「山川異域風月同天」,鑑真六次偷渡日本,因被這句打動

2020-12-25 呂航

2020年2月,武漢。

在抗擊疫情的冰冷日子裡,日本的捐助物資包裝箱上的兩句話「山川異域風月同天」,一下子溫暖了中國人的心,也勾起了一千三百多年前的記憶。

當年,日本長屋王子向大唐僧眾供養一千領袈裟,衣緣上繡著四句話:山川異域,風月同天。寄詛佛子,共結來緣。

正是這四句話,在大唐繁華盛世,膏腴之鄉廣陵(揚州),任大明寺住持的鑑真大和尚,面對日本孝謙天皇派來的兩位使者的邀請,怦然心動,不顧弟子的阻撓,毅然答應了赴日弘法。開啟了十年九死一生六次東渡的艱辛歷程。

2020年1月,奈良。

尋常巷陌,參差人家。

「世界遺產」唐招提寺就坐落在日本奈良市窄窄的街邊,被居民區圍繞。離景區扎堆的奈良公園一帶相比,西郊外的唐招提寺實在是遠離城中心,對於來日觀光只有短短若干日的中國遊客來說,坐車四十分鐘趕過來看一家寺院,似乎性價比不高。

但我是一定要來的。

唐招提寺是日本佛教律宗總寺院。與其他寺院的建築已脫離於唐風的東洋風格不同,唐招提寺還是滿滿的唐代風格的。滿院子的古木青苔,白牆青瓦,有著日本現存天平時代最大最美的建築。是鑑真大師與弟子們留給日本的寶貴遺產。

鑑真大和尚(688年—763年),作為佛教文化的「傳戒大師」,在中日文化交流史上具有舉足輕重的地位。上世紀八十年代,隨著中日邦交正常化,鑑真大師就像當今網紅一樣,成為媒介高頻詞。我看過他的連環畫、電影、小說和各種新聞報導。所以,對鑑真大師的生平事跡很是熟悉。

他在揚州的大明寺擔任住持時,受日本天皇邀請東渡弘法,他先後六次渡海失敗。在日本愛徒病故,因上火而失明的情況下,仍克服重重阻礙,最終於公元753年東渡成功,使日本佛教走進新階段,他的事跡在日本家喻戶曉。

1980年,受兩國高層領導安排,日本「國寶」鑑真大師的寫真坐像返回故鄉揚州省親。這一次,我從祖國來看望鑑真大師啦!

天寶元年(公元742年),隨遣唐使來大唐的日本僧人榮睿、普照,受日本政府委託,邀請鑑真去東渡扶桑傳戒,得到弘法心切的鑑真和尚欣然應允。

當時,日本佛教界對戒律的理解五花八門,僧侶以自誓自願的方式出家,只要自己願意,就可以宣稱自己出家為僧,不再承擔田賦和徭役。而且持戒不嚴,娶親食葷不受約束。所以,政府希望通過鑑真法師引進漢傳佛教嚴格的戒律,提高出家門檻,避免勞動力流失。

唐朝高僧很多,他們為什麼選定鑑真大和尚呢?

「和尚」「法師」並非我們民間想當然地認為是僧人的通稱,而是經由受過菩薩戒、沙彌戒、比丘戒等等戒律的僧人,不斷成長進階而獲得的高級職稱。在當時,由於宗派不同,受戒內容與層次也不同,一般僧人會循序受五戒、八戒、十戒等。而嚴格的大乘佛教徒,要受二百五十戒,為「具足戒」,才有資格為他人授戒。

大和尚鑑真是真正「具足戒」的高僧,赴日之前已有為四萬名僧侶授戒的業績。正是日本急需引進的高規格人才,是日本佛教界千方百計尋找的理想對象。

但是,受制於航海條件,東渡之途違緣甚多。天寶年間,鑑真先後五次率徒東渡,都因遭遇海上颶風,或觸礁擱淺,或沉船死人,或地方官阻撓而失敗。

為什麼會有人作梗呢?

原來,雖然大唐高僧輩出,但也不至於任由人才外流,唐玄宗沒有批准鑑真東渡的申請,他相當於是偷渡出境。多次出海,都有弟子和信眾向海防官員報告,然後官府以日本和尚是海盜為名出面幹預。所以,鑑真花費多年時間做通弟子和居士們的思想工作。

凡事講究天時地利人和,鑑真東渡對天朝大國來說,簡直是冒天下之大不韙,朝野上下,官府百姓,一律阻撓,包括自己弟子也並不都支持。但究竟是一種什麼樣的業緣,一種什麼樣的弘法志向,一種什麼樣的道心和願力,讓鑑真大和尚百折不撓,窮且益堅,一心要東渡弘法呢?我們不得而知。

只知道,歷時十年,九死一生,先後七次,組織上百人的團隊,或購商船或軍船,取道揚州或福州,突破海防,無數次歷險,在海上聽天由命地漂流。在眾人痛苦絕望的時候,痛失高徒,哀慟呼號……,終於在753年,以65歲的年齡,搭乘日本第十次遣唐使返回的官船,成功到達日本九州。

鑑真在日本受到盛大的歡迎。

在首都平城京(奈良),他為日本天皇、皇后、太子等人授菩薩戒;為440位僧人授沙彌戒。從此,日本有了正式的律學傳承,鑑真被尊為日本「律宗初祖」。756年孝謙天皇任命他為「大僧都」,統理全國僧佛事務,封號「傳燈大法師」。

759年,鑑真及其弟子們開始打造自己的道場,搬離了原來的佛教中心東大寺,創立了日本佛教南六宗之一的律宗。他不計個人威望,不再擔任大僧綱,只接受了「」尊號,目的是專心弘法。同時,他建立貧田院以周濟平民的方式擴大佛教影響。

鑑真大師成為日本佛教南山律宗的開山祖師,唐招提寺成為日本佛教聖地。僧人受戒前必須前往唐招提寺學習,唐招提寺成為日本佛教最高學府。

循著大路,走在大師走過的土地上,尋找當年大師的遺蹟。

金堂的左側,有個古樸和端嚴的戒壇。這就是全日本各宗派佛弟子前來受戒的地方。據說,為感念大師的威德,鑑真大師圓寂後,此戒壇還沒有任何僧侶再登臨過。

在寺院的深處,稱為「鑑真御廟」的地方,就是鑑真大師巨大的墓,三面環水,古樹參天。有作家井上靖題寫的「天平之薨」紀念碑,這是個鑑真題材的歷史小說的名字,後來衍生出很多同名的影視話劇和美術作品。

當然,也看到前佛教協會會長趙樸初先生的紀念碑,據說這是樸老陪同小平同志參訪到此,恰巧口中一個牙齒脫落,他不動聲色地悄悄地把落齒埋在那裡。看看樸老的照片,對比鑑真大師的寫真,也是一個殊勝的奇異緣分!

當年,鑑真圓寂的消息傳回揚州,揚州佛教界全體服喪三日,在龍興寺舉辦盛大法會,悼念一代宗師鑑真大和尚。1963年,是鑑真圓寂1200周年,日本定其為「鑑真大師顯彰年」,中日兩國佛教界都舉行了大型紀念活動。

在開山堂,可以拜見到鑑真的坐像,當然是複製像。鑑真晚年,弟子乾漆法製作的一尊高80釐米的坐像,是日本最早的乾漆雕像,成為「日本國寶」。

1980年,在小平同志的倡導下,鑑真漆像回到揚州故裡探親,受到高規格的接待。千年的文物了,唯恐路上振掉一片漆,一路呵護,上海江蘇兩地領導沿途護送,禮遇殊勝。如今這尊像每年只展出幾天,可惜無緣瞻仰真容。

鑑真大師在佛教建築、雕塑等方面很有造詣,被稱為「天平之薨(音hong)」。「天平"是聖武天皇的年號,"甍"是屋頂瓦的意思,鑑真大師作為建築家,被譽為天平時代的豐碑。

他們苦心經營,設計修建了唐招提寺,從結構到裝飾都體現了祖國大唐的風格。在營造、塑像、壁畫等方面,都採用大唐的先進建築工藝,促進了日本天平時代的藝術高潮的形成。

如今的唐招提寺,整體建築群是聯合國教科文組織認定的「世界遺產」,從建築到供奉佛像處處是日本政府認定的「國寶」和「重要文化財產」。

奈良時代(公元8世紀)的金堂和講堂都是日本國寶。其中,金堂是唐招提寺最具有代表性的建築物,異常牢固精美,經過1260年依然屹立不倒,經歷1597年的大地震仍然完好無損,成為研究中國古代建築藝術的最有價值的珍貴實物。

鎌倉時代(13世紀)的鼓樓裡供奉著鑑真大師帶來的佛舍利,也被稱為舍利殿,安放著金龜舍利塔;奈良時代的藏經閣是唐招提寺最古老的建築物,是唐招提寺創建時期,是典型的校倉建築。

金堂裡供奉的盧舍那大佛坐像、藥師如來立像、千手觀音菩薩像等,是鑑真帶弟子用「乾漆法」塑造的。這種技法在我國東晉時已有,到唐代達到很高水平,鑑真及弟子在日本將其推廣。

作為南山律宗傳人,鑑真著有《戒律三部經》並刻印流傳,是日本印板之開端。鑑真不僅為日本帶去了佛經,還輸出了中國文化。

他和諸大弟子都擅長書法,他寫的「請經書貼」被奉為日本國寶。他給日本帶去了王羲之、獻之父子真跡等各種書法作品50卷,引起日本人熱愛中國書法的狂潮。書道藝術在日本至今不衰,十分普及。街頭巷尾的店招牌所用的書法,通常都是真人手書,而非我們國內商家所用的電腦字體。

除了佛學之外,鑑真本人也是位佛醫。他對日本最突出的貢獻,把我國中藥鑑別、炮製、配方、收藏、應用等技術帶給日本,著有《鑑上人秘方》一卷,被譽為「日本漢方醫藥始祖」。此外,日本豆腐業、飲食業、釀造業等也都認為其行業技藝均為鑑真所授,稱其為「文化之父」。

公元763年5月6日,鑑真坐化於唐招提寺,終年76歲。

彼時,大師神態安詳,結跏趺坐,圓寂多日,體溫猶存,時人謂之「真菩薩」。

作者日本之旅文章(部分:

弘法大師從未離開,入定1200年,弟子每日兩次供養

唐代房子有多美,日本寺院看唐風建築,尋找從前影只

日本佛教最高象徵京都比叡山,創辦宗師為漢獻帝後人

歷時十年,整體圍擋,同步開放,看日本人如何維修寺院

佛門寺院與幕府將軍大戰十年,日本的寺院有多強大

相關焦點

  • 日本援助武漢的物資上,寫的「山川異域,風月同天」?是什麼意思
    不過在日本捐贈的一些物資上,人們注意到了一句詩文「山川異域,風月同天」,那麼這句話到底是什麼意思呢?這句詩詞來自唐代長屋王《繡袈裟衣緣》全詩為:山川異域,風月同天,寄諸佛子,共結來緣。這講的是鑑真東渡。
  • 山川異域 風月同天什麼意思?鑑真「山川異域 風月同天」出處介紹
    大概在一千三百年前,崇敬佛法的日本長屋王造了千件袈裟,布施給唐朝眾僧。袈裟上繡著四句偈語:「山川異域,風月同天,寄諸佛子,共結來緣。」  後來,鑑真和尚聽聞此偈,很受觸動,決定東渡日本,弘揚佛法。
  • 山川異域,風月同天。日本延請鑑真東渡傳戒的真正原因是什麼?
    最近,一批從鄰國日本捐贈給武漢疫區的物資吸引了公眾的注意力,包裝標籤下緣書寫著:「山川異域 風月同天」八個漢字,感動得萬千國人淚目。這句詩出自《繡袈裟衣緣》,是日本聖武天皇時一位叫做長屋的親王(也有說是日本的宰相)所寫,時間是唐玄宗開元21年(公元733年)。
  • 共結來緣已千年 日本畫家手書「山川異域 風月同天」將拍賣
    中國嘉德官網截圖  千年前的「共結來緣」  「山川異域,風月同天」的歷史,要追溯到一千多年前的唐代。  此詩共四句,全詩為:山川異域,風月同天,寄諸佛子,共結來緣。  唐代鑑真和尚,就是被這首詩打動後,才決定東渡日本的。
  • 那「山川異域,風月同天」這句話到底是什麼意思呢?
    疫情期間,日本為中國湖北送來的物資包裝上寫著「山川異域,風月同天」。不少網友感嘆:「不好好讀書,連捐款留言都寫不過人家。」那「山川異域,風月同天」這句話到底是什麼意思呢?(意義:環境不同,心意相通)象徵中日友好交流典故大概一千年以前,日本長屋(日本天武天皇的孫子,喜愛詩詞,痴迷於唐朝文化。)製造了上千件袈裟,贈送給唐代的僧人,袈裟上寫著「山川異域,日月同天。寄諸佛子,共結來緣」。
  • 支援湖北的物資上,為什麼寫著「山川異域,風月同天」?
    長屋贈送中國大德的上千件袈裟,邊緣都繡著一首偈子:山川異域,風月同天。寄諸佛子,共結來緣。這也是鑑真法師決心東渡日本傳戒的緣由之一。據《宋高僧傳》記載:當時,日本國有沙門榮睿、普照等,從東海來求法,以補日本戒律的缺失。他們於開元年間抵達揚州,來問鑑真法師。禮拜了法師的足,說:「我國在大海之中,不知離中國幾千萬裡。
  • 山川異域,風月同天:從日本寄出的捐贈物資上為何寫著這八個字?
    1盛唐時,日本遣人來中國學習佛法。長屋贈送中國大德的上千件袈裟,邊緣都繡著一首偈子:山川異域,風月同天。寄諸佛子,共結來緣。這也是鑑真法師決心東渡日本傳戒的緣由之一。鑑真法師觀察來意,看到他們的勤勉,就說:「我曾聽說,南嶽慧思禪師投生到日本為國王,興隆佛法,有這事嗎?又聽說,日本國長屋曾經造千身袈裟布施給中華大德,袈裟邊繡著偈子:山川異域,風月同天;寄諸佛子,共結來緣。由此看來,日本誠然與佛法有緣呀。」 就默許了。長屋,是日本的相國。鑑真於是募集比丘思託等十四人,買舟從廣陵攜帶了三藏典籍離岸。這是天寶二載六月。
  • 日本捐贈武漢的物資上,為何要寫「山川異域,風月同天」?啥意思
    「山川異域,風月同天」,這是近日一批來自日本捐贈武漢的醫療用品上所題的字,在這些裝滿醫療用品的紙箱上,除了「中國加油」四字以外,就數這八個字最引人注目了。從公元743年第一次開始東渡起,鑑真一次次地做足準備,他不僅帶了糧食、藥品等物,為了成就修建寺廟這樣的功德事,他還約集了一批批雕刻、繪畫、建築的工人,經過五次失敗,付出了三十六人性命的代價,特別是在第五次的東渡失敗後,他不僅失去自己的愛徒,就連他自己的雙目也失明了,但是堅強的信念讓他矢志不渝。終於在公元753年成功抵達日本國薩摩的秋妻屋浦,實現了自己十二年來的夙願。
  • 「山川異域 風月同天」是什麼意思?
    大概在一千三百年前,崇敬佛法的日本長屋王造了千件袈裟,布施給唐朝眾僧。袈裟上繡著四句偈語:「山川異域,風月同天,寄諸佛子,共結來緣。」  後來,鑑真和尚聽聞此偈,很受觸動,決定東渡日本,弘揚佛法。  這件事記述在《唐大和上東徵傳》裡,原文是這樣的:  「日本國長屋王崇敬佛法,造千袈裟,來施此國大德眾僧,其袈裟緣上繡著四句曰:『山川異域,風月同天,寄諸佛子,共結來緣。』以此思量,誠是佛法興隆,有緣之國也。今我同法眾中,誰有應此遠請,向日本國傳法者乎?」
  • 日本捐贈武漢物資上,寫的「山川異域,風月同天」是什麼意思
    2020年1月疫情剛爆發不久,日本就積極地向湖北地區捐贈物資。其中,國人對本漢語水平考試HSK事務局捐贈時所使用的口號印象深刻。他們的捐贈物為2萬個口罩和一大批紅外體溫計,而最顯眼的還是包裝紙箱上的標籤,上面用漢字宋體明顯地寫著「山川異域,風月同天」八個大字,意義深刻而讓人感到溫暖。那麼,這八個字有什麼含義呢?
  • 「山川異域,風月同天」:捐贈寄語哪家強?我們用文案思維細端詳
    ⑧ 日本捐湖北:山川異域,風月同天出處:日本長屋王的《繡袈裟衣緣》《繡袈裟衣緣》[日本] 長屋王山川異域,風月同天。寄諸佛子,共結來緣。「山川異域,風月同天」,應該是這次疫情中最早刷屏的寄語文案了。今年2月之前,想必它還鮮有人知。可是如今,這八個字早已刷爆全網,成為了舉國皆知的網紅話語。
  • 8世紀的日本詩句「山川異域、風月同天」為什麼引起我們的共鳴?
    這幾天,突然間被「山川異域、風月同天」八個字刷屏,引起的轟動甚至蓋過了人們對當下疫情的恐慌,在紛紛感嘆古風詩詞魅力的同時又在反思這多年以來的陳年老梗:做人還是要有點文化!不然你除了喊加油之外就是666。千律一篇,絲毫沒有新意。
  • 「山川異域,風月同天」:那個往唐朝運袈裟的日本人是誰?
    新型冠狀病毒肺炎疫情蔓延全國,日本漢語水平考試(HSK)事務所在捐贈給中國湖北高校的抗疫物資上附了八字寄語:「山川異域,風月同天」,相關截圖在網上廣為流傳。在當下的時局裡,這八個字確實能為我們帶來別樣的感動。
  • 日本人題詩:山川異域,風月同天,現代人似乎變得不會說話了
    近日,隨著新型「冠狀病毒」的爆發牽動國人的心以外,來自鄰國日本的人道救援卻在短時間內把國人的目光帶向1300年前的唐朝,這一切都是因為日本人在救援物資上寫了八個字:山川異域,風月同天。有的同學可能在腦海裡快速檢索了一番,卻怎麼也沒有這兩句詩歌的印象。
  • 山川異域與子同裳,日本化用中國古籍,恰是我們所失傳的優雅
    武漢防控疫情正在危急時刻,全國各省市的物資和祝福源源不斷地湧向這土地。我們的鄰國日本也發揚人道精神,為武漢送來了亟需的物資,同時在物資上寫上了「加油!中國」等字樣。尤其醒目的是另外兩行祝福,一則是「山川異域風月同天」,一則是「豈曰無衣與子同裳」。
  • 日本捐贈武漢的物資上,為啥寫「山川異域,風月同天」?有何含義
    日本在年初的時候,為我們伸出了援手,希望與我們共度難關,而中國人也對於這種幫助也感到非常溫暖,即便日本曾經在我國犯下滔天罪行,但在和平的年代當中,日本能夠與我國和平友好的發展,難能可貴。在武漢疫情肆虐時,日本、韓國等眾多國家就紛紛為我們捐來了物資,而日本在每一個捐助箱上都寫出8個大字:山川異域,風月同天。
  • 「山川異域,風月同天」啥意思,為何寫在日本捐贈武漢的物資上?
    在這些應援物資之中, 日本支援物資外包裝箱上的「山川異域,風月同天」也頻繁在各大媒體和朋友圈出現。不僅如此,就連日本前首相為武漢錄製的加油視頻中,又再度提到,並由他親自書寫的這八個字。那麼這簡短的八個字究竟是什麼意思?它又為何頻繁出現在日本捐贈武漢的物資上?原來這八個字後面的浪漫背景,與唐朝時期鑑真東渡的典故有關。
  • 「山川異域,日月同天」的史故,歇會老鐵加油吧
    箱子上清晰的漢字在眾多捐助者中,有一個國家的祝福語顯得格外溫馨:日本漢語水平考試HSK事務所在物資上用中文寫上了「山川異域,日月同天」8個漢字;(二)「山川異域,日月同天」這8個字出自日本長屋王的《繡袈裟衣緣》,原文是:「山川異域,風月同天。寄諸佛子,共結來緣。」
  • 「山川異域,風月同天」火了,還有感動美哭的清華大學校歌
    前段時間,日本贈送中國的一些口罩包裝上,寫了幾句古話:山川異域,風月同天。在網上很快就引起了熱議。多數人會覺得,這句子真好,你看我們多沒文化,全是「加油,加油「這種土不拉幾的口號。然而一句「山川異域,風月同天」竟然引起了某些中國文人的「嘴仗」。能感受到某評論員面對人家「山川異域,風月同天」的語句心中蹦出了一百個不服氣。全文的大概是:你說我沒文化,我就覺得加油比風月同天有文化,怎麼著?
  • 「山川異域,風月同天」:古詩文中那些令人淚目的深情
    疫情肆虐的冬末春初,有一縷溫暖來得那麼猝不及防,誰也沒想到,這絲絲溫暖竟是從日本援華的物資捐贈箱上發出來的。我相信不少人看到的第一眼也是一怔,進而淚水蓄滿眼眶。儘管經過採訪,選擇這些詩句的都是在日華人,但不妨礙人們把感激之情反饋到日本。