本期的英語表達真的非常的有用喲。
學英語這麼久,怎麼說「一路順風」?真的超級簡單!一看就會!
01「一路順風」英語怎麼說?
首先想一下,用到一路順風的場景,一般都是一個人要遠行,可能是出差也有可能是去旅遊。
旅遊或者出行可以用到trip。
「一日遊」可以用英文說成a day trip。
如果是強調「商務出行」就是business trip。
那「一路順風」其實就是祝願你出行安全。
安全的英文單詞是safe。
所以你可以直接組合兩個英文單詞safe trip,它就可以表示一路順風啦!
來看一下在英文場景中要怎麼用這一個表達吧:
Okay, well, have a safe trip. It was great seeing you.
好吧,一路順風,總之見到你們很高興。
Have a safe trip home.
祝你們平安到家。
02時髦點的法語表達
另外一個比較常見的表達是用到了法語,其實法語在英文中的使用還是挺多的。
就跟某些英文單詞,例如OK,Hi在中文中的使用一樣。
你也可以用到下面這一個表達來表示一路順風:
Bon voyage(發音見文末英文卡片)
Bon在法語中就是表示好的,voyage表示旅遊,特別表示航行。
所以合在一起就是「旅行好,旅行順利,一路順風」啦。
另外還要兩個美國人常用的法語表達,一起學習一下:
Bonjour 你好(這就是很多人常常說的「笨豬」,發音有點點像)
Bon Appétit 祝你好胃口(我的非法國歐洲客戶也愛用這個表達)
看個例句:
Come on, you two. come on out here and wish me a bon voyage.
你倆,過來啊,過來祝我一路順風。
03最後一個表達
如果對方要坐飛機的離開,你也可以強調祝他們飛得順利。
這個時候你也可以說Have a safe flight。
Flight就表示這次的飛行,航行。
看個英文例句:
Have a safe flight – and please let me know when you land!
祝您飛行安全,到達時通知我。
04每日英文打卡
那現在輪到你啦。
Try to translate the following sentence and comment down below.
試著翻一下下面的中文句子,並且留言吧!
一路順風!到家了打電話給我。