-
記住:小雨的英文可不是「Small rain」,大雨也不是「Big rain」
的大小方面大雨、小雨可不能說「Big rain」、「Small rain」一起來學習一下地道的表達吧當有人問你「小雨」用英文怎麼說?我們的第一反應肯定是「Small rain」,但這樣表達難免會被老外聽了笑話喲~小雨的正確表達是「light rain」。因為雨量是多少輕重之分,small是面積大小之分。例句:It's a warm day with light rain and winds. 今天是帶有輕微雨和風的溫暖的天。
-
雙語詩歌欣賞:蝸牛感懷
新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>英語美文>正文雙語詩歌欣賞:蝸牛感懷 2012-11-16 15:09 來源:普特英語聽力 作者:
-
英文詩歌欣賞:The Fountain 噴泉
新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>英語美文>正文英文詩歌欣賞:The Fountain 噴泉 2015-04-01 18:11 來源:新東方網整理 作者:
-
關於雨的這些英文表達,你知道嗎?
有關雨的英文表達大家能想到什麼呢?嗯--rain come here、rain again,僅此而已? 對於雨的英文表達,除了rain,還是rain,可還行?下面,小天就為大家介紹一些有關雨的其他英文表達,讓你說出來的「雨」提升一個level! 關於「雨」的英語詞彙 1.drizzle v. 下小雨;n.
-
無法言說的百合戀,Aimer「戀如雨止」ED曲「Ref:rain」公開MV
無法言說的百合戀,Aimer「戀如雨止」ED曲「Ref:rain」公開MV 動漫 178遊戲網 ▪ 2018-02-08 14:35:02
-
大雨不是big rain,小雨也不是small rain,還有傾盆大雨怎麼說?
估計又有人會迅速答到:big rain,這肯定是不正確的。「大雨」不是big rain,,這是一句地道的中式英語,外國人形容「雨大」習慣用heavy,翻譯過來就是「重雨」。比如說heavy rain 大雨,heavy clouds大霧。那小雨怎麼用英語表達才正確呢?
-
讚美父親的英文詩歌五篇欣賞
今天學習啦小編在這裡為大家介紹五篇讚美父親的英文詩歌,希望大家喜歡這些英文詩歌!What Makes a Dad 讚美父親的英文詩歌篇一父親是什麼God took the strength of a mountain,上帝用山嶽的力量,The majesty of a tree,
-
南方未來半年至少4個雨季 有關的雨的英文表達
南方未來半年至少4個雨季 有關的雨的英文表達 2019-02-25 09:12 來源:新東方網整理 作者: 近日,太陽來到南方短暫「營業」,據中央氣象臺預報,#南方陰雨天又要回來#,據中央氣象臺預報,2月26日起,南方雨勢將再度加強,陰雨天氣將再度上線。
-
全國多地持續性暴雨,如何用英文表達各種類型的「雨」?
各種類型的雨用英文怎麼表達?毛毛雨 drizzle小雨 light rain陣雨 shower雷陣雨 thundershower大雨 heavy rain傾盆大雨 rain cats and dogs暴雨 rainstorm/ downpour/ torrential rain雷雨 thunderstorm
-
國外英文詩漢語翻譯5個版本全文 令人嘆服
這裡有一段英文的詩歌,用中文翻譯了一下,結果所有人都驚呆了!不信?請看!英文原文 You say that you love rain, but you open your umbrella when it rains...
-
經典:有人用漢語翻譯了一首英文詩,全世界都服了!
這裡有一段英文的詩歌,用中文翻譯了一下,結果所有人都驚呆了!不信?您請看!英文原文:You saythat you love rain,but you open your umbrella when it rains...
-
記住: 雨大,雨小,不是big rain, small rain 啊!
下雨片語when it rains,it pours禍不單行take a raincheck改天再約rain on one's parade澆冷水▼1.下雨片語when it rains,it pours禍不單行take a raincheck改天再約rain on one's parade澆冷水▼1.
-
「下大雨、毛毛雨、雷陣雨......」各種雨,英語怎麼說?
其實這是一種生動形象而且很常用的說法,用來形容雨下得很大。為什麼下大雨會和貓狗扯上關係呢?說法不一,其中比較令人信服的是說:17世紀的英格蘭在下大雨時,一些城市和街道就會水流成河,而且水裡漂浮著許多貓、狗的屍體。所以就有了「rain cats and dogs 」的說法。
-
英語進階 | 用英語描述「雨」,你會哪些表達呢?推薦收藏
--唐·杜牧英文則使用雨滴的大小和雨量的大小形容:a light rain微雨(落在身上幾乎感覺不到)a soft rain 柔和的雨sprinkling /'sprkl/ 毛毛細雨a gentle rain 柔和的細雨a fine rain 蒙蒙雨downpour 滂沱大雨a pounding rain 傾盆大雨a driving rain 大風雨a constant rain 連綿不斷的雨
-
☆詩歌欣賞☆ 西風頌 Ode to the West Wind
Thou on whose stream, 'mid the steep sky's commotion, Loose clouds like earth's decaying leaves are shedd, Shook from the tangled boughs of Heaven and Ocean, angels of rain
-
Why Does It Rain
But not every cloud has rain pouring out of it.但並不是每片雲彩都有雨。So, how does the formation of a cloud become actual rain?那麼是如何因雲成雨的呢?
-
有人用漢語翻譯了一首英文詩,結果全世界都沸騰了
近日就有一位網友用漢語翻譯了一首英文詩,結果一下把所有人都給徵服了。【英文原文】You say that you love rain,but you open your umbrella when it rains...
-
英文歌曲被譯成眾多中文版本:離騷版、詩經版等
英文詩歌及各種版本的中文翻譯 說起風靡一時的《像你的他》(Someone Like You), 相信很多英文歌曲愛好者一定不陌生,它在2011年單曲排行榜中一共奪得5周冠軍。 近日,網友們還將一首英文詩歌翻譯成眾多中文版本,有文藝版、詩經版、離騷版、七律版、女漢子版等,不一而足,引得圍觀者讚嘆不已:「當英文遇到中文,原來可以有這麼多的翻譯版本啊!深深地為中文的唯美博大精深折服了。」
-
英文歌曲被譯眾多中文版 神奇翻譯引發思考
近日,網友們還將一首英文詩歌翻譯成眾多中文版本,有文藝版、詩經版、離騷版、七律版、女漢子版等,不一而足,引得圍觀者讚嘆不已:「當英文遇到中文,原來可以有這麼多的翻譯版本啊!深深地為中文的唯美博大精深折服了。」
-
「rain check」可不是「檢查下沒下雨」!真正意思你絕對沒想到...
ps:【麥田新平臺上線啦】更多純英文影片,每日更新,文末登錄哦 「rain check」是美國人經常會說的口語,平時看美劇或者美國電影,可能經常會遇到「rain check」這個表達。這是什麼意思呢?難道是檢查看看下不下雨?如果這麼認為可就糗大了!