「想不到」英文怎麼說?難道是can't think of?

2021-01-08 治癒系耿建超

生活中總是充滿了各種「驚喜」,雖然大多數的時候是「驚」大於「喜」。對此我們常常會不自覺的冒出「沒想到、萬萬沒想到、早知道這樣...」等等。

那今天的知識點來了,「沒想到」用英文該怎麼說呢?

did not see sth. coming

這裡的see我們不能理解成直觀的「看」,而應該是一種「預測、預見」某事會發生。有說法說這個表達來自於拳擊比賽,當對手出拳擊打你的頭部時,你就可以看到拳頭在朝你揮過來。沒有看到它來,就是沒有料想到。這種情況的「沒想到」一般都是指事情並不在你的計劃內的意思。

所以did not see sth. coming意思就是「沒想到某事會發生」。

例句:

I can't believe Vanessa broke up with me. I never saw it coming.

我不敢相信瓦內薩跟我分手了。我從沒想過會這樣。

didn't expect

expect除了「期待」,還有「預料、預計」的意思。所以「沒料到,沒想到」就可以用not expect。

He didn't expect to see me.

他沒想到會碰見我。

didn't realize

比方說你在一個派對上,看到桌上有個空的杯子,順手你就把他扔了。過了一會兒,杯子的主人來找杯子,你發現自己做了錯事,你就可以道歉說:

Oh, my bad. Didn't realize you were saving it.

哦,我的錯。我沒想到你存著它還有用。

I have no idea...

have no idea是一個非常常見的表示「不知道」的表達,在這裡表示「沒想到」通常還會在後邊補充你具體沒想到的內容。

I have no idea they were related.

我一點都沒想到他們是親戚。

I had no idea that he had been to Shanghai.

我沒想到,他已去了上海。

not conceive

conceive作為「想」更接近於「想像」的意思,所以這裡的「想不到」就是很難想像到,這件事情的發生讓人難以接受覺得不可思議。

I can't conceive (= it is too shocking to imagine) how anyone could behave so cruelly.

我不能想像有人竟然能做出如此殘酷的事情。

I find it hard to conceive (= it is too shocking to imagine) that people are still treated so badly.

我覺得難以想像人們竟然還受著那樣的虐待。

相關焦點

  • 「想不到」英文該怎麼說?可不是「can't think of」
    對此我們常常會不自覺的冒出 「沒想到、萬萬沒想到、早知道這樣...」等等, 那今天的問題來了, 「沒想到」用英文該怎麼說呢?
  • 「詞彙擴充」「削皮」&「削皮刀」用英文怎麼說?
    Hi 大家好,歡迎來到MIA的英文課堂。大家有沒有發現,越是簡單的,日常生活中的點點滴滴小事、小動作,你越不知道用英文怎麼說?沒關係,大家要緊跟MIA的【詞彙擴充】系列~~ 每天一點小積累,從身邊的日常學起。
  • 不要太當真,「都是有劇本的」用英文怎麼說?
    言歸正傳,今天咱們就學學這句用英文如何表達吧~it's staged.【英英釋義】planned, organized or arranged in advance ( often of an event or situation intended to seem otherwise) 【例】You can't
  • 「你行你上啊」英語到底怎麼說?還在說You can you up?快改過來!
    ≠You can you up,no can no bb在英語中,有句在意思和讀法很接近的話:Put up or shut up!另外還可以說:If you think you can do better, just go ahead.你行你上啊。-Come on, just take a shot.來嘛, 試一試嘛。-Put up or shut up.你行你上啊。
  • 蛋撻原來不念「dàn tǎ」?蛋撻英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文蛋撻原來不念「dàn tǎ」?蛋撻英文怎麼說?那它的英文該怎麼說呢?   蛋撻:egg tart   tart: 英 [tɑːt] 美 [tɑrt] n. 果餡餅;輕佻的女人;妓女 v. 將某人打扮得妖豔;將某物裝飾得俗氣 adj. 酸的;辛辣的,尖刻的   例句   1.
  • 「輸不起」你可別說「can’t lose」啊!那英語怎麼說?
    英語中,「輸不起」你可別說「can’t lose」啊!那英語怎麼說?1)Sore loser「輸不起」如果從字面上來看,直接翻譯可以說can’t afford to lose或者can’t accept losing,意思就是承受不了輸的結果。不過在英語口語中,一般都是指那些「輸不起的人」,我們可以稱為sore loser。
  • 「沒辦法呀」英語到底怎麼說?其實很簡單!
    「沒辦法呀」英語到底怎麼說?其實很簡單!直接揭曉答案吧。1.「沒辦法呀」英語怎麼說?在英文中還真有這麼個表達,我們叫它:It can't be helped.啥意思?看個例句:① I'm not excited to spend a whole night cleaning, but it can't be helped—the house is a mess!
  • 「靜電」、「加溼器」英文怎麼說?日常幸福必備~
    點擊播放 GIF 0.0M「靜電」 英文怎麼說單詞解析「加溼器」 英文怎麼說單詞解析humidifier /hjuːˈmɪd.ə.faɪ.ɚ/比如:It's too dry here, turn on the humidifier.這裡太幹了,打開加溼器。
  • 「背黑鍋」用英文怎麼說?
    「背黑鍋」用英文怎麼說?①take the blame for sb=替某人承擔責任;背黑鍋例:She was actually innocent.②take a / the fall for sb=替某人承擔責任;背黑鍋I wasn't going to take the fall for him.我不打算替他背黑鍋。
  • 實用英語口語:「小心眼」用英語怎麼說
    Jessica在北京學漢語,她的中國朋友要是遇到了不知道用美語怎麼說的詞,就會來請教她。今天是吳瓊要問的:小心眼。   Jessica: Wu Qiong, are you coming to my birthday party tomorrow?
  • Pep all but certain Blues can't be beat
    "Antonio doesn't have to be too worried about what he saw. They are nine points in front. Only Chelsea can lose the Premier League," Guardiola said.
  • 「情人眼裡出西施」用英語怎麼說?
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——情人眼裡出西施, 這個短語的英文表達是:beauty is in the eye of the beholder 情人眼裡出西施I don't understand how he can think she is good-looking
  • 「搶鏡頭」英文怎麼說?
    今天我們就看看「搶鏡頭」英文怎麼說。請看相關報導:"I don't think any actor ever worries about the whole thing of scene stealing. If they do, it's stupid.
  • 最常說錯的英文表達,你說對了幾個?
    7、 我覺得這個電影沒意思I think this movie is not interesting.()I don’t think this movie is interesting.()中文中我們習慣說「我認為不…」把否定放在後面,而英文中卻習慣說
  • 「網際網路」時代:英文「美顏」怎麼說怎麼學?
    「網際網路 」時代:英文「美顏」怎麼說怎麼學?這不是單純的英語「學」的問題,還是英語「用」起來的、英語「學以致用」問題。另外,你是跟著「老師」用中文學幾個「美顏」的英語單詞加幾句帶中文解釋的例句「知道怎麼說」,還是想在原版英語語言環境下「知道怎麼說」?看遠一點,這還是個「主題原版英語」問題。
  • 「我不要你覺得」用英文怎麼說?盤點那些黃曉明式英語
    前段時間黃教主憑藉某綜藝節目中「霸道總裁」的形象讓網友們給他送上了「中年王子病」的稱號那「中年王子病」用英文要怎麼說呢 王子病或公主病一般是用來描述那些被寵壞、以自我為中心並經常犧牲家人和朋友的人但是他們身邊的人
  • 「大飽眼福」,用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文「大飽眼福」,用英語怎麼說?那英文中有沒有類似的說法呢?來看看《小謝爾頓》的這個片段,尋找一下英文版的「大飽眼福」吧。   對話原文:   You know how you think I can't do anything for myself?
  • 英文怎麼說?難道是so yang yang?
    夏天來了,我最討厭的蚊子又出現了請問蚊子什麼時候才可以吸脂肪呢被蚊子叮了「好癢」怎麼說?總不是so yang yang吧!表達癢的感覺,要用這個詞itchy /t.i/作形容詞:讓人發癢的比如春天花粉過敏
  • 2019年臘八節英文祝福語大全 臘八節快樂英文怎麼說臘八英文介紹
    重點是,你會用英文介紹嗎?以下小編推薦臘八節英文介紹,教你臘八節的英文單詞怎麼說,以及關於臘八節的英文祝福語。Generally, the porridge contains eight ingredients which can include glutinous rice, red beans, millet, Chinese sorghum, peas, dried lotus seeds and some other ingredients, such as dried dates, chestnut
  • 「中暑」英文怎麼說?「悶熱」的「悶」又該如何翻譯呢?
    NO.1「熱得像下火」英文怎麼說?英文中,很少說熱得像下火,It’s raining fire.老外直接的反映是漫天都是火星子在說熱得下火時,最好加一句話鋪墊It's hot outside, just like raining fire.