某汽車公司員工薪酬管理辦法的英語翻譯文稿

2020-12-06 人工英語翻譯服務巨擘

XX汽車有限公司員工薪酬管理辦法

Management Measures for Employee Remuneration of XX Motor Co., Ltd.

第一章 總則

Chapter I General Principles

第一條 根據XX汽車有限公司(以下簡稱公司)發展戰略和人力資源管理策略,為充分發揮薪酬制度吸引、保留和激勵人才的作用,進一步規範公司薪酬管理,特制訂本辦法。

Article I According to the development strategy and HR management tactics of XX Motor Co., Ltd. (hereafter referred to as 「company」), in order to make full use of the functions of attracting, retaining and motivating talented people of the salary system and further standardize salary management of the company, the management measure is hereby formulated.

第二條 薪酬分配原則

Article II Principle of Salary Distribution

(一) 為崗位付薪。薪隨崗位變,體現崗位價值差異。

(I)Pay for post. Salaries are changed along with posts, showing value differences of posts.

(二)為業績付薪。薪隨業績變,強化業績導向。

(II)Pay for performance. Salaries are changed along with performances, reinforcing performance orientation.

(三) 為能力付薪。薪隨能力變,鼓勵員工提升能力。

(III)Pay for ability. Salaries are changed along with abilities, encouraging employees to improve abilities.

(四) 制度公開、過程公正、結果公平。

(IV)Public system, justifiable process and fair result.

第三條 適用範圍

Article III Application Scope

本辦法適用於XX汽車有限公司及分公司全體員工,其中包含正式員工、外包員工及CBU事業部的員工。

The management measure is applicable to all employees of XX Motor Co., Ltd. and its branches, including official employees, outsourcing employees and employees of CBU business units.

第二章 薪酬結構

Chapter II Salary Structures

第四條 薪酬結構

Article IV Salary Structures

第五條 薪酬項目釋義

Article V Salary Item Definition

(一) 固定工資。員工在正常出勤並提供正常勞動情況下的保障性工資,其中經理及以上級別根據職位等級享受職務津貼。

(I)Fixed salary.A kind of protection salary paid on the precondition that employees are in normal attendance and provide normal labor, among which manager level and higher posts will enjoy duty allowance according to position grades.

(二) 津貼。包括出差補貼、交通補貼、加班補貼、異地工作補貼、購車津貼、通訊補貼、住房補貼、高溫補貼、取暖費、獨生子女費及節日慰問金。根據員工不同時期,不同情況酌情發放。具體細則見各項津貼具體管理辦法。

(II)Allowance.It includes business trip allowance, traffic allowance, overtime allowance, off-site work allowance, car purchasing allowance, communication allowance, housing allowance, high temperature allowance, heating fee, one-child fee and holiday solatium. These allowances are discretionary according to different periods and circumstances of employees. For specific details, please refer to detailed management method of each allowance.

(三)獎金。包括年終績效獎金和專項獎金。年終績效降級獎金根據公司及員工業績達成情況核算;專項獎金是對在特定項目中有突出貢獻或特殊才能的員工的獎勵。

(III)Bonus. It includes annual performance bonus and special purpose bonus. Annual performance bonus will be calculated according to the performance completion conditions of the company and employees; special purpose bonus is a kind of reward to employees who have outstanding contributions in specific project or are with special talents.

(四)國家法定福利。包括國家、地方政府規定的基本養老保險、醫療保險、工傷保險、失業保險、生育保險及住房公積金。

(IV)National statutory benefits.It includes basic old-age, insurance, medical insurance, work injury insurance, unemployment insurance, maternity insurance and housing fund required by nation and local governments.

(五)補充福利。為了給員工提供更多的生活保障,公司額外提供一系列商業保險,包含:補充醫療保險、旅行保險、人身意外保險、家庭財產保險。

(V) Supplement welfare. In order to provide more life guarantees to employees, the company will provide a series of commercial insurances, including supplementary medical insurance, travel insurance, personal accident insurance and family property insurance.

第三章 薪酬核算及支付

Chapter III Salary Calculation and Payment

第六條 月度固定工資

Article VI Monthly Fixed Salary

針對付薪天數不滿整月的情況,公司根據員工實際工作天數進行工資折算。

For the circumstance of payment days not reaching a whole month, the company will convert salaries according to actual working days of employees.

S月實際固定=月度固定工資-考勤扣減項

考勤扣減項=S日固定×扣減工資的缺勤天數

S日固定=月度固定工資÷21.75天

S(Actual fixed salary monthly) = Monthly fixed salary – Attendance deduction

Attendance deduction = S(Daily fixed salary) x Absence days of salary deduction

S(Daily fixed salary) = Monthly fixed salary ÷21.75 days

第七條 年終績效獎金。年終績效獎金根據公司及員工個人當年績效指標完成情況進行計算。入職不滿一年員工績效獎金根據實際入職時間進行折算。

Article VII Annual performance bonus. Annual performance bonus will be calculated according to performance target completion conditions of the company and employees.

第八條 津貼

Article VIII Allowance

(一) 加班津貼:臨時性、緊急性工作任務導致的加班加點可被定義為加班。助理經理及以下職位可申請支付加班工資,員工應在加班前提前得到直線經理批准,並在完成加班後及時在系統中完成加班申請,經部門主管領導批准並報人事主管部門核實後支付加班工資。根據國家規定,員工每月加班小時數不得超過36小時。因員工個人原因在正常工作時間內沒有完成工作任務需要加班的,不支付加班工資。工作日出差或出差交通時間,不計入加班時間。

(I)Overtime allowance. Work extra hours due to temporary and urgent work mission can be defined as overtime. Assistant managers and lower posts can apply for overtime salary. Employees should obtain approval of line manager in advance before overtime, and complete overtime application in the system in time after overtime. Overtime salary will be paid after being approved by department supervisor and submitted to HR department for verification. According to national provisions, monthly overtime hours of employees cannot exceed 36 hours. If overtime is required for work tasks are not completed in normal working time due to personal reasons, then overtime salary will not be paid. Business trip in working day or traffic time in business trip will not be included in overtime.

二)計算標準如下:

(II)Calculation standards are as below:

1、工作日加班,按「計發工資標準」的150%支付;

1. Overtime in working day will be calculated and paid according to 150% of the 「normal salary standard」;

2、休息日的加班,應優先安排補休,確因工作需要不能安排補休的,按「計發工資標準」的200%支付;

2. Overtime in rest day will be arranged time off in priority, if compensatory time off cannot be arranged indeed due to work demands, then the overtime will be calculated and paid according to 200% of the 「normal salary standard」;

3、法定休假日的加班,按「計發工資標準」的300%支付。「計發工資標準」一般按S日基本計算。

3. Overtime in statutory holiday will be calculated and paid according to 300% of the 「normal salary standard」. 「Normal salary standard」 is usually calculated according to S(daily basic salary).

(三)各類津貼:以各項津貼具體實施細則為準。

(III) Various allowances:Subject to specific implementation details of each allowance. Holiday solatium will be implemented according to the standards as below:

節日慰問金按以下標準執行:

Holiday solatium will be implemented according to the standards as below:

第九條 福利按照國家、地方政府規定的社保繳納基數和比例為員工繳納各種社會保險,住房公積金按個人12%,公司12%的比例繳納;按照公司規定提供其它補充福利。具體內容參見公司相關文件。

Article IX Welfare. Pay various social welfares according to the social security payment base and proportion prescribed by nation and local governments, individual will pay 12% of salary base for housing fund and the company will pay another 12% for the individual; provide other welfares according to provisions of the company. For detailed contents, please refer to related documents of the company.

第十條 假期薪酬支付

Article X Holiday Salary Payment

(一) 員工在按國家規定享受婚假、晚婚假、探親假、喪假、哺乳假時,在批准的假期時間內,支付全額固定工資、津貼。

(I)When employees enjoy marriage leave, late marriage leave, travel on home leave, funeral leave and breastfeeding leave according to national regulations, in the approved vacation time, fixed salary and allowances will be fully paid.

(二)按公司規定享受帶薪年休假、夏休假、全薪病假時,支付全額固定工資、津貼。

(II)When employees enjoy paid annual vacation, summer vacation and full paid sick leave according to company regulations, fixed salary and allowances will be fully paid.

(三)員工工傷和產假期間待遇按照工傷及生育保險有關規定執行。

(III)The treatment of employees during work injury and maternity leave will be implemented according to related provisions of work injury and maternity insurance.

(四)員工患病或非因工負傷停止工作,在法定醫療期內,按國家規定長期病假工資支付標準支付且不得低於當地最低工資標準的80%。

(IV)If employees stop working due to sickness or non-work-related injuries, in legal medical treatment period, they will be paid according to long-term sick leave salary standard and the payment cannot be lower than 80% of local minimum salary standard.

(五)事假:按缺勤天數從月度固定工資中扣除,扣除額= S日基本×缺勤天數。

(V) Private affair leave: The monthly fixed salary will be deducted according to absence days. Deduction amount = S(daily basic salary) x absence days.

(六)上述(一)至(四)款之外的缺勤,其工資支付視同事假處理。

(VI)Except the absences in items (1) ~ (4) mentioned above, the salary of the other absences will be handled as private affair leave.

第十一條 其他情況

Article XI Other cases

員工與公司解除勞動合同,固定工資按日標準基本工資和當月實際在崗天數核算。

When an employee terminates the labor contract with the company, fixed salary will be calculated according to daily basic salary and actual working days of that month.

第十二條 工資支付周期

Article XII Salary payment cycle

第十三條 工資支付形式。工資的計算期限從每月1日至每月末日為1個月,在次月6日以銀行轉帳的形式支付,遇法定節假日順延支付。

Article XIII Salary payment form. The calculation period of salary is from the 1st day of each month to the last day of each month. The salary will be paid in the form of bank transfer on 6th day of next month, and the payment will be deferred if statutory holiday is encountered.

第四章 薪資確定及調整規則

Chapter IV Salary Determination and Adjustment Rules

第十四條年度調薪。為保持具有市場競爭力及內部公平性的薪資水平,公司每年4月進行年度調薪。根據公司經營情況制定年度調薪比例,並根據公司付薪原則和員工在市場中的薪酬水平進行薪酬調整。未達到上年度績效目標(考核結果為低於預期)或於10月1日以後入職的員工不參與當年調薪。

Article XIV Annual salary adjustment. In order to maintain a salary level with market competitiveness and internal fairness, the company will carry out annual salary adjustment in April of every year. Annual salary adjustment proportion will be established according to operation conditions of the company, and annual salary adjustment will be carried out according to the salary payment principles of the company and salary levels of employees in the market. The employees who have not achieved the performance target of last year (assessment results are lower than expected) or entered the company after October 1st will not join in the salary adjustment of the year.

第十五條 崗位變動的員工。根據員工崗位及職位等級變化重新確定年固定工資。年終績效工資分段計算。

Article XV Position change of employees.Redefine annual fixed salary of employees according to changes of posts and positions. Annual performance salaries are calculated by sections.

第五章 日常管理

Chapter V Daily Management

第十六條 職責分工。人力資源部負責審定公司薪酬政策。研究制訂公司薪酬制度、管理人工成本總量、指導培訓薪酬制度、分析薪酬信息等工作。並根據公司薪酬制度制訂薪酬管理實施細則,負責薪酬信息的日常動態管理,負責薪酬核算;處理員工薪酬事務;上報薪酬報表及調查分析工作。

Article XVI Division of responsibilities.HR department is responsible for reviewing and approving of company salary policies, researching and establishing of company salary system, management of total labor cost, guidance and training of salary system and analysis of salary information etc. HR department is also responsible for establishing implementation details of salary management method according to salary system of the company, daily dynamic management of salary information, salary calculation, handling salary affairs of employees, submitting salary reports and carrying out investigation and analysis work.

第十七條 員工薪酬信息溝通。薪酬制度對員工保持公開透明,但個人薪酬信息屬於公司最高機密,員工在任何時間、任何場合均禁止與他人討論工資相關信息。違反規定者,按公司相關規定處罰。

Article XVII Employee salary information communication. Salary system for employees will maintain open and transparent, but personal salary information belongs to top secrets of the company, employees are not allowed to discuss salary related information at any time and any place. Anyone who breaches the management method will be punished according to related regulations of the company.

第六章 附則

Chapter VI Supplementary Provisions

第十八條 未盡事宜。對於本辦法中未作明確規定的事項,以公司有關實施細則或實施辦法為準;若本辦法中的規定與相關法律法規牴觸,按照相關法律法規執行。

Article XVIII Matters not covered. For any matter that is not prescribed clearly in this management method, related implementation details or methods of the company shall prevail; if any provision in this management method is in conflict with related laws and regulations, it shall be implemented according to related laws and regulations.

第十九條 本辦法由人力資源及行政部負責解釋。

Article XIX The management method shall be explained by HR and administration department.

相關焦點

  • 芯朋微:2020年度限制性股票激勵計劃實施考核管理辦法
    芯朋微:2020年度限制性股票激勵計劃實施考核管理辦法 時間:2020年11月27日 20:06:34&nbsp中財網 原標題:芯朋微:2020年度限制性股票激勵計劃實施考核管理辦法為保證股權激勵計劃的順利實施,現根據《中華人民共和國公司法》、《中華人民共和國證券法》、《上市公司股權激勵管理辦法》、《上海證券交易所科創板股票上市規則》、《科創板上市公司信息披露工作備忘錄第四號——股權激勵信息披露指引》等有關法律、法規和規範性文件、以及《公司章程》、公司限制性股票激勵計劃的相關規定,並結合公司的實際情況,特制定本辦法
  • 華為任正非:10個有趣的管理定律,短小精悍,讓優秀員工加薪
    這個定律的啟示在於,身為老闆或領導,要能增加自身工作流程的透明度,將自己置身於下屬和員工的監督下,以此強化自我的約束力,也能有效增強公司或組織的凝聚力。 九、超限效應 員工犯一次錯,就只批評一次,這一次可以狠厲一些,但不能抓住不放,如果刺激太多、太強、太久,那就容易引起極強的反抗心理,讓員工變得不耐煩、討厭和反感,這就是超限效應在發揮作用。假如沒有辦法,必須再次批評的話,那也不要簡單重複,而是要換個角度,換種方法。
  • 馬雲的薪酬績效管理體系、考核和流程(附方案)
    定量,全面、客觀)強調長期而非短期;強調員工首創和互動,而不僅從上至下;強調培訓督導而非只看結果,過程和結果一樣重要;強調個體績效趨勢;倡導績效管理即企業績效管理而非割裂開的個人績效管理;考核的最終結果是一支備受鼓舞和激勵的員工隊伍,一支生產力水平不斷提高的員工隊伍;而不只是獎金,加薪和開除。
  • 招聘「空氣員工」冒領工資 某物業公司5員工騙取10萬餘元被刑拘
    來源:北青網招聘「空氣員工」冒領工資 某物業公司5員工騙取10萬餘元被刑拘 很多有過打工經歷的朋友,可能都遇到過這樣的情形:周圍的同事還沒有完全認識,其中一些人就已經離職了。2020年11月初,鄭州市某物業管理公司負責人到鄭東新區公安分局刑事偵查大隊報案,其公司在日常盤點檢查中,發現下屬的一個項目物業,存在有人冒充員工騙取工資的情況。接警後,鄭東新區警方立即介入了調查。
  • 邁克生物:2020年度董事、監事、高級管理人員薪酬與考核方案(2020...
    內部監事,是指與公司之間籤訂聘任合同或勞動合同的公司員工或公司管理人員兼任的監事(包括職工監事)。外部監事,指不在公司擔任除監事外的其他職務的監事。本方案所稱高級管理人員,是指總經理、財務總監、研發總監、市場運營總監、商務總監、生產總監、行政總監、戰略投資總監、董事會秘書等高級管理人員。
  • 翻譯公司:一條翻譯流水線
    瓦特公司正吸引越來越多的譯員和翻譯公司加入到它的平臺中,短時間內翻譯厚厚的產品手冊已經成為翻譯公司的拿手好戲,汽車、能源、財經、出版等行業是這個平臺上最大的受益者。該公司還剛剛聯手「傳神翻譯」公司成為中國奧委會官方網惟一多語合作夥伴,為其提供多語翻譯服務和術語統一服務。
  • 運用這套薪酬績效制度,可以讓員工跟老闆一樣操心,創業老闆進
    Hello,歡迎關注-億啟同舟資深策劃師、助力業績倍增劉強東曾經說,公司薪酬設計的死局就是:底薪+逐級提成,這樣只會把公司拖垮,為什麼這麼說?很多創業老闆,公司給員工開的薪資結構都是底薪+提成,提成按照業績來,比如業績是10萬,提成10%;業績15萬,提成15%;業績20萬,提成20%,以此類推。
  • 2017年10月自考薪酬管理真題_備考指導自考_自考報名_中國教育在線
    對於普通員工而言, 帶薪休假、 員工培訓、 節假日物品發放以及公共福利設施等構成A.直接經濟性薪酬 B.間接經濟性薪酬C.經濟性薪酬 D.非經濟性薪酬2.工作分析人員通過直接從事某項工作,從而細緻深入地體驗、了解、分析工作的特點和要求,這種工作分析方法是A.觀察法 B.參與法C.問卷法 D.訪談法15. 在現實中,比較適合大量的、複雜的崗位做薪酬調查的方式是A.企業之間相互調查 B.委託調查C.調查公開信息 D.調查問卷16.
  • 年底我給員工漲薪後,為什麼卻有人辭職了?|科學薪酬制度的3大要素
    內部公平性,範圍是在公司內,不同類型工作的相對報酬要和工作本身的價值相匹配,不同職位、不同能力的員工所給的報酬公平合理。這裡要特別注意「相對報酬」這個詞。就像偉明原來所想,給員工開出的薪酬和其他公司比都是高的,但是他沒有注意到,這個薪酬水平放在公司內部對比,今年和去年、前年同一時期對比,其實是不公平的。
  • 十家上市農商銀行:平均薪酬與員工實際薪酬差異如何?
    【野叔觀察】時間進入2021年1月,牛年的春節即將來臨,正是各家銀行的員工忙碌完年終決算、等待發放上年績效獎金的時候。以人為鏡,可以明得失。對於員工年度薪酬來說,更是如此啊。重慶農商銀行、青島農商銀行、紫金農商銀行、無錫農商銀行、張家港農商銀行、常熟農商銀行、蘇州農商銀行和江陰農商銀行8家A股上市銀行,以及九臺農商銀行和廣州農商銀行2家H股上市銀行,這10家應該算是農商銀行同類中公司效益和個人收入相對較好的機構。那麼,從上述10家上市農商銀行角度看,2019年他們的全員平均薪酬與一般員工實際薪酬基本情況如何呢?與上年相比是增是減呢?
  • 信託業人均薪酬居前沒毛病 應屆生年薪20萬至30萬不等
    《證券日報》記者走訪了北京某經濟類高校,對部分已獲得信託公司offer的應屆就業生進行採訪,薪資水平大概在年薪20萬元-30萬元左右。這個薪酬水平與周圍籤約券商、基金公司等金融機構的同學相比,並沒有明顯優勢。 安信信託 被評薪酬榜「探花」 上月底,上市公司2016年度報告披露完成。
  • 央視員工薪酬分三六九等 編制內外待遇懸殊
    那麼央視員工的工資收入到底有多少?能不能留住這些名嘴?某媒體日前解析了央視員工的薪酬水平,發現央視員工薪酬分三六九等,編制內外待遇較懸殊。  央視員工薪酬有多少?  央視調薪傳聞傳出後,央視內部人士闢謠稱全員降薪三成降的是獎金。
  • 英語分類詞彙:工作和薪酬
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>分類詞彙>正文英語分類詞彙:工作和薪酬 2006-04-27 08:33 來源:中國日報網站 作者:   personnel
  • 全國2018年4月自考人力資源管理(一)考試真題
    1.己經進入勞動力市場交易並獲得收益的勞動者稱為A.自然性人力資源  B.資本性人力資源C.精神性人力資源  D.物質性人力資源2.某公司將人力資源管理部門設罝在管理的高層位置。這體現人力資源管理與傳統人事管理的區別是A.管理觀念不同  B.管理模式不同C.管理方法不同  D.管理地位不同3.屬於波特一勞勒綜合激勵過程模型中的內在回報是A.成就感  B.工作條件  C.人際關係  D.薪酬福利4.通過及時肯定、鼓勵員工工作表現的精神激勵方法是
  • 中機公司管理崗位公開招聘
    中國機械進出口(集團)有限公司(簡稱「中機公司」)成立於1950年,1998年成為中央直接管理的國有重要骨幹企業中國通用技術(集團)控股有限責任公司的全資子公司,是新中國最早的以經營機電產品進出口貿易和國際工程承包業務為主的大型國有外貿公司,自成立至今累計完成經營總額逾千億美元。
  • 2015年6月英語四級翻譯及翻譯詳解4:公司簡介
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>四級>四級輔導>翻譯>正文2015年6月英語四級翻譯及翻譯詳解4:公司簡介 2015-01-27 11:05
  • 如何設置合理的薪酬結構?
    和員工,和合作夥伴。只有讓員工和合作夥伴都賺到豐厚的收入,他們才會盡最大努力幫助你成功。那麼,如何給員工分錢呢?在剛開始創業的時候,大家都用最簡單粗暴的方式來分錢。公司賺得多,就給員工多分點。公司賺得少,就給員工少分點。但是分著分著,就發現出問題了。員工不滿意,自己很被動,薪酬制度也不知道如何改善。
  • 日本技術日本員工 外來的和尚能否念好奇點汽車這本經
    奇點汽車CEO沈海寅曾在創業之初這樣說。只不過陪伴沈海寅一汽燃燒的外地員工恐怕是沒有燒下去的資本了,去年年底,奇點汽車被爆出已經拖欠工資三個月。2018年10月12日,奇點汽車的員工們收到了一封HR的郵件,宣布公司資金在其他帳戶,薪酬緩發。自打這天起,奇點汽車拖欠員工工資三個月之久。
  • 交控集團召開子公司(事業部)職業發展薪酬績效制度宣貫會
    為深入貫徹落實集團職業發展薪酬績效系統改革動員部署會議精神,近日,交控集團組織人事部召開了專題宣貫會,就配套的人力資源管理制度體系建設和具體內容進行了培訓,各子公司(事業部)中層幹部、人力資源工作人員和財務人員參加會議。