記住:「kick ass」不是「踢屁股「,弄錯就溴大了

2021-02-26 每日英語聽力訓練

你是否有過這樣的體驗,明明有些詞都認識。

但組合到一起就完全不懂是什麼意思了,或者你理解到的那層意思並不是它本身的意思。

kick ass.

「kick ass」除了字面上的「踢屁股」外,還有「厲害、打敗、了不起」的意思。

A:Wow, you fixed my computer in less than 10 minutes. You're good.

哇!你不到十分鐘就把我的計算機修好了呀! 你很棒。

B: Yep.I just kick ass.

是的!我就是厲害!

Hit the road.

「Hit the road」是表示「上路了」的意思,其中「hit」有「去」的意思。好比某人每周去健身房三次,你就可以說「He hits the gym three times a week.」

A: Do you want to come in for some tea?

你要不要進來喝個茶呢?

B: No.I'm running late.I really need to hit the road。

不了。我快遲到了,得上路了。

kiss ass.

「kiss ass」是指「拍馬屁」的意思,其中「cheat」除了作弊外,還有「不忠實」的意思。

A:Mary, I'm sorry for cheating on you before. Do you see any chance that we can get back together?

Mary,我真的很抱歉對你不忠實。你想我們可不可能重修舊好呢?

B: I don't know, but you can kiss my ass.

不知道,不過你可以親我的屁屁(巴結我)。

Hang out.

「hang out」 是「和朋友一起」做一些事。看電影、逛街、聊天都算。也不限指異性朋友。

A:I don't know what is going on lately.Jack seems to curse a lot these days.

不知道最近 Jack 怎麼搞的.他經常口出惡言。

B: Well, that's just what you get from hanging out with the wrong crowd.

嗯, 交錯了朋友就是這樣啊!

Click.

「click」是指(兩個人)合得來,不一定只用在異性之間。朋友之間的頻率相同也可以用。(以前只知道click the mouse,真是鼠目寸光啊!)

A:I really like talking to her.I think we two really click .

我很喜歡和她說話。我覺得我們兩個蠻合得來的。

Crank up.

「crank up」是指聲量調大,這裡的「聲量調大」也可以說 「turn it up」意思是一樣的。

A: Hey!The volume is too low.Why don't you crank it up some?

嘿! 這聲量太小了。你把它調大一點好嗎?

跟美國外教學地道英語口語!

長按識別下方二維碼或

點擊「閱讀原文」,學習英語口語

↓↓點擊「閱讀原文」立即學習

相關焦點

  • 記住:"kick ass" 不是」踢屁股「哦~
    今天我們就來學習一下「Kick ass」這個短語,Kick有「踢」的意思,Ass有屁股的意思,那Kick ass 放在一起就是「踢屁股」嗎?其實不是哦,一起來學習學習吧~Kick ass這個短語其實是「了不起,很不錯 ,很吊」 的意思。He has a kick ass camera! 他有一臺特別棒的相機!
  • kick ass 踢屁股?
    最近同事羅宇問小編,kick ass是踢屁股的意思嗎?確實,kick ass有踢屁股的意思但這個詞還是很有內涵的~kick one's ass 可以表示:輕易打敗了某人比如:We weren't prepared for that game, and the other team kicked our asses.
  • 「kick ass」是可不是指踢你屁股
    講解:「kick ass」 除了字面上的「踢屁股」外,還有「厲害、打敗」的意思。年輕人常把它用做讚美語,類似於awesome。如果你覺得某人或某物很厲害,很牛,就可以說:sb/sth kick ass.當「踢屁股」用時,比如某人放你鴿子,你很氣,就可以說: 「I’m going to kick his ass.」
  • 「kick ass」是「踢屁股?
    一、關於「kick ass」的意思及用法講真,kick ass這個短語其實是「
  • Kick ass不是「踢屁股」,90%的人都翻譯錯了!
    大家都知道kick one's ass 這個表達,直譯是」踢某人的屁股」~如果是在一場比賽中,可以表示「輕易打敗了某人」,如果不涉及比賽,也可以表示
  • 「kick ass」可不是踢屁股,而是這個意思!
    今天就再為大家舉幾個有關「ass」的短語,供大家學習所用。kick ass大家可千萬不要將其理解成了「踢屁股」,那樣可就尷尬了,其正確意思是「酷斃了、了不起、很厲害」。它是年輕人常用的讚美語,類似於awesome。如果你覺得某人或某物很厲害,很牛,就可以說:sb/sth kick ass.
  • Kick Ass 踢屁股丨外教講故事
    大思英語睡前故事為孩子們提供更多的聽力輸入內容。
  • kick ass 可不是踹人屁股!這些俚語理解錯會很尷尬…
    大家都知道,kick one's ass 這個表達,kick 是踢,ass 是屁股,那麼直譯就是「踢某人的屁股」。I just kick ass.艾利克斯:是的,我就是這麼厲害!所以,這裡 kick ass 千萬不要理解為「踢屁股」啦!
  • kick ass 可不是踹人屁股!這些俚語理解錯會很尷尬……
    大家都知道,kick one's ass 這個表達,kick 是踢,ass 是屁股,那麼直譯就是「踢某人的屁股」。I just kick ass.艾利克斯:是的,我就是這麼厲害!所以,這裡 kick ass千萬不要理解為「踢屁股」啦!
  • 千萬別把「kick ass」理解成「踢屁股」!老外這樣說其實是在誇你!
    我們平常一生氣就會吐槽,就會爆粗口,有時候難免會帶上ass(屁股)來表達自己生氣憤怒的情緒。其實呢,ass這個詞遠沒你有想像的那麼簡單。那今天,普特君就來帶大家學習一下「kiss ass」和「kick ass」這兩個短語,kiss是「親」的意思,kick是「踢」的意思,ass是屁股的意思,那麼這兩個短語就分別是「親屁屁」和「踢屁股」嗎?真的是這個樣子嗎?
  • Kick ass與kiss ass是啥意思你知道嗎?
    任何答案為否的事項或許都應該被踢出局。1. kick ass 打屁股;打敗;了不起A: Wow, you fixed my computer in less than 10 minutes.I just kick ass.B: 是的! 我就是厲害!「kick ass」 除了字面上的「踢屁股」外,還有「厲害、打敗」的意思。當「踢屁股」時,比如某人放你鴿子,你很氣,就可以說: 「I’m going to kick his ass.」 (我得踢他的屁股)。當「厲害」用時,就像上面例句一樣用。」kick ass」 還可作「打敗某人的意思」。
  • ass不止是屁股!smart ass不是「聰明的屁股!」,pain in the ass也不是「屁股疼」!
    ass不止是屁股!smart ass不是「聰明的屁股!」,pain in the ass也不是「屁股疼」!
  • 「kiss ass」是「拍馬屁」,那「kick ass」是什麼意思呢?
    1、Kiss ass這個之前也提及過很多次,意思不是「親屁股」,而是指「拍馬屁」,同理,ass-kisser就很好理解了,是指「拍馬屁的人,馬屁精」。你不是一個混蛋,你只是如此努力的成為一個混蛋。3、Bite in the ass這個字面意思是「咬在屁股上」,其實是用來表達「搬起石頭砸自己腳」」的意思。所以bite in the ass意思就是「自食其果」,是一個英國俚語。
  • Kick ass不是踢屁股的意思哦!哪些單詞能比這5個俚語更沙雕?
    二、Kick assKick ass打屁屁喲,是這個意思嗎?不是哦!Kick ass 非常好。它是給你加油,打氣的意思哦。當然為了方便理解,在某些情景下你說成是踢屁股也是可以的,哈哈哈~例如:Don’t be scared of him, go kick his ass. 不要怕他,給他點顏色看看!
  • 「kick your ass」是什麼意思?
    kick your ass:踢你的屁股、揍你。Don't mess with me unless you want me to kick your ass.別惹我,小心我揍你!Watch it or I'll kick your ass!看好它,否則我揍扁你!If you do that again, I'll kick your ass.如果你再這樣做,我就會炒你魷魚。
  • Kick ass真的是踢屁股的意思嗎?
    kick ass adj. 了不起的kick someone' ass 揍某人Bonnie: What was that?!Oh, my god! Elena, are you ok?Elena: It’s ok. I’m fine.Bonnie: It was like a bird or something.
  • 「kick ass」僅僅是踢你屁股這麼簡單嗎?為什麼老外經常用?
    4、kick the bucket 踢桶?那你可就錯了,古代行刑時腳下會墊東西,有時會是桶子,當桶子被踢翻、也就代表死亡,所以後來人們便以「Kick the bucket」代表過世,相當於pass away.例如:I am sorry to tell you that he kicked the bucket.
  • kiss是親,ass是屁股,但Kiss her ass不是「親她屁股」
    >看到"Kiss ass"皮卡丘相信很多同學會把它直接譯成「親屁股」,事實並非如此。姚明剛進入NBA的時候,著名的NBA球星「大嘴巴」查爾斯·巴克利打賭姚明在一場比賽中得分不會超過19分,否則就親驢的屁股,結果他如願在億萬電視機觀眾面前當眾履行自己的承諾,這個故事相信很多喜歡NBA的同學都聽過。我們一起來欣賞一下這個視頻吧!
  • 【一定要聽】「Kick-ass」有多少種意思和說法呢?
    I'm gonna kick his ass! No no, I mean, I'm kickass!... Hrm... Wait... 今天我要踢幾個人的屁股(好好露一手)!等等… 我是說… 我要踢他的屁股(擊敗他)!不不不,我是說,我不是好惹的!額… 等等…    What's the difference? 有什麼差別?
  • 」Kiss Ass「可不是踢屁股哦,這些俚語你都知道嗎?趕緊收藏!
    1. kick ass 了不起A: Wow, you fixed my computer in less than 10 minutes. You’re good.A: 哇!你不到十分鐘就把我的計算機修好了呀! 你很棒!B: Yep. I just kick ass.B: 是的! 我就是厲害!