一個你能感到與大自然融為一體的地方。

3、for one 就是其中之一(表達意見時用以加強語氣)

for最常見的翻譯是為了,但是如果把for one翻譯成為了一個,似乎也沒錯。但是,這個短語的真正的意思是就是其中之一,用於表達意見時加強語氣的情況。請看例句:

I, for one, would prefer to postpone the meeting.

主張推遲會期的,我就是一個。

4、get sth in one 立即明白(或猜到)

如果把get sth in one理解成把某物合為一個,這是錯誤的。正確的意思是立刻明白、猜到。請看例句:

He can get the riddle in one.

他能猜到一個謎語。

5、get one over (on) sb/sth 佔上風、勝過、佔優勢

get one over on中的over的意思有在···之上,on的意思也有在···之上。這個短語可以理解為,讓一個事物或人在另一個事物或人之上,引申為佔上風、勝過、佔優勢。請看例句

I'm not going to let them get one over on me!

我決不讓他們勝過我!

6、go one better (than sb/sth) 勝人一籌、(比自己過去)做得更好

go one better than中的go可以理解成達到、產生,better than可以理解成比····好。這個短語可以理解成產生一個比····好的人或物、到達一個比···好的狀態,引申為勝任一籌、做的更好。請看例句:

She did well this year and next year she hopes to go one better.

今年她幹得不錯,她希望明年更上一層樓。

7、in one 集於一身(或一體)、多功能、多用途

in one這個短語是不是很熟悉?是的,我們剛看了一個短語get sth in one。in one的意思是集於一身(或一體)、多功能、多用途,要注意與get sth in one的區別。請看例句:

She's a mother and company director in one.

她既是母親又是公司董事。

8、a one(舉止)有趣的人、令人驚奇的人

a one這個習語讓不知道意思的人看到,很容易想到」一個一「,但是,這個短語的正確的理解是(舉止)有趣的人、令人驚奇的人 。這是一種比較老式的英式英語的表達方式。請看例句:

Oh, you are a one!

哈!你這個活寶!

今天,關於one的習語就說這麼多,你都知道了嗎?如果文章對您有幫助,請您關注、點讚。

相關焦點

  • kiss one's ass是「拍馬屁」,那cover one's ass是什麼意思呢?
    上一次向大家介紹了很多與leg有關的短語小知識,不知大家還記不記得,今天呢,我們要學習的也是和身體的某些部位有關,下面我們就一起來看看吧!2、cover one's ass看到這個想到了kiss one's ass,意思是「拍馬屁」,那cover one's ass是什麼意思呢?不是遮住某人的屁股,而是指「掩護、掩蓋(某人或事)」。
  • horn是指動物的角,那pull in one's horns是什麼意思?
    那大家猜猜看,pull in one's horns到底是什麼意思呢?pull in one's horns的意思是「to behave in a more careful way than you did before, especially by spending less money」,即「減少開支,行為收斂」。
  • 「hands down」不是「手放下」,那是什麼意思呢?
    I do not like to start another work before i have the one finished at hand.我不喜歡在一件工作未完成前又開始另一件工作。4、a big hand這個不是指「一隻大手」,正確意思是「熱烈鼓掌;很大的幫助」。例句:Let's have a big handfor the winner!讓我們為勝利者熱烈鼓掌!
  • sweet potato是指「紅薯」,那couch potato是指什麼呢?
    上一篇文章中我們說到了「I potato you」的意思是「我喜歡你」,那這邊文章我們延續關鍵詞potato來說說那些與potato有關的短語表達吧~potato一般是指土豆、馬鈴薯,但是在口語應用中還可以用來形容人。
  • You beat me是指「我服了你」,那「beat it」是什麼意思呢?
    大家還記得之前說過的「you beat me」是什麼意思嗎?這可不是「你打我」,而是指「我服了你,我被你打敗了」的意思。這裡的beat引申的意思是「打敗、戰勝」。了解了beat的一些意思後,下面我們就一起來看一些beat 的用法吧,希望大家喜歡。1、miss a beat這可不是「逃過一頓揍或停止跳動」,正確意思是「錯過,錯失」。
  • 「kiss ass」是「拍馬屁」,那「kick ass」是什麼意思呢?
    今天大白為大家介紹一個在口語中使用頻率較高的單詞「ass」。ass被人熟知的意思是「屁股」,但其還有「驢子、蠢人」的意思,當然Ass還可指人名。口語中與ass有關的句子或短語表達一般多為粗鄙之言,比如說下面這些。1、Kiss ass這個之前也提及過很多次,意思不是「親屁股」,而是指「拍馬屁」,同理,ass-kisser就很好理解了,是指「拍馬屁的人,馬屁精」。
  • hot dog是「熱狗」,那「sea dog」是什麼意思呢?可不是「海狗」
    都知道「大海」的英文單詞是「sea」,那英文中那些與sea有關的表達你都認識幾個呢?話不多說,下面我們就趕緊一起來看看吧!1、sea dog我們都知道hot dog是熱狗,那這個sea dog是什麼意思呢?難不成是「海狗」,當然不是,海狗是「fur seal」,這個sea dog是指「海豹或老練的水手」。
  • 「white day」是白色情人節,那「black day」是指什麼意思呢?
    next week 下周the next week/the following week 第二周the next day/the following day 第二天the day after tomorrow 後天 in two days` time/two days after 兩天後英文中還有很多表達,看似跟以上表達類似,但意思理解起來卻不那麼容易
  • Number是「數」,one是「一」,那麼number one什麼意思?
    「熟詞偏義」是英語中常見的情況,看似每個單詞都認識,連在一起就不知道是什麼意思。比如下面的表達:number one什麼意思?在大家認知當中,number one是「第一」的意思,如果number one 當作動詞來用呢?難道是當第一?
  • odd的意思是奇怪的,the odd one out是什麼意思呢?
    英語單詞odd比較常見,最為人們熟悉的意思是奇怪的。odd的詞性也比較簡單,常見的做形容詞使用。今天,我們就看一下,odd除了奇怪的,還有沒有其他意思。下面,我們就一起來看一下。首先,我們看一下odd做形容詞的用法。
  • tighten one's belt是勒緊褲腰帶,那under one's belt是啥意思?
    如果沒有吃的,那就只能像我們中國人常說的,勒緊褲腰帶了。「腰帶」我們都知道英文中的單詞是「belt」,那與belt相關的習語還有很多,下面大白就帶大家一起來看看。1、under one's belt既然是習語,那就不能將其翻譯成字面意思「在某某腰帶下」,真正意思是「經歷過,在以往的經歷中,已獲得某物」。
  • 「One and one」就是「1+1」?不,還有一個意思你也該知道
    1、one or two或許我們從幼兒園、小學,甚至是未入學,就開始one、two、three、four數數了,不過數字雖然簡單,可用處卻很多。其實這個one or two與我們漢語說「一兩個」的意思差不多,表示很少或者幾個的含義。例句:Do you want one or two?你要一個還是兩個?
  • 「one of the old school」不是指「一所老學校」,那是什麼呢?
    1、one of the old school守舊的人;保守派人物He is one of the old school and still writes all his business letters in longhand.
  • towel指「毛巾」,gourd指「葫蘆」,那towel gourd指什麼吃的呢
    2、travel alongalong的意思有「一起;向前;來到;沿著;順著」等意思,那travel along是「向前旅行」,還是「沿著什麼旅行」呢?都不是,其本意是指「快步行走;步行」。例句:Now you are able to travel along the underwater world.
  • cross是穿過,finger是手指,那cross one's fingers是什麼意思?
    我們知道cross有「穿過,越過」的意思,finger的意思是「手指」,那cross one's fingers是什麼意思呢?cross one's fingers的意思是「to hope very much that something will happen」,即「祈求好運,希望」。這句習語源於基督教。
  • egg是雞蛋,apple是蘋果,那「egg apple」是什麼意思呢?猜不到!
    早上一顆水煮蛋,加上一個蘋果,營養早餐開啟美好的一天,是不是很棒啊~當然也可以大白最愛的三明治,哈哈~英文中我們都知道egg是雞蛋、apple是蘋果,這兩種食物也是我們常吃的食物之一,那如果將這兩個單詞合在一起,又會變成什麼呢?不知道?
  • Wait for the cat to jump 不是「等著貓跳」,那是什麼意思呢?
    今天我們來說兩個詞wait和expect,wait和expect都有等待的意思,他們之間有啥區別呢?下面我們就一起來看看吧!wait 和 expect都有「等」的意思,那它們有啥區別? 首先我們理解的wait就是「等待」,expect就是「期待、期望、指望」的意思,主要有以下這些區分。
  • tongue指「舌頭」,那ready tongue是指什麼呢?還有ready worker
    too ready to這個不含否定意義,而含肯定意義,意思是「易於...的」「太...以至於」。在口語中,我們經常對自己準備好的狀態說一句「I'm ready」,那英文中除了這個,還有哪些表達也表示「我準備好了」呢?通常還有以下這幾種。
  • You don't say不是讓你住口,Say one's say也不是鸚鵡學舌!
    昨天大白介紹了「I'll say」和「you can say that again」都是指「贊同對方的觀點」,不能僅僅從字面意思去理解。今天我們繼續來說說那些與say有關的表達。1、Say a mouthful都知道mouth是嘴巴,那mouthful是形容詞,意思是「一口、滿口」,比如常看到的表達「mouthful of water 一大口水」。
  • pink是粉色,in the pink卻不是「在粉色裡」,那是啥意思?
    英語英語學英語,學點英語,腦子更好使了呢!話說英語中,很多常用的語句詞組都會跟顏色相關,比如green hand可以表示新手,white night表示無眠之夜等等。今天我們來學習一個非常卡哇伊又暖洋洋的顏色,粉色pink相關的詞組。