漢字和漢語是否會被淘汰,不看你會後悔

2020-12-11 每天個字

有人問,漢字和漢語會被淘汰嗎?

漢字和漢語是華夏大地上文化的幾千年沉澱,已經讓漢語和漢字文化達到了一個相當高的高度,演變才是漢字發展的主流,只要合情合理。

漢字和漢語在我們生活中扮演了一個非常重要的角色,是獨特且無法取代的。中國漢字文化的博大精深是其他文字不可代替的。我們平時的日常交流離不開漢語和漢字,每天都要使用它,從早上睜開眼睛到你閉上眼睛結束。不管是和別人交流,還是表達自己的想法,如此高頻出現,你怎麼可能缺了它。

它在我們的教育學習中扮演著很重要的角色。我們每天都在學校裡,通過漢語和漢字來接受和傳播文化知識。我們從開始識字念書開始,漢字這種技能就已經在我們的骨子裡根深蒂固了,而且沒有一天不在使用,你想扔掉也扔不掉。中國是一個人口大國,使用漢語的人基數大。雖然不乏有人學習和掌握了第二、第三門語言,但毫無疑問擅長外語的還是少數,更何況芸芸眾生使用的還是漢語。你用一口流利的俄語對著根本不懂俄語的人交流,行不通,語言環境不允許啊!

它代表我國的文化傳承。唐詩、宋詞、元曲這些文化全部是依靠文字傳承下來的。古代詩詞歌賦的意境美,不是所有語言可以表達清楚的。

以漢語為母語的我們,可以用漢字寫出《滕王閣序》這樣華麗的駢文,也可以作出《春江花月夜》這樣絕美而且富有人生哲理的長詩,也能用簡短的文字創作出《孫子兵法》這樣的神作,這些古籍的精彩程度不亞於長城和故宮,我們有機會用心去體會這些巧妙的文字,與千年前的古人心靈相通,是非常難得的事情。

親愛的朋友們,你們覺得漢字和漢語會被淘汰嗎?

相關焦點

  • 漢字是否終會消亡?為什麼外國人學漢語很難,淘汰的反而是漢語?
    為什麼外國人學漢語很難,淘汰的反而是漢語?為什麼不是外國人呢? 外國人抱怨漢語難,但漢語真的難嗎?不過是不願接受和學習外語找藉口罷了!怎麼不見中國人抱怨英語呢(在國際上)?不過是中國強大以後的文化影響力,使得外國不得不重視和學習中國文化而帶來的影響。
  • 越南廢止漢字百年,他們會後悔嗎?或許有段時間會希望漢字普及
    越南廢止漢字百年,如今會後悔嗎?越南北部古代是中國鄰國,所以漢字在越南的流傳很難考證,但可以得知的是在10世紀的時候,越南 當時就已經深受漢字文化影響,連帶著科舉當地也十分盛行。不過在後來法國傳教士來到這裡後,「越南語」也就被發明了出來,它是一種由拉丁字母為基礎而組成的語言。
  • 有一個「奇怪」的地方,當地人會說漢語,會寫漢字,卻不在國內
    有一個「奇怪」的地方,當地人會說漢語,會寫漢字,卻不在國內哈嘍各位小夥伴,小編又來跟大家介紹旅遊景點了,有沒有一點小期待呢,趕快隨小編看看這篇文章吧~如果喜歡的話記著點個讚哦~大家都說,中華的文化博大精深,這可是千真萬確的,因為中國可是「四大古國」之一,擁有著上上下下,近5000年的文化,其中的精髓更是引來了很多國外友人的目光,很多外國人都會在閒暇之餘,練練漢字,說說漢語,甚至有的國家都有專門的漢語課。
  • 漢語會超越英語成為世界通用語嗎?專家告訴你:漢語才是未來
    隨著中國的日益強大,國際地位和國際影響力不斷提升,中國的魅力進一步彰顯,世界各國越來越多人開始學習中國的語言和文字,世界各地掀起了一股學習漢語的浪潮。那麼有人問了,隨著中國的進一步發展,我們還要學英語嗎,漢語是否能成為世界通用語言?
  • 俄羅斯人眼中的漢語:漢字難,語法很簡單
    還有一些追求個性的人會用一些漢字紋身,一次在電梯下行時,我看到一位帥氣的俄羅斯小夥子的脖子上醒目地紋著一個彩色的「漢」字,我不由得為之驚喜,覺得十分有趣。  不過,俄羅斯人接受漢語,還是不如接受西方語言那麼自然和順利。
  • 為什麼越來越多的人後悔廢除了越南和漢字近百年
    語言是一個民族的靈魂,許多國家都有自己獨特的語言,但隨著每個國家的發展,不同語言的發展路徑也不同,現在使用最多的語言是英語,用戶最多的語言是漢語,許多瀕臨滅絕。中國是歷史悠久、文化繁榮的四個文明古國之一,歷史上,中國對周邊國家的影響也是非常大的,在世界上有五個文化圈,其中一個是漢字文化圈,漢字文化圈中的國家都使用漢字作為官方字符,在文化和習俗方面,他們深受中國文化的影響。
  • 學習漢語在韓國成熱潮 多數韓國人會寫漢字姓名
    多數韓國人會寫漢字姓名   初到韓國,第一次走在韓國的街道上,看到前方的路標是中文,這與中國別無兩樣。韓國的報刊中,有時也使用漢字,特別是學術文章。韓文的一個拼音可以代表多個漢字的發音,如果在上下文不明確的情況下,到底韓文拼音代表什麼意思就要猜了,所以在產生混淆的地方,會在韓文之後用括號註明漢字。
  • 信息爆炸,漢字優勢盡顯,漢語會成為我們領先西方的重要工具嗎?
    表音文字最大的敵人是口音,要是用了表音文字,現在不知道分裂成多少國家了,歐洲幾百年不能統一也源於此。中國人各地說話可能都聽不懂,卻能看同一本書。作為世界上碩果僅存的表意文字,以一國之力保全一類語種,不是挺好的麼。漢字的多含義,恰恰表現了漢語的準確性,字母語言的精確性,反而是巨大的累贅,就像摩爾電碼那樣被當今遺棄。
  • 【小宣說】中文、日文、韓文等從象形文字發展來的文字會不會最終被淘汰?
    先讓我們看一個科幻故事未來世界突然爆發一種致命病毒,地球人幾乎都死光了,只有某個原始部落的人因為有特殊的抗體而倖存下來,這些人既不會漢語也不會英語。舊世界的所有設施和信息都保留下來,部落裡的精英決定利用這些人類遺產,進行人類文明的偉大復興。
  • 韓國人為何要廢除漢字?漢字對他們的未來會有影響嗎?
    憑什麼漢字要統治一個外族?一種語言是否適用,只有用的人自己知道,中國人自己的優越感自己感受得了!世界上那麼多國家民族把英語列為官方語言,中文卻不是!要知道英語對很多國家的影響遠遠沒有中國漢字漢語對周邊國家影響的時間更長,為什麼漢字不能被周邊國家接受成為官方語言?所謂民族自尊是你以為的而已。
  • 國際漢語教學法︱漢字和語法教學技巧
    部件練習:通過練習,對漢字的組成進行分析和歸納,讓學生更好地掌握漢字。可以通過分析部件、找相同部件、通過部件寫漢字等方法進行練習。組詞練習:重點在於讓學生會用學習的漢字,通過組詞的方式可以提高學生漢字的使用能力。可以用同音字、易混字、同部件字、同義類字組詞的方式進行練習。
  • 國際漢語教學法︱漢字和語法教學技巧
    部件練習:通過練習,對漢字的組成進行分析和歸納,讓學生更好地掌握漢字。可以通過分析部件、找相同部件、通過部件寫漢字等方法進行練習。組詞練習:重點在於讓學生會用學習的漢字,通過組詞的方式可以提高學生漢字的使用能力。可以用同音字、易混字、同部件字、同義類字組詞的方式進行練習。
  • 為什麼韓國人的身份證上會有漢字?你是怎麼看的?
    網友a:學了四年韓語,我就用最簡單的幾句話給大家說說:韓語就是拼音,和我們的中文拼音一個意思,假如讓你用純拼音寫一封信給你的朋友,你的朋友能看懂嗎?不用漢字標註一下,韓國人自己都不知道自己寫的什麼意思!!!網友b:很多人告訴你,韓文是表音文字,和我們用的拼音一樣,容易有歧義,所以用中文。這裡說的沒錯,但是千萬別誤會成表音文字不好,其實不是的,表音文字並沒有問題,全世界大部分文字都是表音文字,就像英語,法語,但韓文的水平太低,只是拼音,英語音標的水平,這種水準的文字,非常好學習,但是你只能看懂,不能理解意思。
  • 韓國和越南廢除了漢字,現在後悔了,坦言全世界都在學漢語
    最後,它們又經歷了中國人幾千年的完善,經歷了多朝多代的變化和變形,最終形成了中國語言體系。即使在今天,這種古老的文字也沒有失去它的作用。即使是因應思想發展變化,也總能準確表達其意。可以肯定的是,我們的漢語是一種成熟的文字體系,能夠隨時適應發展變化。然而,雖然漢字現在看起來很發達,但實際上在一段時間內被視為落後的標籤,甚至最終被廢除。
  • 一個歐洲人為什麼會走上漢語的「不歸路」?
    陳楠(以下簡稱「陳」):歐洲人好像對文字學都很感興趣,您是如何與漢字結緣的?白樂桑(以下簡稱「白」):我一生中被問得最多的問題就是:「你為什麼要學習漢語?」文字問題,作為一個學術問題,長久地捕獲著歐洲學者和大眾的好奇心。
  • 一百年前越南為何堅持廢除漢字?現在為何又大呼後悔
    隨著中華文化的不斷傳播,漢字成為了一種名族的代名詞。在日本、韓國、越南等地區曾一度長時間使用漢字,而時至今日的漢字又被他們相繼的廢除,甚至在越南拉丁文字開始成為了他們正式的文字,令人噓唏不已。就讓我們來看一看越南文字的變化的歷程,為何現在會後悔廢除漢字。
  • 漢字和漢語,能否成為人類未來的"理想語言"?
    頗有意思的是,東亞各國在閱讀漢字時,讀音都不相同,但表達的意思是不變的。因此,一個中國人和一個日本人,即便語言不通,用漢字就可以交流無礙。這也是西方人迷戀漢字的3個重要原因:1,漢字的表意功能確立了它真正字的權威,越是古老的權威越大;2,漢字的含義具有不變性,不受時空因素的影響;3,上述的不變性和權威性,基於它"表意"的內在密碼!
  • 申小龍:漢字怎樣處理它和漢語的關係?
    比如一篇較為淺近的文言文,將書面文本交給初學者閱讀,也能解得八九不離十,但是如果讀給初學者聽,八成是聽不懂的。而在我自己學習英語的過程中,有時英語小說我看不下去,而內容完全一樣的有聲書我卻可以順暢地聽下去;反之中文歌曲和中文小說的有聲書,我卻經常聽不懂,因為同音的字詞太多了,很容易混淆。
  • 胡志明精通漢語,在越南建國後,為何又要廢除漢字和漢語?
    在古代,越南和中國的淵源頗深,不僅北方長期作為中原王朝版圖的一部分,建立的政權也長期奉中原王朝為宗主國並稱臣納貢。在文化和制度方面,古代越南也在多個方面效仿中原王朝,無論是服飾還是儒家思想以及漢字漢語。胡志明本人也受中華文化影響很深,不僅能夠流利地用漢語交流,還寫得一手漂亮的書法。但為何他建立越南之後,卻要下令禁止使用漢語漢字呢?
  • 帶你認識文字:漢字的特點,漢字與漢語的關係
    帶你認識文字:漢字的特點,漢字與漢語的關係漢字的特點(一)從形義上來看,漢字是表意文字,是用表意體系的符號來表示漢語的詞或語素的.用漢字記錄語言時,不用空隙表示詞和詞的界限,究竟是詞還是語素,沒有明 顯的標誌。寫在紙上的一段話,只見一個個字挨次排列下去,中間沒有任何空隙。這也就是 說,漢字不像表音文字,它是不實行分詞連寫的,這一特點對我們學習語言有些不利,它使 我們不容易確立詞的界限,不容易掌握句子裡的停頓。例如「我們學習漢語」中的「學」只 是一個語素,但在「我們學英語」中的「學」就是一個詞了。這是我們今後學習中應該注意的。