河漢微明星乍稀,碧荷香溼襲人衣。夜涼如水琉璃滑,自起開窗放月歸。——宋代:方嶽《夏夜》
譯文
明月升空,照亮銀河,星光頓時變得黯淡。月光下,荷香浮動,帶著露水沾溼人的衣裳。
涼涼的夜,晶瑩的月光從空中飄灑,像琉璃一樣。太美妙了,我打開窗子,讓月光照進來。
詩人介紹
方嶽字巨山,號秋崖,南宋著名詩人。七歲便能賦詩,時人稱為神童。宋理宗紹定五年進士,曾為文學掌教,後任袁州太守,官至吏部侍郎。因忤權要史嵩之、丁大全、賈似道諸人,終生仕途失意。後罷職返鄉,居住在城北何家塢,塢內原有君子亭、歸來館等建築。山上有梅,池中有荷,風光迷人,因方嶽見池中荷花茂盛,改名為荷嘉塢。期間寫了許多農村生活與田園風光的詩,質樸自然。
整詩概覽
方嶽這首《夏夜》詩,便是作於居住在荷嘉塢之時。詩描寫夏夜美景,月明星稀,夜空微明,天涼如水,荷香浮動。則夏夜之美皆備,更難得的是將月色、荷香等,描寫的形象靈動,如夢如幻。同時又流露出自己的悠然閒逸的心境,以及對鄉村生活的喜愛。
詩句解析
「河漢微明星乍稀」,此一句,寫夜空之美。夜轉深時,明月升起,光輝四溢,星星頓覺變得暗淡,月光照亮了整個天空。可知詩人已經在夜幕下待了許久,欣賞著周圍夜景,時而仰望星空。月亮放出光輝之時,整個天地突然變亮,呈現出另外一番奇異的美。
「碧荷香溼襲人衣」,這句描寫月光下的荷香。昔日林逋《山園小梅》詩,有「暗香浮動月黃昏」之句,梅花在朦朧的月光下,其香味與月光雜融在一起,仿佛有了形狀,如煙霧一樣,浮動著,似乎可見。方嶽描寫月光下的荷香,正如林逋寫梅花之香一樣,與月光,以及空中的漂浮的露水夾雜在一起,也仿佛有了形體,輕盈曼妙,浮動著,向人襲來,沾溼人的衣服。這句詩將荷香形象化了,不輸「暗星浮動」,只是有些冷,不像夏天的景象,大概是夏末之時。
「夜涼如水琉璃滑」,這一句其實是寫月光。夏夜涼得如水,如果不是雨後新晴,必然是夏末無疑了。「琉璃滑」,常用來形容月光下平靜的水面,如元稹有「琉璃波面月籠煙」之句,蘇軾有「惟有一江明月碧琉璃」之語。此處則是形容月光如水,故說「琉璃滑」,古人有「夜月琉璃水」之句。「如水琉璃滑」,則將月色描寫得晶瑩剔透,空靈如幻。
「自起開窗放月歸」,這一句則是將月光擬人化了,詩人看到窗外月色美妙,於是打開窗子,讓月光進來,好像邀請一位老友一樣。可知詩人非常的喜好月亮。那樣的舉動,也可看出其閒逸雅放,超凡脫俗,真神仙中人。
評價
方嶽這首《夏夜》詩,看似平淡無奇,也不是膾炙人口的佳作,卻描寫出了最好的夏夜,且將夜色寫得那樣空靈美妙,在眾多寫夜色的詩中,可謂出類拔萃。後世冷置不賞,令人不解。大概是方嶽詩名不及唐代大家,在當時也在楊萬裡、陸遊、範成大之下,所以很少人關注。這首詩,真是一顆「遺珠」。