你有「起床氣」嗎?很多人平時看著性格非常好,從不發脾氣,但是早上睡醒後會心情不好、特別煩躁、無精打採、心理陰暗、對叫醒你的人怒目相視甚至大罵……恭喜你,這些都是「起床氣」的症狀^^「起床氣」其實是個宇宙人都會有的特徵,所以在英語裡也有相應的表達方法,是什麼呢?
get up on the wrong side of the bed
有起床氣/起床的方式不對/一大早起來心情不好
這是一個美國人通用的習慣用語,從20世紀30年代起沿用至今。
例句:
I'm sorry I'm in such a bad mood today - I just got up on the wrong side of the bed. But our baby cried all night long. And I forgot to set the alarm so had no time to eat breakfast.
對不起,我今天脾氣真糟糕-我早上起床情緒就不好。我們的孩子昨晚哭鬧了一夜,而我又忘了上鬧鐘,所以今天早上早飯都來不及吃。
所以,一大早心情不佳的、發脾氣的,通通可以稱之為get up on the wrong side of the bed,總之都要怪wrong side of the bed。雖然對應的中文是「起床氣」,但是說「起床的方式不對」,似乎更可愛一點呢~
這個短語還有另外兩種表達方式:
wake up on the wrong side of the bed
get out of bed on the wrong side
接下來,就教大家正確對待「起床氣」的小夥伴,成功將他們叫起床吧!
溫柔叫早
Rise and shine
太陽都出來啦,起床吧
美食誘惑叫早
Wakey wakey!Eggs and bakey!
快起床,美食已經準備好啦
愛人叫早方式
Morning sleeping beauty.
早上好我的睡美人
Morning sunshine.
早上好,我的陽光
野蠻叫早
Get your butt out of the bed.
太陽曬屁股啦,快起床