「雞年」到底是哪種雞?Chicken? Rooster? 還是Cock?

2021-03-01 滬江英語

雞年到了!大家今天穿新衣服了啊~反正英大是從頭到腳,一身新(得意臉)!

雞年新運勢,先來看看你今年運氣如何吧!

雞年運勢↓

↑長按二維碼識別↑

今天是大年初一,雞年正式來啦!這些年,我們學過的「雞」這麼多,如何用英語表達雞年?

Chicken?Rooster?Hen?Cock?

「雞年」的官方英文翻譯是:

The Year of Rooster


「the Year of the Chicken」,為什麼就不可以呢?

下面一起來看看,這4個「雞」的單詞有什麼差異。

1. Chicken


不管是我們餐桌上食用的肉雞,還是跟在母雞後面跑的小雞仔,chicken都可以表示。

但,正因為這種chicken任人宰割,反抗力量很弱,所以,也用來表示那些很好欺負的,膽小的,懦弱等此類性格的人。

也是由於這個原因,如果用「the Year of the Chicken」總是沒那麼恰當。

2. Rooster


rooster特指公雞,多用於北美,澳大利亞和紐西蘭,也就是美式英語用詞

roost 指的是「鳥窩;群棲的禽鳥;棲木」,在動物界裡,雄性動物常作為保護領地的「一家之主」,所以rooster用來指代公雞也就不難理解了。

不過也因為公雞一直昂首挺胸的,所以也有「狂妄自負的人」之意。

3. Hen



hen一般地用來指雌性動物,像是母雞,雌性家禽,獵禽,甚至是可以用來指代雌性龍蝦

一個很明顯的特點,就是常常和egg綁定使用

漸漸地人們也用hen來指代女性。不過表示「女性」的意思是俚語用法,並不適合在正式場合上使用。

4. Cock


cock也是指公雞,主要用在英國和愛爾蘭,因此屬於英式英語用詞

除此之外,因為cock來自古英語,也就有更加豐富的含義。可以指「公雞;水龍頭;雄鳥;頭目」這樣的名詞,也可以表示「豎起;聳立;朝上」等這樣的動詞。

現在,在英語翻譯中,一般都用「the Year of the Rooster」來表示雞年。

In Chinese, "rising to the crow of the rooster" is a sign of a "gritty", hard-working person. According to recent psychological findings, such people are the salt of the earth.

在中文裡,「聞雞起舞」是「堅韌不拔」、吃苦耐勞的人的標誌。根據最近心理學的調查結果,這類人都是社會中堅。

一起來學學和雞相關的俚語。

1. Don’t be a chicken.

別害怕!

2. play chicken

為嚇倒對方互相挑戰和威脅

3. as mad as wet hen

非常生氣

4. like a hen with one chicken

大驚小怪;瞎操心

5. chicken-and-egg

先有雞還是先有蛋的;難分先後的;因果難辨的

6. cock of the walk

有威望的領導人

7. mother hen

婆婆媽媽的人;關心他人冷暖的人

8. laid an egg

完全失敗

9. better an egg today than a hen tomorrow

今日一隻蛋,壓服明天一隻雞。——把握當下

10. no spring chicken

不再是少女了;半老徐娘

最後,送上幾位名師的拜年視頻:

學了那麼多,來說說你的新春願望吧!

告訴我,你今年拿了多少壓歲錢!!

編輯:芒果、小青



新春謀劃,備考為先!快來抽取雅思留學新年籤,100%中獎哦~

↓戳下方閱讀原文

相關焦點

  • 記住:雞年中的「雞」英文單詞不是「chicken」
    文/英語老師劉江華2017年是雞年,可是戰友們知道雞年中「雞」用英語怎麼說?
  • 一個種雞廠的爆料:最近為什麼蛋雞這麼難養
    近日和某種雞廠的老闆聊天時,談到一個現象:近日蛋雞難養,死淘高、產蛋率低、不容易上高峰、高峰不穩不長。
  • 美國習慣用語|chicken out
    醫學界人士在研究的基礎上認為多吃這類紅顏色的肉對身體不好,所以美國人就大量吃雞或海鮮。可是魚和蝦價錢很貴,因此吃雞在美國就變得很普遍。可是,人們對活的雞並沒有什麼好感;要是你把一個人叫做雞,也就是chicken,那你就等於說那個人是個膽小鬼。美國人常用的一個和chicken有關的俗語就是:to chicken out。
  • 記住:「吃雞」的英文不是「eat chicken」!
    大白旁邊一小哥哥上班在玩吃雞遊戲哼,一群宅肥(兄dei,加我一個不咯)
  • 龍崗雞,好吃!有料!
    龍崗雞有1700年歷史,早在3百年前就從深圳大鵬口岸隨船下南洋,在東南亞地區享譽盛名,在日本還獲得「禽之驕子」尊稱,海外出名有兩三百年歷史,在美國,加拿大一直有上百年銷售龍崗雞歷史,是龍崗鎮出口創匯,馳名國際市場的拳頭項目。
  • 記住:「吃雞」的英文不是」eat chicken「!
    大白旁邊一小哥哥上班在玩吃雞遊戲哼,一群宅肥(兄dei,加我一個不咯) 最近大火的電競遊戲,雖然正經的「吃雞」遊戲是絕地求生,但是我們把類似遊戲玩法都統稱為「吃雞」每次激動人心的時刻就是: (這裡大吉大利我們可以引申為「贏了」的意思)贏了今晚吃雞
  • 【Economist】Chaguan: Chicken and egg
    然而,從零開始培育本土的種雞將面臨重重挑戰,這不僅依靠生物科技創新,還需要在動物衛生免疫、環境控制等方面多下功夫。Animal diseases, the US-China trade war and covid-19 have all disrupted, or threatened to disrupt, industrial chicken supplies.
  • 大吉大利,晚上吃雞(英文怎麼說?)
    她告訴我她的孩子喜歡玩「吃雞」。雖然本喵不玩遊戲很久了,也知道她說的吃雞是下面這款遊戲:中文叫「絕地求生」,那英文呢?原來這就是大吉大利,今晚吃雞的原創?如果你只停留在這一步,那你就輸了。學習是永無止境的。更何況英文學習的旅途中,有太多的地道用語是我們不知道的。所以你需要做的是去搜索一下到底這句英文說明意思?一秒搜索答案出現:
  • 臺灣青年謝丞恩:紅標雞農場追夢人
    「我是紅標雞農場『少莊主』謝丞恩,請大家排好隊伍,跟隨我一起參觀。」「90後」臺灣青年謝丞恩帶領客人開始一天的農場親子遊。  這家紅標雞農場位於南京市溧水區,佔地1000畝,種有10萬株桂花樹,養殖1萬多隻種雞。謝丞恩2歲的時候,一家人來到南京定居。
  • 中山雞販採購回來一隻「三腳雞」,其中一隻腳長在屁股上…
    一隻雞有2隻腳,這是常識,但是在民眾做家禽生意的梁先生就報料說,他最近看到一隻與眾不同的雞,這隻雞居然有3隻腳,這麼奇怪 ?
  • 「大吉大利,晚上吃雞」:一句歪打正著的完美翻譯
    在移動網際網路時代,網絡熱詞真是層出不窮。這「吃雞」怎麼火起來的,它的源頭又是什麼,用英語如何表達?今天,侃哥我再次發揮死磕精神,帶領大家探究一下「吃雞」的問題。。其實,無論在哪一種語言裡,越順口的句子,就越容易傳播。英文中這樣的「押韻短語」,被稱為:rhyming phrase 。
  • 美食 | 黃燜雞米飯正式進軍美國,一碗65元!
    This braised chicken rice shop could upend a lot of competitors in the area.中國最有名、發展最快的食品產業之一正式落戶美國,有人要小心了哦。黃燜雞米飯可能給美國當地食品產業帶來翻天覆地的變化。
  • 視界 雞年來了,老外又懵了:你們說的是公雞?母雞?還是小雞?
    Rooster(雄雞)、Chicken(小雞)還是Hen(母雞)?《中國日報》海外版刊登了一篇文章,專門討論「雞年」該如何翻譯。文章作者南橋是一位居住在美國的課程設計師,他分析了自己對「雞年」各種翻譯的一些看法。
  • 中國農民養了7萬隻雞,外國網友紛紛點讚
    chicken stock, free from cages.That's fantastic哇塞,那些雞還在奔跑呢,太棒了 Ali MadThis is what we call "Healthy chicken"這就是我們所說的「健康雞」 PAULAND FI thought raising
  • KFC分店關門了,居然因為沒雞?這下,英國民眾方了......
    在英國居然沒雞了……沒……雞……了……再走一家,抱歉,還是沒雞,不開張。-至於到底為啥沒雞,還搞得這麼嚴重,KFC在2月17日連忙發表聲明解釋說——我們是被豬隊友給坑了。(大標題還借用了個「雞為啥過馬路」的冷笑話,抱歉沒雞吃笑不出來-。-)
  • 【大牛你慢英】雞肉和雞,傻傻分不清
    (點擊閱讀原文聽慢速英語,漲姿勢)雞肉和雞有區別嗎?The cases involved mostly frozen chicken.The authorities say smuggling frozen meat poses food safety risks, and circumvents taxation.
  • 【好玩的】「Pelicana chicken」韓國炸雞始祖,超前試吃,大量「肉照」流出!!
    在韓國,無論在店內吃炸雞,還是外帶,酸蘿蔔是必不可少的搭配食物!各種口味的炸雞配上酸酸甜甜的蘿蔔,讓人慾罷不能啊!當然還有其他食品可以跟炸雞搭配享用哦!別看這特色醬香雞粒飯外表平平,吃過了,都還想吃...吃著的,都還想再吃.... 每粒米飯都被韓國進口的紫菜包裹著...它是一款有內涵的飯,我喜歡!它是一款有神奇的飯,我喜歡!
  • 左宗棠雞發明者97歲病世,風靡美國卻鮮為家鄉人所知 美網友:一個真正的英雄
    1949年之後他從大陸逃往臺灣。據稱他是在1952年給美國第七艦隊上將Arthur W Radford製作宴會時發明了左宗棠雞。After three days of celebration, Peng ran out of inspiration.
  • 常說的「帶路雞」,到底是什麼雞?
    客家人搬遷新居的時候,一般要從老家帶來一對公母雞,俗稱「帶路雞」,這兩隻雞必須在新居裡養足百日之後
  • Subway員工大爆「骯髒秘密」:為什麼我從不吃我們的雞?
    當一位聲稱來自英國Subway的經理爆料人,在網站Reddit上表示自己知道Subway的所有事情,並讓大家問「關於Subway的任何事」的時候,大批粉絲沸騰了~馬上有人問:「哪一個食物你會避免吃它,還有哪一個食物你認為是最安全和最新鮮的呢?」