鄰國越南當初放棄了漢字,要求全國必須使用「拉丁文」,後來怎樣

2020-12-15 時社論事

近年來,漢語越來越受外國人的喜愛,身為炎黃子孫的我們也常以優秀的中華文化為基奠,架起與不同文化溝通的鵲橋,而其中漢字對於我們來說尤為重要,從古時倉頡造字的傳說到後來因商貿的發展而迅速流傳,這其中漢字不再是一個個枯燥的方塊而成了匠人手裡最美的工藝,被注入了感情的結晶和勞動人民的智慧,但在當年越南廢棄漢字,全國推動學習"拉丁文"的風潮,如今效果怎樣了?讓我們接著往下看。

在唐朝朝貢貿易盛行,各國紛紛進獻自己的珍寶,在換取高額數量的金銀財寶同時也彰顯了大國的氣質和風範,越南也不例外,作為中國的附屬國,雖在宋代已經獨立,但仍使用著漢字將自己的生絲以及優美的綢緞作品遠銷海外,不僅做到了絲線出口遠超於中國和日本,也讓中華文化的瑰寶流淌在整個東亞圈的洋流裡,薪火相傳,但使用漢字如此頻繁的越南卻為何在以後的歷史長河中放棄了對漢字堅持傳承的初心而改用晦澀難懂的拉丁文來沿襲語言的習慣?

探索其本質原因是因為早在1858年《天津條約》籤訂後,法國在越南大張旗鼓地建立了自己的殖民地,並在1860年與其他列強之間火燒圓明園的瘋狂舉動,不禁讓越南心生畏懼,加之當時清政府的腐敗無能,導致清軍在戰場上節節失利,也讓越南懷疑了中國的能力,手無縛雞之力的越南只好選擇以廢棄漢字習慣為語言的自保形式,明哲保身,默默隱退出了戰爭的洪流換取意一時的和平與安穩,但突如其來的轉換卻讓越南人十分不適應,法語與漢字之間的天壤之別,多年漢字習慣的養成,更是讓越南人在學習法語的道路上難如登天,無法接受已經多年在大腦裡根生蒂固、家喻戶曉的中華文化變成了隱秘的文化寶藏。

但執拗的法國人並沒有放棄對越南的改造,如同日本想要改造當時的清政府一般,先從教育行業入手,在越南稚童牙牙學語,練習書寫的年紀,保留越南原汁原味的越南發音,書寫卻用拉丁文字母代替,形成一種新的書寫習慣,這種方法對於越南人來說簡直是靈丹妙藥,很快便被越南人所接受,而法國殖民者則乘勝追擊,後續頒布《公共教育法》規定漢字不允許使用在學校教育上,要用法語代替漢語教學,徹底地將越南人從基礎教學上斷離了參與漢字的可能。

越南在被迫接受法國殖民者的文字改革後,逐漸形成了文化斷層,老式的越南方言越來越珍貴,考古價值越來越高,但在民間越南傳統文化卻逐漸遺失,但好在一些中國的傳統習俗在越南被很好地保留了下來。

相關焦點

  • 上世紀初越南放棄漢字,轉而使用拉丁文,效果如何?
    不過隨著歷史的進程,上個世紀初越南放棄了使用漢字,轉而使用拉丁文,那麼現在效果怎麼樣了呢? 而越南自從建國之初就已經受過中國文化的潛移默化,漢字在社會各個領域根深蒂固。 不僅是越南的王公貴族將使用漢字看成高貴的象徵,許多古籍的撰寫和學術研究的過程中也使用漢字。越南歷史上許多著名的歷史典籍至今用的都是漢字,可以說越南的歷史是建立在漢字的基礎上的。
  • 越南推行「拉丁文」多年,如今再次推廣漢字,結果如何?
    了解聯合國官方工作語言的都知道,除了英語俄語之外,漢語早就已經位列其中,而為了能夠彰顯自己國家的地位,日本也曾申請要讓日文加入,只不過就是最後被拒絕了,這其中的緣由也很簡單,除了只有本國人使用的頻率高,還不具有原創性,因為跟漢語的很多字體發音相似。
  • 越南廢除漢字已經74年,全國強行推行「拉丁文」,結果怎麼樣了?
    而本篇要說的主角——越南,在歷史記載中,可是中國有著很深的淵源,在秦朝時,越南北部百越的駱越,在秦始皇南徵之後,秦朝在該地區設置了象郡。從此,這裡成為了中國歷史上的一部分。到了漢代,又將原來的象郡拆分為了交趾、九真、日南三個郡,而交趾後來慢慢成為了越南北部的名稱。
  • 70年前,越南廢除使用數千年的漢字,改用羅馬拼音,後來怎樣?
    而越南更是如此,在之前的西方傳教士的影響之下,他們已經接觸到了西方的羅馬拼音,繼而在面對法國的入侵,他們迅速地接受了現實,並且在法國政府的強迫之下,他們開始拋棄漢字,轉而學習西方的羅馬拼音和拉丁文。雖然這是在被動情況之下的選擇,但是也更加說明了他們的軟弱,也為他們歷史的遺失埋下了伏筆。
  • 越南一直使用漢字,突然廢漢字強推拉丁文,如今效果怎麼樣?
    其實,我們不妨看看中國的鄰國——越南,他們曾經作為中國的附屬國,習得了很多中華文化,其中就包含我們的漢字。 不過由於西方列強的侵略和影響,他們已經棄用漢字70餘年,推行一種新的拉丁文語言,這樣「西化」的結果是如何呢?
  • 深受中華文化影響的越南,放棄使用漢字後變成什麼樣了
    而從宗教方面來看,東南亞受到佛教和伊斯蘭教的影響比較的大,而在這些國家中,越南是受我國文化影響最深的一個國家,這是因為越南脫胎於我國有很大的關係。當初秦朝統一六國之後,又開始了對南方的南越開始徵討,在徵服南越之後,現在越南北部的領土當時屬於秦朝的象郡,中華文明開始進入紅河三角洲地區。
  • 越南一直使用漢字,突然廢掉漢字後又強推拉丁文,現今效果如何?
    而越南原本也是一直使用漢字,19世紀中葉,越南成為法國的殖民地,法國殖民者曾為了推翻漢文化,曾在越南推行法語,不過沒有成功,但法國殖民者想出了另一種方式,讓越南保留原有的越南發音,但書寫則是使用拉丁字母。拉丁字母是源自希臘字母,是義大利半島最早的島民拉丁人創造的,它與阿拉伯字母、斯拉夫字母被稱為世界三大字母體系。
  • 僅僅60年,越南便拋棄使用千年的漢字,迅速拉丁化,原因為何?
    很多人都知道以前越南很多地區都是用漢字說漢語的,漢字在越南人的心裡有著很高的地位。在東南亞地區,大多國家都是印度文化,單單只有越南是學習中國文化的,而且他們也信奉佛教,甚至還專門學習四書五經,中華文化也影響了幾代越南人。
  • 越南強行廢除漢字75年,過年春聯用拉丁文寫,中西四不像惹人發笑
    ——範成大越南在75年前強行廢除了漢字,不準國內人員學習漢字,但是廢除得了漢字,卻廢除不了民間的習俗。越南人民照樣過春節、貼春聯,只是春聯是用拉丁文寫的,網友們看後都不禁笑了。被強行廢除的漢字越南人使用漢字,已經有兩千多年的歷史了。
  • 越南廢除使用了1800年的漢字,全民學習羅馬拼音,最後帶來了什麼後果?
    文化是一個國家無論如何都不該捨棄,並且要一直被傳承保留的珍貴財富,可就在一個國家,文化卻成了政治的犧牲品,他們決定廢除使用了一千八百多年的漢字,全民學習羅馬拼音,這個國家就是越南。 越南與中國的淵源 眾所周知,越南是中國的鄰國,但其實在千百年前,越南北部也是中國版圖的一部分,是無數王朝更迭中的一塊封地。
  • 廢除使用千年的漢字,學習新語言 這個國家可能真的後悔了!
    但是有一個國家,不惜廢除已經使用千年的漢字,開始重新學習其他語言,最後導致文化傳承的斷裂,這個國家就是越南。那麼越南到底為何要放棄漢字,重新開始學習別的文字呢?其實是與越南的歷史經歷有著密切的關係,我們一起來了解一下吧。
  • 越南不用漢字74年,春節改用拉丁文寫對聯,國人讀後不禁大笑
    說到越南,每個人都很熟悉,越南在過去幾年中發展相當不錯,通過發展旅遊業,吸引了許多遊客前往越南旅遊,越南的大多數旅遊業都依靠中國遊客,而且許多中國遊客尤其喜歡去越南旅遊,旅遊業的發展也為越南的經濟和就業提供了很大的幫助,越南不用漢字74年,春節改用拉丁文寫對聯,國人讀後不禁大笑。
  • 越南曾是「漢字文化圈」的一員,為何越南大學生卻聲稱:感到慚愧
    ,越南也是在這樣的情況下成為了法國的殖民地,為了更好的統治越南地區的人民,法國開始在越南推廣西方盛行的羅馬文和拉丁文,在世界格局發生巨大變革的時候,越南地區的人民不得不選擇放棄自己使用了1800年的漢字,開始熟悉羅馬文和拉丁文,在之後的數10年時間裡,經過幾代人的熟悉,拉丁文和羅馬文已經成功的深入到了越南人民的心中。
  • 以前漢字被越南廣泛使用,後來是如何退出越南歷史舞臺的?
    那你就大錯特錯了,漢字的影響不僅深遠,而且廣泛,已經影響到了周邊國家的文化,日本的假名就是由我們中國的漢字演化而來的。除了日本,當然還有其他國家,今天就來說說漢字與越南。雖說這幾年越南不是很安分,動不動就騷動一下,但是追究其歷史,我們發現,現如今他的所作所為也算是有先例的。歷史上的越南和中國也是很有淵源的。
  • 越南廢除使用1800年的漢字,全民學習羅馬拼音,帶來了什麼後果?
    文化作為一個國家的軟實力具有非常重要的作用,對於國民有很重要的影響力,不管經歷過什麼樣的磨礪,他都是一個國家積累下來的底蘊,不應該被我們所放棄,並且應該一直保留傳承下去。取其精華去其糟粕。不過有一些國家將文化當作了政治的犧牲品,廢除了使用1800多年的漢字他就是越南。
  • 越南廢除漢字74年,全國推廣拉丁字母,如今怎樣?網友:貽笑大方
    可因為受教育程度較低,使得民間百姓既不認得漢字,喃字也認不全,始終沒能成為正統文字。《金雲翹傳》,就是越南著名的喃字作品。在上個世紀,朝鮮韓國以及越南,均選擇廢除了本國使用上千年的漢字,使用了一套自己的專屬文字體系,這是為何?實際上,這是民族獨立運動所導致的結果。
  • 魯迅曾提倡我們使用拉丁文,但漢字這種形式出現了,網友:打臉了
    魯迅曾提倡我們使用拉丁文,但漢字這種形式出現了,網友:打臉了其實說到咱們漢字的改革,從數千年開始,就已經漸漸的開始演變了,從象形文字到甲骨文,然後到了秦朝的統一文字,再到從隸書演變到楷書,再到宋體,漢字的演變也隨著時間的潮流不斷的變化著。
  • 越南青年:我因為越南曾是漢字文化圈的一員而感到羞愧
    最為四大文明古國之一,中華文化對於很多國家尤其是周邊國家的發展都產生了極大的影響,並逐步形成了漢字文化圈。漢字誕生地中原以及周邊的越南、朝鮮半島、日本等地,歷史上完全使用漢字或與中原固有文字混合使用。其中,越南是受漢文化影響最大的國家。
  • 為什麼越南寺廟裡的文字有很多是漢字?
    大約從東漢開始,漢字開始有系統的,大規模的傳入越南。到了宋朝,漢字已經成為越南政府以及民間的主要文字,隨著漢字在越南的傳播,一些人開始嘗試以漢字作為基礎創造新的文字來紀錄越語詞彙。大約在8世紀的時候喃字開始出現,13世紀的時候,越南文人開始用喃字進行文學創作。越南上層社會由於有很濃厚的「尊漢」思想,一直很排斥這種文字,國家教育機關也沒有將它作為正式文字看待,也沒有對它進行整理規範的工作。
  • 越南:廢除了漢字,全民學習羅馬拼音,帶來了什麼後果?
    越南是中國南部的鄰國,很多習俗都和中國相通,人民往來更是普遍。提起「東亞文化圈」,絕大多數中國人都會油然而生出一種民族自豪感。漢文化對周邊地區影響確實很大,我們周圍的朝鮮、越南都使用過漢字。公元十世紀,越南趁著中國天下的分崩離析,擺脫中國帝王統治,開始了獨立王朝國家的歷史。漫步歷史長河,不難發現,很長一段時間裡,越南一直是以中國藩屬國的身份出現,所以深受中國的文化薰陶,一直也使用的是漢字。越南使用漢字已經有一千多年了,但是後來越南廢除了漢字,開始讓全民使用羅馬拼音。