圍觀:英文中每個月的名稱有何來歷?

2021-02-26 四級英語

As the new year starts you might have recently bought a new diary or calendar and thought 『Where do these words come from?』 – at least that’s what I did. There is also, of course, also the chance that you have been merrily scheduling in gym appointments and book clubs and all sorts of other details relating to New Year’s resolutions (have you kept yours so far?) but we』ll take the opportunity to add a resolution to your list: learn where we got the names for all the months of the year. Spoilers: it’s a mixture of gods, rulers, and numbers.

隨著新的一年的開始,可能你最近又買了一本新的日記本或日曆本,也許你會想:「日曆上這些關於月份的詞是從何而來的呢?」——至少我有這樣的疑問。當然,也有可能你早已興致勃勃地安排好了你的新年計劃:去健身房鍛鍊,加入讀書俱樂部以及其它各類活動(這些活動你現在還有堅持下去嗎?)但藉此機會,我們要給你的新年計劃再加上一項:了解一年十二個月名稱的來歷。劇透一下:它們與神、統治者和數字都有關係。

January 一月

January is named after the Roman god Janus, who presided over doors and beginnings – appropriately enough, for the beginning of the year (though this is, as you will discover, not as straightforward as it seems). Indeed, Janus was usually depicted with two faces looking backwards and forwards, as is often characteristic of a new year; this also gave rise to the term Janus word for words that have two opposite meanings.

January是以羅馬神話中雙面神傑納斯(Janus)的名字命名的。他負責司守門戶以及萬物的始末——作為一年的開始,他很適合(儘管你會發現,其實並沒有那麼直觀)。事實上,傑納斯通常以雙面孔示人,一面回顧過去,一面注視未來,而這經常被視為新的一年的特徵;這也使得它的引申詞組「Janus word」(雙面詞)表示兼有兩種相反含義的詞。

February 二月

February is ultimately based on Latin februarius, from februa. In case that’s not helped things become clearer, februa was the name of a purification feast held on the 15th of this month. February is a divisive issue in modern pronunciation, with both Feb-yoo-ary and Feb-roo-ary being commonly heard.
February由拉丁語「februa」的衍生詞「februarius」演變而來。可能這樣說並沒有解釋得很清楚,這裡再補充一下:「februa」是這個月十五號舉行的一場滌罪盛宴的名稱。在現代英語中,人們對「February」的發音產生了分歧,最常聽到的有兩種,一種是「Feb-yoo-ary」,還有一種是「Feb-roo-ary」。

March 三月

Which god gets a planet and a month named after him? You』ve guessed it: Mars. Why him? As the Oxford English Dictionary notes, 『In ancient Rome several festivals of Mars took place in March, presumably in preparation for the campaigning season, since Mars was a god of war.』
有哪位神的名字既是一個星球的名字,又是一個月份的名字呢?你們已經猜到了:馬爾斯(Mars)。為什麼是他?《牛津英語詞典》上記載:「在古羅馬時期,一些有關於馬爾斯的節日都在三月舉行,想必是為了戰爭時期做準備,因為馬爾斯是一位戰神。」

April 四月

We know that the English word April comes from the Latin Aprillis, the fourth month of the ancient Roman calendar, but things are less clear after that. In Old English, April was also sometimes called Eastermonab, 『Easter month』.
我們知道英文詞彙「April」來源於拉丁語「Aprillis」,是古羅馬日曆的第四個月,但除此之外,我們就不太清楚了。在古英語中,四月有時也被稱為「Eastermonth」,即「復活月」。

May 五月

The month is connected with the goddess Maia. Perhaps less well known now than the other deities with months named after them, Maia (in Greek mythology) was daughter of Atlas and mother of Hermes. She was considered a nurturer and an earth goddess, which may explain the connection with this springtime month. Although may is a common modal verb, the month and the word are unrelated.
這個月與瑪雅女神(the goddess Maia)有關。與其他神相比,也許瑪雅並沒有那麼為人們所熟知,在希臘神話中,她是阿特拉(Atlas)之女,同時也是赫爾墨斯(Hermes)之母。她被譽為養育者和大地女神,這或許可以解釋為什麼它是屬於春季的月份。儘管「may」經常被用作情態動詞,但它與五月並沒有關係。

June 六月

Having conceded one month to a Greek deity, we’re now back with the Romans: June is named after the ancient Roman goddess Juno, wife of Jupiter and goddess of marriage and childbirth. June was also once sometimes known as midsummer month.
前面已經有一個月是以希臘女神命名的了,現在我們再次回到羅馬的神靈:六月是以古羅馬女神朱諾(Juno)命名的。她是主神朱庇特(Jupiter)的妻子,是婚姻與分娩之神。六月也曾一度被認為是仲夏月。

July 七月

The first month in the calendar named after a real person, July was named in honour of Julius Caesar after his death in 44 BC, July being the month of his birth. Before it was renamed, the month was known as Quintilis (borrowed into English as Quintile), which means 『fifth』. If you』ve been counting, you』ll know that July isn’t the fifth month: we』ll come on to that when we reach September and October.
July是日曆中第一個以真實的人物命名的月份,七月的命名是為了紀念尤裡烏斯•凱撒(Julius Caesar)。公元前44年,凱撒大帝去世,七月是他出生的月份。在更名之前,這個月叫做「Quintilis」(英語則為「Quintile」),意為「第五」。如果你數過了的話,你會發現七月並不是第五個月:這一點在說到九月和十月的時候我們會做出解釋。

August 八月

Following suit, in 8 BC, the month Sextilis (『sixth』) was renamed after Augustus, the first Roman emperor, who had died six years earlier. Augustus himself was given this title when he became emperor, having previously been known as Octavian. It came from the Latin augustus meaning 『consecrated, venerable』 which gave rise to the English adjective august, 『respected and impressive』.
同樣地,在公元前8年,「Sextilis」 (『sixth』)這個月以古羅馬第一位帝王奧古斯都(Augustus)來命名,他本人早於六年前去世。奧古斯都是他在成為帝王之時為自己改的名字,在這之前,他叫奧克塔維安(Octavian)。這個詞來源於拉丁語「augustus」,意為「神聖的、值得尊敬的」,由此,august在做形容詞時有「值得尊敬的」的意思。

September 九月

September follows on from Quinitlis and Sextilis, in that it comes from the Latin septem, 『seven』. As with those (and the rest of the calendar), the numbering is a bit off now: September was originally the seventh month in an ancient Roman ten-month calendar, which started with March.
「September」排在「Quinitlis」和「Sextilis」之後,是因為它來源於拉丁語「septem」,在這裡是指第七個月。到這裡,這些月份(以及日曆中其它月份)的排序方式就有點混亂了:在古羅馬的十月制日曆中,September是第七個月份,那個日曆是從March開始的。

October 十月

More of the same: octo is the Latin for 『eight』, for that ten month calendar. Two months were added to the end of the calendar year around 713 BC, and the beginning of the year was moved to 1 January in 153 BC.
同理,「octo」在拉丁語中是八的意思,因此在十月曆中,它是指第八個月。在公元前713年左右,日曆年的年底又加了兩個月,公元前153年將一月一日作為一年的開始。

November 十一月

The pattern continues: November comes from novem, 『nine』. November is also, we’re afraid, used 『with allusion to November’s position at the end of the year, and to the characteristic greyness, gloominess, etc., associated with it in the northern hemisphere』. The earliest known example of this allusive use comes from Jane Austen’s posthumously published novel Persuasion.
還是相同的規律:「November」來源於拉丁語「novem」,即第九個月。我們認為「Novembe」同樣也「暗指其處於年末,用以表示灰暗、陰鬱等,與北半球相關」。這種暗指性的用法最早見於簡-奧斯汀(Jane Austen)去世後出版的《勸導》(Persuasion)一書中。

December 十二月

And we finish off the year with December, from decem, 『ten』. The month also comes with a brace of adjectives: Decemberish and Decemberly, the latter of which can also be used as an adverb. And there you have it: a whole calendar year of etymologies to see you through the whole of 2016.
我們以「December」作為一年的終結,它來源於「decem」,這裡指第十個月。這個詞還有兩個形容詞形式:「Decemberish」和「Decemberly」,後者還可用作副詞。以上就是可以伴你度過2016年的所有月份典故來源了。

相關焦點

  • 海外開發者:Steam遊戲名稱和截圖有何規律?
    在設計商店界面需要注意哪些問題,Steam平臺上的眾多產品在遊戲標題上又有何規律?日前,歐美開發者Tim Garbos分享了Steam平臺遊戲名稱設計以及截圖展示方面的心得。遊戲名稱篇:對於一款遊戲來說,遊戲標題是給予玩家的第一印象,有的時候,一個響亮的標題就能起到巨大的作用,它可以在很大程度上決定用戶是否有繼續了解下去的意願。
  • 名稱中的歷史:「新冠肺炎」名稱的變更史|牧豬人
    甚至英文版的ChinaDaily 用的就是「武漢肺炎」一詞的英文直譯——「Wuhan pneumonia」。後來,2月8日,我方公布了新的英文簡稱,為NCP, 全稱為「Novel Coronavirus Pneumonia」,包括新的中文簡稱「新冠肺炎」。
  • 航空公司:英文名稱趣味談
    全球有1000多家航空公司,名字中最常用的高頻字有四個。分別是「Airlines」、「Air」、「Airways」與「Jet」。這四個字加起來有將近600家,佔了一半還多。四個高頻字中最多的是「xxx Airlines」。這很沒有新意,但全球有270家航空公司使用這個格式。
  • 汽車研發:中、英文專業術語簡寫!
    古語云:「聞道有先後,術業有專攻」每個行業都有其專業術語,尤其現在的商家動不動就ABC因子、SKII精華的宣傳著,仔細研究其實就是英文詞彙的簡寫
  • 我的世界:將生物名稱翻譯成英文,再翻譯回中文,會得到什麼?
    說到Minecraft中的道具和生物們的名稱,其實它們可遠遠沒有你想像的那般簡單,想當年Minecraft的漢化工作是多麼的困難,時常都會出現翻譯出一些稀奇古怪的譯稱
  • 英文字母表:用圖畫來學習26個英文字母吧!
    今天要分享的是26個英文字母表,爸爸媽媽可以幫助孩子從A開始,學習26個英文字母的大小寫,同時也能掌握一定的動物英文名稱。
  • ​我的世界:將生物名稱翻譯成英文,再翻譯回中文,會得到什麼?
    說到Minecraft中的道具和生物們的名稱,其實它們可遠遠沒有你想像的那般簡單,想當年Minecraft的漢化工作是多麼的困難,時常都會出現翻譯出一些稀奇古怪的譯稱
  • 小年夜聯歡會精彩回顧(內附英文生肖動畫下載)
    一起來圍觀我和一幫「小猴子」們都玩了什麼吧:P(雖然是在線活動,為了讓自己能夠更融入到節日的氣氛中,還把工作檯簡單的布置了一下)■   ■   ■昨天開場十分熱鬧,用宋丹丹老師的話那就是「鑼鼓喧天,鞭炮齊鳴,紅旗招展,人山人海」小猴子先來打一段鼓。咚咚咚鏘!全程有故事有兒歌,還有和孩子們的問題互動。
  • 愚人節來歷:4月1日竟是16世紀法國新年
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>雙語新聞>正文愚人節來歷:4月1日竟是16世紀法國新年 2010-04-01 11:43 來源:新浪教育 作者:
  • 文化 | 聖誕樹的來歷
    每個國家的慶祝方式是不同的,甚至在同一個國家的不同城市的慶祝方式都是不一樣的,但是有三個要素是亙古不變:聖誕晚餐,聖誕老人和聖誕樹。聖誕節前一天大家會裝飾家裡的聖誕樹,掛上禮物,相約家人朋友共進聖誕晚餐,分享這一年的經歷。晚餐結束後大家會圍坐著聖誕樹,拆開藏在聖誕樹下的禮物。房子裡都是歡聲笑語,聖誕樹靜靜地佇立在一旁,享受著這份溫馨。
  • 漲姿勢:「小巫見大巫」有什麼來歷?
    提問:「小巫見大巫」有什麼來歷?「小巫見大巫」的原意是小巫見到大巫,法術無可施展,後來比喻相比之下,一個遠遠比不上另一個。在裴松之《三國志注》中記載了這麼一個故事:三國時,有兩個同鄉好友,一個名叫陳琳,在魏國做官;一個叫張紘,是東吳孫權的謀士。兩人都很有才華,雖然各事其主,但相互仰慕,經常有書信來往,探討作品。有一次,張紘作了一篇賦。千裡之外的陳琳見到了這篇賦後,讚賞不已。在一次請客宴賓時,特地拿出文章讓在座的賓客傳閱,欣賞,嘴裡還不斷地誇耀說:「這篇文章寫得多麼脫俗清新呀!
  • 法語外刊中常見的80個國際組織名稱及縮寫!
    (部分中英法)聯合國聯合國憲章        聯合國秘書長 聯合國大會         聯合國安理會安理會常任理事國 國際原子能機構 聯合國經社理事會聯合國糧農組織 聯合國教科文組織Organisation des Nations Unies pour l』éducation,la science et la culture (UNESCO)United Nations Etucational,Scientific and Cultural Organization (UNESCO
  • 節日 | 兒童節英語怎麼說,我們來聊聊兒童節的來歷
    六一兒童節馬上就要到了,可能很多人都不知道六一兒童節的來歷,所以,今天小編就給大家解說一下中英版本的六一兒童節的來歷。  1925年的時候,瑞士日內瓦國際會議上將6月1日設為「國際兒童節」。為什麼是6月1日這個日子呢?事實上並沒有一個相對準確的答案。一種說法認為:由於1925年,位於美國舊金山的中國總領事將一群中國孤兒召集在一起慶祝端午節,而當天正好是6月1日。  The holiday is celebrated on 1 June each year.
  • 世界地鐵名稱之混亂(Metro、Subway...)
    世界地鐵的稱呼繁多,有Metro、Subway、Uderground、MTR、MRT等,即使同一國家的不同稱呼,叫法也不一樣。下面簡要列舉一下世界部分城市的地鐵名稱,看看到底有多混亂。而英國其他城市有Metro和Subway兩種名稱。
  • 科普貼:招財女神的來歷
    具體其來歷是什麼,一直都沒有明確的說法,不同的法本裡面,記載的關於招財女神的起源都不相同,這點國內的民間法教裡面也有類似的問題存在,比如張五郎祖師的誕辰就有多種說法。其中一個歷史傳說,認為南卦就是印度教裡面的Supawadee女神,她是印度的一個女店主,有一個姐姐幫助她打理店鋪。
  • 機場名稱 CHECK IT OUT
    第一塊是開航較久的一些亞洲機場英文名稱,在考試中這些成熟的航線對於地名機場名的準確性要求會更加嚴格,CC們可不要尷尬的犯低級錯誤哈,我們有請Ben和CT老師示範這幾個機場的正確讀法。
  • 貝曼福利:孩子們喜歡的「汪汪隊」,全4季英文原版高清下載!
    「汪汪隊」全稱是「狗狗巡邏隊/汪汪隊立大功」,英文名稱是Paw Patrol,是美國尼克兒童頻道聯合Spin Master Entertainment製作播出的學齡前兒童教育動畫,講述一個10歲的男孩Ryder帶領6隻可愛的小狗狗組成狗狗救援隊,完成各種救援任務的故事。 「汪汪隊」一經播出,就憑藉出色的動畫製作和劇情設計,蜚聲海內外。
  • 【科普】七夕情人節的來歷!
  • 我在美國中餐廳打工,每個月工資兩萬,顧客喜歡給小費
    在美國中餐廳打工,一個月工資有多少呢?我每個月大概能掙到三千美金,約合人民幣兩萬左右。工資雖然不是很高,但包吃包住。美國的物價不算高,每個月可以存下一些錢。在美國中餐廳打工,崗位不同,工資待遇也不同。工資最低的一般是洗碗工和打雜的。月薪兩千多美金,如果幹得不錯,可以拿到三千美金。如果你會做飯,有一定的廚藝,可以在廚房當幫工,幫工的待遇稍微高些。相對洗碗工,要輕鬆一些。