拉丁語一定要用斜體嗎?

2021-01-17 SCI發表輔導

科研寫作中經常用到一些拉丁詞語。

有的可能是縮寫,例如 etc. 代表 et cetera(等);et al. 代表 et alii(等人)。

也可能是完整拼寫,例如 in vitro(體外);in vivo(體內); in situ(原位)。

這些詞語是否該用斜體表示?這類問題很常見,但沒有唯一的答案。

雖然如此,大形勢越來越趨向於不以斜體字表示。

大多數期刊出版商和風格指引都要求作者使用上列詞語時不要以斜體字進行設置。

施普林格、愛思唯爾、《芝加哥格式手冊》和劍橋大學出版社的《科學風格和格式》都堅持以正體為 in vitro、in vivo 和 in situ 進行設置

然而,美國鳥類學家協會(AOU)出版的期刊《海雀》(The Auk)卻為作家列出使用斜體字的具體說明:斜體字只限用於下列拉丁術語:in vivo;in vitro;in utero(子宮內);in situ;ad libitum(隨意);a priori(先驗)和 a posteriori (後驗)。除學名外,其他拉丁詞語一概不要用斜體字。

《牛津詞典》也認為 in vivo 和 in vitro 應使用斜體字。

歸根結底,唯一明智的建議是遵循目標期刊的做法。

最後有一個非常冷門的技巧:詞語用斜體時,其前方的空格也應使用斜體,其後方的空格則不需要。這做法會確保斜體文本前後的空隙看起來分布均勻。

相關閱讀:論文常用 tion 結尾的單詞,不是好習慣

相關焦點

  • 英語斜體的使用詳細規則總結(2)
    解析:該句中Nautilus用斜體表示特定的核潛艇名。Louis用斜體表示特定飛機。2. The Enola Gay, which dropped the bomb on Hiroshima, was kept in a warehouse until recently. 對廣島投擲炸彈的「艾諾拉·蓋號」轟炸機之前一直置於一家倉庫。
  • 騰訊字體發布:全是斜體
    這套字體最不同尋常的地方在於全部是斜體,更準確地說,這是第一套完整支持GB 2312-80簡體中文編碼字符標準的「真斜體」。其實,騰訊一直以來都對斜體情有獨鍾,原先的斜體logo就用了19年之久。騰訊官方稱,斜體有一種向前的意味,自帶動感和速度感,是一種奔跑的姿態。在我們看來,這體現了騰訊一種帶領科技潮流的信心和夢想。
  • 拉丁語是怎樣消亡的?
    據統計,在其巔峰時期,地球上有大約四分之一的人口都在使用拉丁語,給大家做一個類比,在今天,全世界懂英語的人口比例大概也是四分之一。所以請想像一下,大約兩千年前的那個時候,沒人會講英語,學習英語是一種非常少的專長,如今,拉丁語不盡然「絕跡」了,因為絕跡就意味著世界上沒有活著的人還會說拉丁語。但是這種語言的確「死去」了。因為它不再是日常交流的一種方式,所以,拉丁語到底經歷了什麼呢?
  • 誰說英語一定要學老外?
    誰說英語一定要學老外?大家好,歡迎來到葉老師小課堂,我是葉老師。在英語的書寫教學中,許多地區都有規定的字體要求。許多家長都對這些字體規範嗤之以鼻:字體不是看得懂就好了嗎?/老外從來不這麼寫字/我覺得xx體比較好看……第九期節目,我想跟大家聊一聊,國內常用的英語字體,我們應該練什麼字體,為什麼要練這種字體。先說結論,斜體是現今環境最好的選擇。
  • 騰訊字體發布:全是斜體,目前不對外授權
    這套字體最不同尋常的地方在於全部是斜體,更準確地說,這是第一套完整支持GB 2312-80簡體中文編碼字符標準的「真斜體」。其實,騰訊一直以來都對斜體情有獨鍾,原先的斜體logo就用了19年之久。騰訊官方稱,斜體有一種向前的意味,自帶動感和速度感,是一種奔跑的姿態。在我們看來,這體現了騰訊一種帶領科技潮流的信心和夢想。
  • 騰訊發布全新字體:漢字8°斜體 不對外授權
    騰訊發布全新字體:全部是斜體 不對外授權  據官方介紹,騰訊字體由全球知名字體公司Monotype的字體設計師小林章提供指導,字體設計師許瀚文主導中文部分,日文字體設計師土井遼太負責日語假名設計,拉丁文字體設計師 Steve Matteson、Juan Villanueva也參與了漢字以外的字型設計。
  • 手寫英文印刷體太規範 樂山學生的斜體行書也很美
    近日,記者也走進樂山城區多所高中,雖沒見到真正的英文「手寫印刷體」,但卻看到學生們手寫的英文「斜體行書」、花式英文等多種英文體,依然字跡漂亮、規範。英語老師們也表示,學校對學生書寫要求是規範、整潔,但不會太刻板,以免扼殺學生的個性。
  • 谷歌推出拉丁語翻譯服務
    谷歌表示,翻譯服務獎會對每年超過10萬參加國家拉丁語考試的美國學生有用,另外,世界範圍內的拉丁語學習者和學者也將會從中受益。「將其他語言翻譯成拉丁語或者反之都是一個難題。我們對獨立從格或虛擬語氣的用法的領會有時會出問題。」該公司說。「不過,與其他語言翻譯不同,拉丁語有一個獨特的郵件,大多數用拉丁語寫的文本都已存在,相對來說,絕大部分都已經被翻譯成了其它語言。」
  • 26個英文字母義大利斜體書寫,考試高分必備二
    只要是電腦閱卷就會存在一定的問題,如果是紙質閱卷的話,可能老師會能猜出你想要表達的意思,但是電腦閱卷老師總是盯著電腦,難免會很疲勞,再加上天氣炎熱,心情煩躁不安,如果遇到字體好的會多看兩眼,如果很亂很潦草那麼老師就會不耐煩,導致自己的成績的比較低。
  • 英語詞彙中的拉丁語成分
    英語詞彙中的拉丁語成分 盧 平 (西北民族大學 外國語學院,甘肅 蘭州 730030) 摘 要:拉丁語成分存在於英語詞彙的各個角落,是深入掌握和透徹理解英語詞彙的一把鑰匙。
  • 這些法語中常用的拉丁語表述,你都知道嗎?
    法語一直和拉丁語有著千絲萬縷的聯繫,直到今天,法語裡仍然有一些拉丁語的痕跡。那麼你都知道哪些常用的拉丁語短語呢?大家看看一下這些是否都認識呢?並列地 班級裡的並列第一啦,電影節有雙黃蛋影帝影后啦,都用這個詞語哦。
  • VS/AD都是拉丁語~簡單小知識盤點英語中常見的拉丁語
    他列出了徒步旅行要帶的東西,帳篷,手電筒,衝鋒衣等等。N.B.: "etc."前面不可再加and,因為"et cetera"中的"et"就是「和」的意思。 "etc."舉例來說[,i'di]拉丁語exempli gratia的縮寫,相當於for example或for the sake of example,後面常跟一些例子。
  • 這些拉丁文縮寫你分清了嗎?
    I.e.和e.g.是書面英語中常見的拉丁文縮寫,你知道它們的全拼和含義嗎?事實上,即使在以英語為母語的國家,i.e.和e.g.也是人們最經常弄混的一對縮寫。I.e.和e.g.傻傻分不清楚?沒關係,下面《紐約時報》暢銷書作家、「語法女王」蜜妮安福格蒂(Mignon Fogarty)就和同學們好好聊聊二者的區別。
  • 拉丁語法律諺語學習
    為什麼要學習拉丁法律格言?  法律格言表述著既定的法律原則或命題,凝聚著歷史長河中沉積下來的法律智慧。與哲學和倫理學中的格言不同,法律格言除體現著法學家的「玄思」外,更多地凝聚著法律人的「實踐智慧」。在西方法律文明中,法律格言往往是用拉丁文來表述的。
  • 寫作必備貼:你真的會用「英文標點符號」嗎?
    這個插入成分可以是單詞、詞組或句子.但要注意,括號會削弱強調作用,因此,如果要強調插入的句子成份,則要用破折號。   They might take a walk together(remember feet) and see the neighborhood with fresh , new eyes.
  • 快速高效練書法6:斜體字結體有竅門
    書寫斜體字時結體是有竅門的!「戔」是不常用的字旁,有微小、細少之意,讀音同「箋」,意寫信用的小紙片。加水即「淺」,表示不多的水,引申義有淺顯、淺薄、淺嘗等。加木即「棧」,表示很小的客店或貨場。加足即「踐」,表示用腳踩。加金即錢,表示用較小的金屬貨幣可換很多的財富。
  • 【漲姿勢】洗頭髮一定要用洗髮水嗎?
    問題來了,洗頭不用洗髮水靠譜嗎?還能用什麼呢?  不用洗髮水可行嗎?  洗頭需不需要用洗髮水?對此正反兩派爭論不休。  清水洗頭的支持者不僅有理論基礎,也用實踐證明了清水洗頭的可行性。他們認為頭髮是會自我清潔的。
  • 陳紅平:奇門遁甲一定要用真太陽時嗎?
    在奇門遁甲的用局時間上,現在有些人追求一定要用真太陽時,差幾秒也不行,只有這樣才能斷的準嗎?用真太陽時的能說出一大堆的道理,不用真太陽時的也能說一大堆道理,對易學愛好者來說,不知道誰說的對,這個時間用用,那個時間用用,發現都有準的時候,也有不準的時候。
  • 「中國高校拉丁語專業建設暨西方古典語言文化教學」國際學術研討...
    國際在線消息(記者 張琳瑞):11月24日,「中國高校拉丁語專業建設暨西方古典語言文化教學」國際學術研討會在北京外國語大學召開。趙剛在致辭中介紹了北京外國語大學歐洲語言文化學院和拉丁語專業的發展歷程,並預祝大會舉辦成功。「拉丁語是一把古老的鑰匙。」趙剛認為,拉丁語專業的開設對中國古典學研究具有重要的推動作用,並肯定了拉丁語學習對當今文明發展的積極意義。
  • 英文論文亂用標點 小心導師發火
    留學新生也許不知道,我們熟練運用的某些漢語標點,在英文論文寫作中卻是用不到的。英文中沒有頓號(、),句子中的並列成分用英文逗號(,)間隔。不論是詞彙、短語還是句子,都用逗號間隔,如「I like music, dance and travel.」「 a small, fancybag.」「 I like apples, and Xiao Li likes apples too.」等。還有一種情況就是用在信函後面,如「Dear Mr. Lee,」。英文中也沒有間隔號(·),英文中想要間隔開月份、日期等,也可以用逗號間隔。