「起床氣」 英文怎麼說?可不是「get up angry!」

2021-01-09 傳遞者翻譯

不知道大家有沒有同感,每個睡不了懶覺的周末,背後都有一個早起打掃衛生的媽!媽媽單靠做家務就能讓你早起…

「人微言輕」的我,也只能默默忍住起床氣~「起床氣」其實是個宇宙人都會有的特徵,在英語裡也有相應的表達方法,是什麼呢?

NO.1

get up on the wrong side of the bed

↓↓↓

起床氣

其實有起床氣也沒什麼,早起已經如此痛苦,還不讓人有點小情緒了?不過,你可千萬不要把起床氣簡單翻譯為「bed anger」

正確翻譯是「get up on the wrong side of the bed」,字面意思是「從錯誤的方向起床」,其實是個從20年代就開始使用的俚語,沿用至今,描述的就是「起床氣」或者「無名火」,當然,和究竟從哪邊起床是沒什麼直接關係的。

舉個例子

What's wrong with Lee today? He has been in a bad mood.

Lee今天什麼情況?一直情緒不好。

I guess he must have gotten up on the wrong side of the bed.

我猜他肯定是起床氣還沒消。

除此之外,還有兩種表達也可以表示「起床氣」

wake up on the wrong side of the bed

get out of bed on the wrong side

那有沒有溫柔方法,可以緩解我們的「起床氣」呢?當然有啦!我們一起來get

NO.2

Wakey wakey!Eggs and bakey!

↓↓↓

美食誘惑

對於小吃貨來說,每天叫醒你的不是夢想,而是美味的早餐~

「Wakey wakey!Eggs and bakey!」的意思就是「快起床,美味的早餐已經準備好啦!」還有什麼叫早方式比這個更有誘惑力呢?

除了美食誘惑,還有幾種比較溫柔的叫早方式

Rise and shine太陽都曬屁股啦~

舉個例子

Good morning, sweetheart. Rise and shine, please get up. And the is ready downstairs.

早上好,寶貝!太陽曬屁股了,快起來吧。早飯在樓下,已經準備好了。

Morning sleeping beauty.早上好我的睡美人~

舉個例子

Morning sleeping beauty,get up early,or you'll be late for class.

早啊,我的睡美人~如果你不早點起床,上課會遲到的。

Morning sunshine.早上好,我的小太陽~

舉個例子

Morning sunshine,wear a coat in cold weather .

早啊,我小太陽~天氣冷出門記得穿外套。

被這種溫柔的方式叫早,也太幸福了吧!相信隨便選擇哪一個,都不會有起床氣的~

相關焦點

  • "起床氣",英文怎麼說?你一定想不到!
    "起床氣",英文怎麼說?你一定想不到! get up on the wrong side of the bed   所以,一大早心情不佳的、發脾氣的,通通可以稱之為get up on the wrong side of the bed,總之都要怪wrong side of the bed。
  • 實用口語:「起床氣」用英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「起床氣」用英文怎麼說?如果有,那麼恭喜你,你是一枚起床氣獲獎者。不過你也不是一個人,大家都不願意從舒舒服服的被窩裡爬起來去上學呢。今天我們就開看看起床氣是如何表達的。   1. get up on the wrong side of the bed   這句話直譯是「從錯誤的一邊起床」,以此來表達一種莫名其妙的心情不好,心中一股無名之火燃燒起來。
  • "起床氣"英文怎麼說?你一定想不到!
    你有「起床氣」嗎?很多人平時看著性格非常好,從不發脾氣,但是早上睡醒後會心情不好、特別煩躁、無精打採、心理陰暗、對叫醒你的人怒目相視甚至大罵……恭喜你,這些都是「起床氣」的症狀^^「起床氣」其實是個宇宙人都會有的特徵,所以在英語裡也有相應的表達方法,是什麼呢?
  • 「照騙」「起床氣」「暖男」「打臉」這些潮詞英文都該怎麼說?
    每天起床後寶寶都要不開心很久,我們又把這種叫做「起床氣」,裡約奧運會張繼科有著全宇宙最大的起床氣。這些潮詞其實是世界通用的,在英文中都有對應~1 打臉:slap in the face這個詞和中英文完全神對應啊!
  • 「英語學習」「大姨媽」用英文怎麼說?可不是big aunt 噢!
    女孩子的親戚「大姨媽」可不是「big aunt」噢。快跟我一起來學一些相關的地道表達吧~「大姨媽」來了應該怎麼說I’m on my period.(近義詞:menstruation)我們來看看它的英文釋義:通過了解英文解釋,這個詞的含義應該就十分清楚了。例句:I’m having my period. Leave me alone!
  • 「分手」是break up,那「拆散他們」用英語怎麼說?其實你知道!
    「分手」是break up,那「拆散他們」用英語怎麼說?其實你知道!01「拆散」英語咋說?關於「拆散」的英文表達,為啥我說其實你知道呢?因為break up除了表示「分手」以外,也可以表示「拆散」。具體怎麼區分呢,看幾個英文例句就知道了:① I broke up with my boyfriend yesterday because he cheated on me.我昨天和男朋友分手了,因為他出軌。
  • 「白酒」可不是「White wine」,那英語怎麼說?
    無論是聚會還是應酬中國人都喜歡用美酒佳餚來慶賀那麼,今天的問題來了,你知道「白酒」用英語怎麼說嗎?今天我們就一起學習一下吧。那「白酒」用英語怎麼說呢?常見的有如下二種表達方式:1. Chinese spirits 或者 Liquor and Spirits 中國白酒例句:Chinese spirits have been distilled mainly from fermented cereals.中國的白酒主要是從發酵的穀物中蒸餾而來。2.
  • 「體檢」可不是 body check!那應該怎麼說?
    手捧枸杞保溫杯,身穿養生厚秋褲千好萬好不如身體好日常體檢也不能少不過「體檢」可不是body check!「body check」是什麼意思?英文詞典裡對body check(或寫成bodycheck)的解釋:a blocking of an opposing player with the body (as in ice hockey or lacrosse)即:用身體阻擋對方球員(如在冰球或長曲棍球中)「體檢」英文怎麼說?
  • 暖男、打臉、懶人包、肥宅……15個流行語的英文你知道怎麼說嗎?
    暖男、照騙、打臉、懶人包、肥宅等15個流行語的英文你知道怎麼說嘛?不知道的可以現學現賣,分分鐘fashion起來。1. steal the show 搶風頭也可用 steal the thunder 代替,不過steal the thunder 除了搶風頭外,還有竊取他人創意或點子的意思。
  • 「收到」英文怎麼說?卡殼了?是get還是receive?
    get?「收到請回復」對應的又是哪個?如果用英語你會怎麼回復?還是有其他表達「收到」的英文短語?今天給大家分享幾個關於「收到」的英語表達,讓你不再傻傻分不清~get和receive作為「收到」時,有什麼區別?作為動詞,一般來講receive是比get更正式些。
  • 「活下去」可不是「live down」,那該用英語怎麼說?
    不過,在英語中,「活下去」可不是「live down」,那該用英語怎麼說?1)Live down既然「活下去」不是live down,那這個live down是啥意思?2)Live on第二個表達我們就來學習一下「活下去」用英語怎麼說。英語中,我們可以講live on,表示繼續活著,也就是活下去。
  • 「曬太陽、太曬了、怕曬」英文怎麼說,細講與太陽有關的親子英文
    曬太陽「曬太陽」英文怎麼說呢?你首先想到的是不是sunbathe?Sunbathe的確是「曬太陽」,但更確切的翻譯是「曬日光浴」,也就是以getting tanned(曬出古銅色皮膚)為目的「曬太陽」。1.
  • 「飛吻」可不是「fly a kiss」哦,那到底用英語怎麼說?
    1. blow-by-blow「blow」是毆打,但「blow-by-blow」可不是「打了又打」呀!這個詞組表示的是非常詳細的描述一個事情的經過。Why can you get the opportunity to see Zhu Yilong!! I'll want a blow-by-blow account when you get home tonight!我真羨慕你!你為什麼能有見朱一龍的機會!!你今晚回家後,一五一十的跟我說說。
  • cute的用法盤點:「賣萌」用英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文cute的用法盤點:「賣萌」用英文怎麼說?   3.cute表示「 精明的,機靈的」   cute 還有另一種英文解釋:   【Clever, sometimes in an annoying way because a person is trying to get an advantage for him or herself】   Lynn has
  • Angry men get ahead while angry women penalized: study
    margin on the woman who said she was angry.The average salary assigned to the angry man was almost $38,000 compared to about $23,500 for the angry woman and in the region of $30,000 for the other two candidates.
  • 「囤」英文怎麼說?
    今年不愧是鼠年像老鼠一樣各種囤囤口罩、囤糧食、囤醫用酒精那麼「囤」英文怎麼說?「囤」英文怎麼說?01stock up買很多例子During the emergency,people stocked up on essential items.在非常時期,人們囤積了各種基本用品。
  • 「你行你上啊」可不是「You can you up」,那英語怎麼說?
    那麼,問題來了,你知道「你行你上啊」用英語怎麼說嗎? 一起來學習一下吧。 「You can you up」 英語怎麼說?
  • 英語老師劉滄龍教你15個超實用的流行英文
    暖男、照騙、打臉、懶人包、肥宅等15個流行語的英文你造怎麼說嘛?不造的可以現學現賣,今天劉滄龍老師就教大家這些流行英文怎麼說,讓你分分鐘fashion起來。     3. suck it up 忍著點     工作不順利、期末考難熬?suck it up 就是在鼓勵人忍著點並撐過難關。     I know the finals are tough, but you just have to suck it up anddeal with it.
  • 英語俗語:放鴿子」英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文英語俗語:放鴿子」英文怎麼說?   而對應到英文中,不能直譯成release the dove/pigeon,從爽約的真實意思講,對應的翻譯是stand somebody up,no-show。   stand sb up表示放某人鴿子,如果是自己被別人放鴿子,可以說成get stood up。
  • 娛樂圈分分合合,「分手、和好」,英文怎麼說?
    一段關係的結局是「重歸於好」還是「分手收場」,你知道怎麼用英文表達嗎?今天就來認識一下吧!感情出現裂痕!「分手、和好」,英文怎麼說?重歸於好get someone back 挽回某人、讓某人回心轉意Dorothy is still trying to get her ex-boyfriend back; she just can't forget him.