英語學習篇:不同做法的雞蛋英文應該怎麼說呢?

2021-02-10 FLORA小筆記

大家是否有試過在國外旅行的時候點雞蛋作為早餐, 會聽到店員或者侍應問「How do you like your eggs?" 那到底要怎樣才能點到自己想要的餐品呢。這篇小筆記就來分享一下比較常見的幾種雞蛋做法。

1.Boiled Egg (水煮蛋)

將蛋連殼是直接放入水中煮熟。亦可分Hard-Boiled Egg 和 Soft Boiled Egg。 Hard-Boiled Egg 便是最普通的熟蛋,而Soft Boiled Egg 較生一點的蛋,就是蛋黃沒全熟又稱溏心蛋。

2. Scrambled Egg (炒蛋)

將蛋白及蛋黃攪拌在一起炒熟。

而炒蛋又分Hard Scrambled Egg 和 Soft Scrambled Egg ,分別在於蛋的煮熟的程度及軟滑度。Hard 就是會完全熟透了和稍微幹硬一些。

3.Fried Egg (煎蛋)

煎蛋,只煎一面的太陽蛋叫Sunny-Side Up。荷包蛋是雙面都煎過,而視乎蛋黃的熟透程度,又可以分為半生荷包蛋只有一層薄薄的蛋白是熟的,叫Over Easy,若想蛋黃再熟一點的可以叫Over Medium,蛋黃全熟就可以叫Over Hard或直接叫作Over-egg。

4. Poached egg(水波蛋/水煮荷包蛋)

在西式早餐經常會見到Egg Benedict上面那個蛋

5.奄列

奄列其實就是英文Omelette的讀音翻譯過來。Omelette Fillings(餡料)可以加Cheese(芝士)、Bacon(煙肉)、Spinach(菠菜)、Mushroom(蘑菇)、Smoked Salmon(煙三文魚)等。

6.蒸水蛋/茶碗蒸

蒸水蛋/茶碗蒸同樣是蒸蛋,都叫Steamed Eggs,分別就在於是Chinese中式還是Japanese日式,茶碗蒸有時也會寫作Steamed Eggs with Seafood,如果用日文的叫法就是Chawanmushi(日語:茶碗蒸し/ちゃわんむし)

7.皮蛋(據說是鴨蛋做的)

皮蛋的英文說法有很多,可以叫Century Egg或Preserved Egg,也有直接拼音為Pidan。還記得在加拿大讀書的時候一位外國朋友說覺得最難接受(他個人的感受)的就是thousand-year eggs,也是皮蛋另一種英文說法。

以上是幾種比較常見的蛋的做法,大家都記住了嗎?

謝謝閱讀

相關焦點

  • 英語這樣學:「停電了」用英語怎麼說?
    英語這樣學:「停電」用英語怎麼說?
  • 英語要這麼學:「機器不吐鈔」用英語怎麼說?
    英語要這麼學:「機器不吐鈔」用英語怎麼說?我們都渴望有學習英語的英語語言環境。
  • 英語學習:聚會常用英文
    為著全球基督身體交通的需要,盼望弟兄姊妹可以學習一些主內常用的英文,帶進海外相調甜美的交通。
  • 「退票」英語怎麼說?
    退票用英語應該怎麼說呢?Reschedule [ˌriːˈskedʒuːl] 將…改期;修改…的時間表因為開工日期發生變化,不少人要重新購票,退票要收手續費,所以很多人選擇了改籤,那改籤用英語怎麼說呢?
  • 聽英語牛人說:我自己如何學習英文
    那怎麼才能掌握一個詞的含義呢,拋開形形色色的單詞書,買一本英漢大辭典,去查看它的英文解釋。當然,通過上面死背單詞學習到的單詞,不能說全然沒用。通過這些單詞,你可能不會拼寫,不會發音,但卻在閱讀中能認出它,藉助那份「似曾相識」的模糊記憶以及語境推斷,你或許能夠猜出它們的意思來,並順利進行閱讀。我們學不好英語,第二個誤區,就是忘了練耳。
  • 原來國外也有相親,那用英語怎麼說呢?
    ⊙相親用英語怎麼說?
  • 每日一詞:煎蛋 英文怎麼說?
    之前我們學習了水煮荷包蛋的英文poached eggs,今天我們學習煎蛋的英文怎麼說。
  • 十二生肖用英語怎麼說?
    春節馬上要到了,我們要從猴年過度到雞年~有沒有同學今年是本命年呢?中國的生肖年用英文怎麼說呢?十二生肖有沒有歷史傳說呢?
  • 聽音頻學英語:「受夠了」英文怎麼說?
    「受夠了」英文怎麼說呢?聽音頻學英語:「受夠了」英文怎麼說?哼,再見,再也不見,「受夠了」的英文表達你學會了嗎?
  • 英語點餐須知: 牛排和雞蛋「幾分熟」怎麼說?
    您想去吃個西餐,一本正經的看看菜單點份牛排,在西餐館吃飯有不少講究,譬如這個肉熟的程度,就有很多種說法。回答的方式也有幾種:全熟是 well done七分熟是 medium well五分熟是 medium四分熟是 medium rare三分熟是 rare那麼,這些不同程度的牛排會是什麼味道呢?沒有吃過的人可能會覺得有點難想像。其實,摸摸自己頭上的各部位就能知道你要的牛排煮出來會是什麼樣子了。
  • 英語學習:「下下個星期」用英語怎麼說?
    很多同學都知道next week 是下個星期,那麼下下個星期怎麼說? 哎呀就是next next week唄~ 錯了!英語還真不是這樣說的。
  • 「宵禁」英文怎麼說?
    那麼宵禁用英語怎麼說呢?一起來學習吧。curfew  [ˈkɜːrfjuː] n.宵禁令;宵禁時間;兒童晚上必須在家的時間curfew不單指政府部門發布的宵禁令,也是孩子晚上必須在家的時間,不少父母都會要求孩子在某個時間前必須回家,大學宿舍的宵禁也是curfew。
  • 「我心疼你」:英語怎麼說?
    經常有同學詢問我關於一些中文的英文怎麼說。其實也反映出一個很大的問題:我們學了多年的英文,但是對於一些常見的中文概念,轉化起來還是會覺得非常吃力和費勁。語言和語言之間存在著文化差異的密碼,如何解碼?這也是我辦這個公眾號【侃英語】的價值和使命:結合我十多年的教學經驗,跟同學們一起探討中英文兩種語言間的轉化規律。
  • 元宵和湯圓,英語怎麼說
    今天是元宵節,發這篇推文應個景,順便說說元宵和湯圓的英文名。
  • 「霧霾」的英文怎麼說?PM2.5的「PM」又是啥?
    那麼霧霾是只有中國有麼,「霧霾」的英文該怎麼說呢?霧霾一般有兩種譯法:haze和smoghaze在很久很久以前,它的意思只是「濃霧」,而工業革命改變了這個詞的含義。從18世界下半葉開始,西方國家逐漸掀起工業革命,以及城市化的推進,出現了煙霧騰騰的城鎮,也就是「霧霾」。
  • 記住:「打開車窗」的英文可不是「Open the window」,那應該怎麼說?
    點擊👆哈蒂國際少兒英語 👆關注我,加★星標★roll down the window 搖下車窗如果是打開家裡的窗戶
  • 終極回答:「上火」的英語怎麼說?
    我在後臺收到大家的關於「…英文怎麼說」的問題,大多可以歸納為以下兩類: 一類是在英文中能找到直接映射的
  • 民警小哥遇難題:「隔離」英文怎麼說?網友:像極了英語考試時的我
    周世奇(左)和馬曉亮(右)第一個問題來了疫情期間外地外國來滬請自覺隔離14天~「隔離」的英文怎麼說?那麼問題又來了「中轉」的英文怎麼說?周世奇想單詞想到頭都大了!倆人詢問留學生在哪裡就讀女孩回答說在華東政法大學上海的旁友們你們知道華東政法大學的英文怎麼說嗎???
  • 實用英語口語:「三岔路口」怎麼說
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文實用英語口語:「三岔路口」怎麼說 2006-09-19 14:19 來源:中國日報網站 作者:
  • 但「紅包」的英語怎麼說呢?可不是red bag哦!
    團圓飯第一大傳統習俗必然是團圓飯,英文可以說Family reunion dinner。不知道大家的團圓飯是怎麼樣的。但是在小菲家,每年必吃的一道菜必定是「清蒸魚」(steamed fish),所謂的年年有餘。那怎麼跟外國盆友解釋這道菜呢?