英文原聲完整視頻
英文原聲中文字幕
▼獲取完整口譯教學訓練實戰備考資料▼
【開通口譯會員】開通口譯網VIP 隨時隨地做口譯!
【購買口譯優盤】獨家口譯教學訓練備考實戰精華!
▼點擊小程序碼開啟口譯錄音訓練▼
雙11 永久會員特惠活動來啦!
口譯網會員原價380元一年,今日特惠價:
只要380元即可開通口譯網永久會員!
活動時間:即日起至11月11日23:59止
名額有限,先到先得,趕快開通吧!!
購買方法:
Kamala Harris』 First Speech to the Nation as Vice President-Elect of the United States
November 7, 2020
Good evening. Good evening. Good evening. Good evening.
Thank you. Thank you.
Good evening. Good evening. So…
Thank you. Good evening.
So Congressman John Lewis…Congressman John Lewis, before his passing, wrote: 「Democracy is not a state. It is an act.」
And what he meant was that America’s democracy is not guaranteed.
It is only as strong as our willingness to fight for it, to guard it and never take it for granted.
And protecting our democracy takes struggle.
It takes sacrifice. But there is joy in it and there is progress.
Because 「We the People」 have the power to build a better future.
And when our very democracy was on the ballot in this election, with the very soul of America at stake, and the world watching, you ushered in a new day for America.
To our campaign staff and volunteers, this extraordinary team – thank you for bringing more people than ever before into the democratic process and for making this victory possible.
To the poll workers and election officials across our country who have worked tirelessly to make sure every vote is counted – our nation owes you a debt of gratitude: You have protected the integrity of our democracy.
And to the American people who make up our beautiful country – thank you for turning out in record numbers to make your voices heard.
And I know times have been challenging, especially the last several months.
The grief, sorrow, and pain. The worries and the struggles.
But we』ve also witnessed your courage, your resilience, and the generosity of your spirit.
For four years, you marched and organized for equality and justice, for our lives, and for our planet.
And then, you voted. And you delivered a clear message.
You chose hope, and unity, decency, science, and, yes, truth.
You chose Joe Biden as the next President of the United States of America.
And Joe is a healer. A uniter. A tested and steady hand.
A person whose own experience of loss gives him a sense of purpose that will help us, as a nation, reclaim our own sense of purpose.
And a man with a big heart who loves with abandon.
It’s his love for Jill, who will be an incredible First Lady.
It’s his love for Hunter, and Ashley, and his grandchildren, and the entire Biden family.
And while I first knew Joe as Vice President, I really got to know him as the father who loved Beau, my dear friend, who we remember here today.
And to my husband Doug, and our children Cole and Ella, and my sister Maya, and our whole family – I love you all more than I can express.
We are so grateful to Joe and Jill for welcoming our family into theirs on this incredible journey.
And to the woman most responsible for my presence here today – my mother, Shyamala Gopalan Harris, who is always in our hearts.
When she came here from India at the age of 19, she maybe didn’t quite imagine this moment.
But she believed so deeply in an America where a moment like this is possible.
And so, I’m thinking about her and about the generations of women – Black women, Asian, White, Latina, and Native American women – who, throughout our nation’s history, have paved the way for this moment tonight.
Women who fought and sacrificed so much for equality, and liberty, and justice for all, including the Black women, who are often…too often overlooked, but so often prove they are the backbone of our democracy.
All the women who』ve worked to secure and protect the right to vote for over a century: 100 years ago with the 19th Amendment, 55 years ago with the Voting Rights Act, and now, in 2020, with a new generation of women in our country who cast their ballots and continued the fight for their fundamental right to vote and be heard.
Tonight, I reflect on their struggle, their determination and the strength of their vision – to see what can be unburdened by what has been – and I stand on their shoulders.
And what a testament it is to Joe’s character that he had the audacity to break one of the most substantial barriers that exists in our country and select a woman as his vice president.
But while I may be the first woman in this office, I will not be the last.
Because every little girl watching tonight sees that this is a country of possibilities.
And to the children of our country, regardless of your gender, our country has sent you a clear message: Dream with ambition, lead with conviction, and see yourself in a way that others may not, simply because they』ve never seen it before, but know that we will applaud you every step of the way.
To the American people:
No matter who you voted for, I will strive to be a vice president like Joe was to President Obama – loyal, honest, and prepared, waking up every day thinking of you and your families. Because now is when the real work begins.
The hard work. The necessary work. The good work. The essential work to save lives and beat this epidemic.
To rebuild our economy so it works for working people.
To root out systemic racism in our justice system and society.
To combat the climate crisis.
To unite our country and heal the soul of our nation.
And the road ahead will not be easy.
But America is ready. And so are Joe and I.
We have elected a president who represents the best in us.
A leader the world will respect and our children will look up to.
A commander-in-chief who will respect our troops and keep our country safe.
And a president for all Americans.
It is now my great honor to introduce the president-elect of the United States of America, Joe Biden.
雙11 永久會員特惠活動來啦!
口譯網會員原價380元一年,今日特惠價:
只要380元即可開通口譯網永久會員!
活動時間:即日起至11月11日23:59止
名額有限,先到先得,趕快開通吧!!
購買方法:
口譯網(www.kouyi.org)是中國最具影響力的口譯教學與行業門戶網站,擁有數十萬用戶及粉絲群,用戶不僅忠實度高而且專業針對性極強。
口譯網自2008年至今歷經10餘年發展,已成為業內最具權威和口碑的多維泛在式教學及行業平臺,得到眾多業內專家和海量用戶的青睞與認可。
開通口譯網VIP會員,即可不受限制登錄口譯網網站(www.kouyi.org),隨時隨地通過手機或電腦在線學習訓練、下載各類口譯資料!
口譯網會員更可通過微信打卡小程序 每日打卡練口譯,內按CATTI標準發布各類主題口譯訓練材料,會員可利用手機隨時隨地進行訓練,並可上傳口譯錄音、互相交流提高!
特別提醒:口譯網會員與口譯資料優盤是兩個各自獨立的商品,價格分別都是380元。
口譯網會員價格:380元
購買方法:
支付寶付款:保存下面支付寶二維碼到手機相冊,打開支付寶【掃一掃】,選取相冊中的二維碼,輸入金額380元,完成付款。也可以直接轉帳380元至口譯網支付寶帳號:contact@kouyi.org 完成付款。完成轉帳付款後:請將帳單詳情頁面截圖發送給口譯網客服,即可獲取口譯網會員註冊邀請碼,然後使用邀請碼在口譯網(www.kouyi.org)註冊,並加入口譯網訓練營每日打卡圈。口譯網客服微信或QQ號:578198368