她放棄電視臺的好工作,留校教外語:每年為數十位學生寫推薦信,幫助...

2020-12-05 浙江大學

當人生走向雙叉路,你會怎麼做?相信不少人都多少有些茫然。

浙江大學外國語言文化與國際交流學院副教授徐雪英便遇到過這個問題。1999年,從浙江大學外語學院英語語言文學專業碩士畢業後,她便踏上了講臺。「當年讀研究生時,就是浙江臺英語新聞的一名編輯,本來要留在電視臺的,卻還是覺得成為一名老師更有意義和分量。」

徐雪英用「一氣呵成」總結自己的從教生涯。回首自己的人生決定,徐雪英還是堅決地認為:

「如果擁有重新選擇的機會,我還是會選擇成為一名教師。」

師生情緣:只有相遇,沒有終點

義大利學者勞倫斯·韋努蒂(Lawrence Venuti)曾經提出「譯者的隱身」,從某種程度上來說,從事翻譯教學的徐雪英亦是一位「隱身者」。不張揚,卻不曾缺席。

在倫敦大學亞非學院翻譯研究中心訪學時和勞倫斯·韋努蒂的合影

「謝謝緣分和你們的笑容,能在課上留下這麼多快樂的時光。」

已經在紐西蘭攻讀博士學位的10級本科生方錦菁至今仍保存著與徐雪英之間的簡訊往來,其中,這句話令她印象尤其深刻。徐雪英將與學生之間的際遇看作茫茫宇宙「緣分」,她都特別珍惜。每段緣分有多長,大抵從相遇開始,便沒有終點。

徐老師和2013級翻譯專業畢業班同學們

能夠在學生畢業後依然為其傾盡心血的老師極少,但徐雪英是其中之一。據方錦菁介紹,博士論文開題之初,徐雪英打了多通跨洋電話與其共同探討選題、研究方法等問題。在去年冬天返回母校進行實地調查時,徐雪英更是帶著她到各個教室和辦公室,向老師和同學們熱情介紹她的項目,拜託大家積極參與問卷調查。

「她看著嘴唇凍得發紫的我,一把挽住我的胳膊,說:『走,我送你回去!』。」 方錦菁猶然記得和徐雪英並肩走在冷風裡,陽光從陰鬱的天空中撕開了一道口子,明晃晃地暖進人心裡。

這樣的故事並不是個例。每年,都有數十位同學來尋求徐雪英撰寫推薦信,中國首批羅德學者張淳映也是其中之一,當年,其中一份推薦信就是徐雪英寫的。在他們眼中,徐雪英是那個「最了解他們的人」,而在徐雪英眼中,他們都是「最優秀的孩子」。只要是推薦過的孩子,徐雪英對他們的後續深造一直都保持著密切關注。

徐老師與方錦菁

求是創新:無形的感情牽絆

「Seeking Truth, Pursuing Innovation.」

作為新版校訓和浙大許多對外宣傳片的英譯者,「求是、創新」讓徐雪英和每一個浙大人在無形之中有了情感上的牽絆。

求是,是將根扎在泥土裡,腳踏實地地追尋真理;創新,則代表了向上生長的力量。

在徐雪英看來,每一個字詞都如同一個生命體,自有其獨特的情感色彩、適用文體和話語語境。譯者連接的是文字,更是情感與文化。修讀過徐雪英課程的同學都不會陌生,浙大精神早已融入在了她的每一節課堂之中。

徐老師在浙大

形上謂道兮,形下謂器。

秉持著「在實踐中教學,在教學中實踐」的理念,徐雪英主持開設了翻譯專業的實踐課程「翻譯工作坊」,為同學們提供了參與G20峰會、世界網際網路大會等一流項目的寶貴機會。近兩年來,翻譯專業同學已經通過「翻譯工作坊」完成翻譯實踐200多萬字,在口筆譯能力和跨文化交際能力上有了極大提高。

禮主別異兮,樂主合同。

禮樂並行,如琴瑟和鳴,大學風範,渾然天成。徐雪英相信,井然的秩序得益於嚴謹的制度規範與合理的自我約束,與此同時,她以自由開放的氛圍鼓勵同學們在最大限度內追求人格的完善。2006級的胡楊曾經在中英互譯課上用拉丁文、法文翻譯中文文本,徐雪英看到後,非但沒有批評他,反而將他的譯文作為範文在全班朗讀。徐雪英的舉動,給了胡楊莫大的鼓勵,如今,胡楊已經從劍橋大學博士畢業,成為了英國蘭卡斯特大學的一名副教授。

昔言求是,實啟爾求真。

在翻譯專業同學的眼中,徐雪英幾乎和「求是」畫上了等號。「每一篇出自徐雪英老師之手的譯文,都必定經過了大量的資料查閱和細緻的校對把關。」2018級英語筆譯碩士研究生李茜這樣說道。在翻譯本屆世界網際網路大會烏鎮峰會嘉賓材料的過程中,李茜對能源專業術語「DRF」一詞反覆查找無果,徐雪英在審校時主動向多位能源專業的老師和學生請教,最後得出最專業的譯文,並在將其反饋給李茜時叮囑「求是」二字。江河萬古流,經綸之才,治學須如東水,為漸、為默、為恆,無曰已是,無曰遂真,靡革匪因,靡故匪新。

與歷史對話,助力中國文化走向世界

「太草率了,怎麼能翻譯得這麼不認真,不走心。」

徐雪英用「心痛」兩字形容看到某個博物館拙劣翻譯時的心情,這並沒有誇張,她在現場即向博物館館長提出為其進行免費的翻譯和校對,但是距離開館時間只有幾天,想要改過重來,無異於天方夜譚。

徐老師在浙大東方論壇」——外語學院「暢想2030」暨高層學術論壇

心痛,是一個譯者面對不完美作品時的天然反應,也是徐雪英對於鄉土文化和傳統文化的共情。回顧二十年的翻譯行旅,徐雪英的作品大半與文化傳播和國際化相關。從「十三五規劃」《中國歷代繪畫大系》的首席筆譯專家翻譯《明畫全集》,《清畫全集》,到浙江博物館、浙江省自然博物館、浙江省衢州博物館……等十餘家博物館的特聘筆譯專家,從黃公望的《富春山居圖》到宋徽宗成就的「汝窯一抹天青色」,徐雪英在文化翻譯的過程中與歷史對話,與自然對話,與民族對話,與世界對話。在她看來,如果能夠通過翻譯將中國文化更好地傳播到世界,將是一種莫大的榮幸與幸福。

傾注時光與心血,幫助浙大人才「走出去」

「走出去」,除了需要文化,更需要「人」。

作為美國國務院富布萊特學者,訪美期間,徐雪英意識到國外人士對於中國仍存在許多刻板印象,這讓一直致力於跨文化傳播的她坐不住了。同行的訪問學者們都是聽美方介紹當地文化,徐雪英卻主動地向美方介紹起了中國改革開放以來所取得的成就,中國所享有的穩定與發展,以及悠久的餐飲文化、扇文化和瓷文化等。也正是這次經歷,讓徐雪英更加深刻地意識到,要想提高中國在國際社會上的影響力,人才輸出必不可少

徐老師在美國林肯紀念堂前

2015年,為了對接國家重大戰略需求,推進有家國情懷、國際視野、全球競爭力和社會責任擔當的國際組織人才培養,外語學院發起了「國際組織精英人才計劃」(國精班)。徐雪英老師出任核心導師之一,承擔國際交流的實踐教學工作,負責浙大學子的國際組織實習等項目,目前為止,已經與聯合國教科文組織(UNESCO)、糧農組織(FAO)、世界衛生組織(WHO)等國際組織聯絡。

為了讓更多同學有機會到國際組織實習,徐雪英與各個國際組織的招生官進行了反覆交流。僅在今年的聯合國糧農組織實習項目中,徐雪英與糧農組織的往來郵件就將近800封。另一方面,為了展現出浙大學子最好的一面,徐雪英老師對每一位申請者的文書材料都進行了逐字逐句的審校和修改,大到邏輯結構,小到標點符號,每一處細節背後都蘊藏著徐雪英的心血與期望。

徐老師在英國訪學

十二月的第一個傍晚,當參加國精班「模擬國際公務員招聘活動」的同學們散去時,鮮少有人知道,這位給同學們進行模擬面試,批改筆試文章,提出寶貴經驗,進行個人指點,並目送他們離開的老師在今天度過了一個平淡卻又充盈的生日。同樣,亦然鮮少有人知道,她將無數個夜晚和周末的時光傾注於此的真正期望——

「我希望每一位從浙江大學走出去的孩子都是兼具民族情懷與國際視野的棟梁之才,因為你們的未來,就是民族與國家的未來。」

期望珍重,而言語太輕。

生命被若干年前的一個決定攪動,是那一顆溫熱而赤誠的心,讓此後的歲月都帶著如雪後初霽般的絢爛與暖意。

在光陰與光陰之間,雪英純粹。

圖文來源:浙大國際聲微信公眾號

本文編輯:浙江大學微訊社 施維凱

責任編輯:周亦穎

相關焦點

  • 「北外附」的芳華歲月,一代特招的外語幼童
    很少有人知道,她的父親是著名畫家司徒喬,先生完永祥曾任駐摩洛哥王國大使。她本人曾就讀巴黎大學,獲藝術史博士學位,曾是多所大學的藝術史教授。1963年北外法語系領導找她談話時,講好的是三年輪換回系裡,但15年後,她才回到北外。法語有「小舌音」,就是小舌頭振動發聲,有點像蟈蟈叫時顫動尾羽。老師教同學們早上刷牙時含著水練,以體會那種「水音」。
  • 西華大學外語課堂:用英語講好中國故事 傳遞中國聲音
    主題合適,但如何實現思政與教學深度融合,引導學生樹立正確價值觀,這點非常具有挑戰性,最終三位老師決定從「疫情中的志願服務」角度出發,「選取這個材料是考慮到,一方面在任何時代我們都需要志願精神,另一方面,在疫情中,我們更加需要這樣的精神,幫助世界度過疫情難關。」李學芹說。語言是文化的載體,外語的背後是外國的文化和價值觀念,如何讓「志願者精神」的講授寫滿「中國故事」呢?
  • 這三位赴美留學的學生,如今成為著名科學家,卻加入美國國籍
    所以教育部每年都會資助一批優秀的大學生前往發達國家的名校深造,希望這批學生學有所長之後,能夠回到國家,引領中國科技的發展。國家的這種扶持政策確實取得一定的成果,我國的許多海歸學者,都成為各個領域的頂尖科學家,都為國家做出許多的貢獻。
  • 浙大「留校察看」學生被扒:成績倒數,出入酒吧,愛玩攝影
    浙大上了熱搜,因為一條《浙江大學關於給予努某某留校察看處分的決定》。該校學生努某某於2020年4月17日,被杭州市西湖區人民法院判決強姦罪,判處有期徒刑一年六個月,緩刑一年六個月。三個月後,學校黨委學工部發布聲明,給予該同學留校察看處分,限期12個月。
  • 廈外5位學生擬錄北大,其中3位來自海滄,是你校友嗎?
    福建省教育強區——海滄再次傳來喜訊廈門外國語學校外語類保送第一波來襲5位學生被擬保送北京大學其中3位初中畢業於海滄消息已在廈門炸鍋了看看他們來自哪個學校她還說,這些學生有一個共同的特點是,不僅是外語好,綜合素養也非常高。一個很重要的原因,是海滄的教育培育模式提升很快,與廈門外國語學校的需求非常契合。
  • 自學外語的六個絕招
    比如在上班路上默默在腦中造幾句句子,寫個小故事,勾搭勾搭谷歌翻譯。下面我會跟大家介紹一些方法,即便你一個人還是能繼續學外語。 把語言用到生活中去學語言最好的方法就是活學活用,用得更自然自在。別老在電腦前學了。即便在這裡沒人跟你說外語,也要把外語用到現實生活中去。要寫一封工作郵件,寫完了再想想是不是可以用你學的那種外語試著寫寫。用最自然的方式運用外語,寫點你常寫的各種東西。
  • 教你一招,寫一封讓她感動到流淚的信
    所以,挽留的信只能起到拋磚引玉的作用,具體還是看情況而定。些許分析,希望能幫助到有需要的。一、你們分手的原因溝通方式問題。男生喜歡約束自己的女朋友,比如強制不讓女生去做自己喜歡的事情,或者女朋友做錯事了,男生會批評責怪對方,而不是開導她。這樣子是不是有點像她爸爸了?
  • 2020考研英語:推薦信應該怎麼寫
    那我們隨之面臨的一個非常關鍵的問題就是,如何在考題中識別出在何種情況下考查的是推薦信,這就涉及到審題的問題了。我們可以通過關鍵詞來區分並識別出命題人要求我們寫的是哪一種書信。推薦信的關鍵詞非常清晰明了,就是推薦,在英文中提到推薦,大家能立馬想到的就是recommend這個詞了,這是動詞的形式,其名詞的形式就是recommendation。
  • 全國基礎外語教育研究培訓中心山東分中心成立
    她指出,全基中心山東分中心的成立,不僅是外研社與山東師範大學再次攜手的喜事,更是基礎教育與高等教育融合的大事。希望雙方發揮各自優勢,在學術資源建設與活動組織、教師培訓項目、課程研發與教學資源開發、教學測評與研究、學生活動、公益培訓等方面積極探索合作,共同推進我國基礎外語教育事業不斷深入發展,協力培養具有中國情懷和國際視野的高素質建設者和接班人。
  • 作為語言大師,季羨林的外語學習方法非常高效,推薦給同學們!
    季羨林才華橫溢,知識淵博,喜歡國學,也喜歡外語。而且季羨林的外語水平很高,讀寫能力都很強,是我國知名的語言學家,翻譯了很多外國經典著作。現在的孩子一般就學習英語一門外語,已經感到非常困難,英語四六級都難以及格,更不要說讀英文原著。有些大學生的專業是小語種,最多也是學習兩門外語,這已經是很厲害的學生了。
  • 遇到家長不管事,不學習的學生不可怕,可怕的是還要教他家下一個
    遇到好久沒見的老師,到新學校半學期了,最近心情不太好,問原因就知道又是學生的問題。這個老師班上有一個讓人頭疼的學生,已經在學校混了三年的日子了。到了二年級,按理說稍微懂事了,應該能夠收斂一些了,可是這個學生又不愛寫字,所以每次課堂練習字不寫,課文字自然也認的不多,一年結束,自然成績墊底,現在已經到了三年級。在這期間他換了三個語文老師,之所以每年都如此「任性」,主要是他有個「任性」的家長。
  • 湖南大學不準博士生畢業直接留校任教—新聞—科學網
    爭議:形成一個好學派不易 據湖南大學人事處相關負責人介紹,2011年之前,學校每年新聘教師中,51%以上來自本校畢業生。該校相關負責人認為,比較理想的師資「學緣結構」是「三三四」比例:即30%來自本校畢業生,30%來自外校,40%來自海外。目前,該校的教師隊伍中已經有相當一部分人來自世界各地一流大學。
  • 曝浙江蒼南縣求知中學學生寫聯名信 求校長罷免班主任
    曝浙江蒼南縣求知中學學生寫聯名信 求校長罷免班主任  帖文中稱,在蒼南縣求知中學(靈溪第三高級中學),某班主任王某,上課期間辱罵學生,並有暴力傾向,引發該班級學生不滿該班學生向校方反映後,仍未徹底改變王某的「陋習」,於是學生們寫了封信給校長,超過半數學生在上面籤字,要求調換班主任。  這一帖文在網絡上發布後,引發了坊間口水大戰,事實究竟如何?近日,溫婉君就此事走訪蒼南縣求知中學,進行了調查。
  • 中國學生考清華VS美國學生考哈佛,哪個更難?
    申請文書 (-3-5分)招生委員會收到的最好的論文之一:5分非常好的論文:3分草率的、有結構問題、拼寫錯誤或看似由別人寫的文書:-3分申請文書在大學申請時會起很大的作用。文書的好壞得分相差8分!中國學生要尤其注意了,遞交一篇不好的文書,對申請有害無利!
  • 唐敖慶:放棄留在美國機會和北大良好條件(圖)
    (左起)徐光憲、盧嘉錫、唐敖慶院士,1994年在天津參加會議時,三位院士在一起探討學術問題,由於唐敖慶眼睛近視2000多度,必須把材料放在離眼睛很近的地方才能看得見  原秘書追憶唐敖慶先生生前點滴  先放棄留在美國的機會,又放棄北大的良好條件,艱苦工作30多年,造就國內一流的吉大化學系
  • 寫封信好嗎?給未來的你自己
    人的一生會有許多記憶,好的壞的,都不能否認它存在過。可是時間給了你很好的回答,那些該記住或者該忘記的,在時間的面前會逐漸變得沉默、消失。大學時有偶爾寫日記的習慣,將某些需要記住或者難忘的事情寫下來。前幾天去翻看的時候,真的覺得自己當時好傻,好笑又好氣。比如(以下內容截取日記片段):今天看到了這樣一句話:「一生那麼長,總會遇見的,那些你真的想要,也想要你的人。」如果,我遇到了這樣的人,就算受傷也要一定要好好對待。
  • 浙大永平獎教金16位候選人已產生,快來支持你心中的「百萬」名師!
    郭斌 教授 社科學部推薦郭斌老師是浙江大學管理學院首屆三好老師之「好學者」,時刻不忘踐行「好學者」的天職——做負責任的研究,並將培養一流人才作為首要成果。留校任教20多年來,他積極探索將學術研究與教學之間的界線打通,以理性精神和理想主義來激發學生的思考,引導學生們探索新的知識疆域。他低調沉穩、與世無爭,堅信思想貢獻與「頂天立地」同等重要。
  • 小學生寫對字遭老師批評 稱沒教過的字應用拼音【2】
    原標題:小學生寫對字遭老師批評 稱沒教過的字應用拼音   老師的解釋   是怕孩子寫倒筆畫   由於擔心記者的採訪會對女兒童童未來的學習造成影響,文女士並沒有將班主任的電話留給記者,而是將一星期前與老師的溝通告訴記者。
  • 浙大100萬獎勵這位好老師:他是中文慕課第一人,受益學生超180萬
    二十多年前,從浙大計算機系畢業的他,留校成為一名老師,長期致力於教學工作,成為計算機學院最受學生歡迎的老師之一。五年前,他加入網際網路教學浪潮,目前,他的慕課課程已有180多萬人次受益,是慕課上註冊學生最多的中文理工科老師,被譽為「中文慕課第一人」。而如今,他又成為了浙大第七位獲得永平百萬獎教金的教師,他就是浙江大學計算機科學與技術學院教師翁愷。
  • 試論英語「四位一體」教學法的外語教學理念
    在外語教學界,外語和二語的概念經常被互換,包天仁獨具匠心地將外語教學和二語教學、外語學得和二語習得區別開來,將中國英語教學定位為英語外語教學,為我國外語教學理論體系的建設澄清了模糊認識。本文以知識能力為主線,論證英語「四位一體」教學法的語言觀和教學觀,重新審視語言獲得過程,提出學生獲得語言知識就是提高能力的基礎和保證,是培養學生語言素養的先決條件。