日常粵語用詞(基礎篇)

2020-12-28 感悟源自生活

前面找了資料給一些歌詞寫上拼音,說實在話,估計沒有粵語基礎的朋友,或者說沒有學過粵語拼音的,是很難看懂。本人也是前段時間去了解了粵語的九聲六調,受益匪淺,雖然對聲母、韻母不是很熟悉,通過對9個音調的學習之後,對某個字的發音還是弄懂了。下面以自己的學習心得給大家做個分享,希望能幫到喜歡廣東話的朋友。

這裡提取應用比較多的一個讀音來做例子:

第一聲:詩si,粵語同音字(師),讀的時候不捲舌。

第二聲:史si,粵語同音字(屎),讀的時候不捲舌。

第三聲:試si,粵語同音字(嗜),讀的時候不捲舌。

第四聲:時si4,粵語同音字(匙),讀的時候不捲舌。

第五聲:市si5,粵語同音字(時5),讀起來舌頭開始和前面四個音不一樣,舌頭和上顎有觸碰。

第六聲:事si6,粵語同音字(士),六聲和五聲一樣,留意舌頭和前面四個調的區別。

第七聲:sit7,短促的音,發音同樣不捲舌,音調和第一聲一樣。

第八聲:薛sit8,粵語同音字(洩),短促的音,發音不捲舌,音調和第三聲一樣。

第九聲:舌sit9,粵語同音字(洩9),短促的音,發音不捲舌,音調和第六聲一樣。

日常生活中在使用的其實就是六個音,789聲和前面有重疊,所以叫九聲六調。

寫到這裡,比方說‖愛‖這個字讀第幾個音才是正確的,可以借用前面的讀音過一遍,你會發現當讀到第三聲的時候,發現這個讀音和平常所聽到的是一樣的。

我們在聽歌曲的時候,今天我,寒夜裡……,這裡"今天"這兩個字的發音都是第一聲。

人在廣漂泊十年……,東和經也是第一聲。

今天的分享就到這裡,本文有不足之處歡迎指出交流。

下篇再見!

相關焦點

  • 日常粵語用詞(學習篇)
    上次簡單寫了一些生活上的用詞對話,今天呢,介紹一下平時聽到看到的一些詞語吧,喜歡的跟著我學下吧,當然,廣東人可以不用學了。^O^1.小姐在我們小廣東這個地方,稱呼女士可以用小姐來代替的,顯得對方年輕,比較禮貌一點,比如黃小姐、李小姐等。
  • 日常粵語用詞(生活篇)
    今天在這裡給喜歡粵語的初學者朋友分享下日常生活中的用語,如有不同看法,可以留言交流,就當給我提供點料。。這裡呢,我們講一些平時的場景交流,比如說你要粵語去和別人講句話,該怎麼表達:1、當看到有人在抽菸影響到你,該怎麼說比較好呢?普: 你好,這裡是公共場合,可以不抽菸嗎。
  • 《現代漢語詞典》再收粵語詞 「搞掂」等詞入選
    □本版撰文 信息時報記者 吳瑕 實習生 官文清7月15日,《現代漢語詞典》第6版正式發行,新版本詞典中收錄了許多日常生活中經常使用的時髦詞彙,如「八卦」、「宅男」、「宅女」、「閃婚」等,尤其是「搞掂」、「無釐頭」等粵語詞彙也被收錄。
  • 日常粵語用詞(沉默是金)
    註:括號內漢字為粵語同音字(非普通話)
  • 粵語外來詞
    粵語文化博大精深,我相信大家都知道下面這些知識普及給那些沒來粵語協會上過課的同學仔look look粵語名稱來源於中國古代嶺南地區的「南越國」(《漢書》作「南粵國」),是一個泛稱。民間亦稱「白話」、「廣東話」等,在美洲華埠則被稱為「唐話」。
  • 今天聊聊粵語裡的那些英語外來詞
    由於歷史原因,香港的英語普及程度較高,粵語裡面廣泛使用英語外來詞的情況也極為普遍。有些英語詞彙在長期使用過程中逐漸融入粵語,成為粵語詞彙的一部分。還有一部分英語詞彙,因為簡短易用、普及程度高,直接被香港同胞夾雜在日常對話中使用,形成了港人獨特的講話方式。今天,我們就簡單總結一下英語外來詞融入粵語的幾種情況。
  • 燕梳、鹹濕、笨豬跳……說說粵語裡的英語外來詞
    其他的詞差不多都能看明白,唯獨這個「好萊塢」完全不知是啥。跑去搜索一番才發現,這個詞竟然是Hollywood的粵語音譯版,瞬間有點不知所措!香港荷里活道 由於歷史原因,香港的英語普及程度較高,粵語裡面廣泛使用英語外來詞的情況也極為普遍。
  • 聊聊粵語裡的英語外來詞
    由於歷史原因,香港的英語普及程度較高,粵語裡面廣泛使用英語外來詞的情況也極為普遍。還有一部分英語詞彙,因為簡短易用、普及程度高,直接被香港同胞夾雜在日常對話中使用,形成了港人獨特的講話方式。今天,我們就簡單總結一下英語外來詞融入粵語的幾種情況。
  • 第九期:這些粵語語氣詞你未必用得準確
    同樣,粵語的博大精深,就算簡簡單單語氣詞,都被廣東人用得出神入化,就拿「唔系」這個詞舉例,有好幾種表達:唔系ah,唔系gua,唔系la,唔系ma,唔系geh,唔系leh,唔系jeh,唔系meh,唔系bor,唔系hor,唔系lar…你分得清不?有些廣東人講了這麼多年粵語,語氣詞都未必用得準,下面小編來科普下。
  • 陳小春髮長文:唐詩宋詞大多用粵語寫 粵語是古漢語嗎?
    我笑說:1300年的唐代根本就還未出現現在所謂普通話,普通話是大概500年前北方蒙滿胡語雜交變種流傳至今的語言,不管詞彙、用詞、都比歷史久遠的廣東話單薄粗疏多了。如果你說熱愛中國的文化不是對人吹水(粵語俗語之一,指口水四噴,形容侃侃而談。觀察者網注。)唬弄的話,你就應該學好廣東話,不然你看很多古籍和念唐詩宋詞就會看不懂讀不通。明白了麼?
  • 粵語沒文化?陳小春深夜叫屈:唐詩宋詞大多用粵語寫
    我笑說:1300年的唐代根本就還未出現現在所謂普通話,普通話是大概500年前北方蒙滿胡語雜交變種流傳至今的語言,不管詞彙、用詞、都比歷史久遠的廣東話單薄粗疏多了。如果你說熱愛中國的文化不是對人吹水(粵語俗語之一,指口水四噴,形容侃侃而談。觀察者網注。)唬弄的話,你就應該學好廣東話,不然你看很多古籍和念唐詩宋詞就會看不懂讀不通。明白了麼?
  • 我們耳熟能詳的粵語詞裡, 有哪些是英語派來的臥底?
    相信大家一定有注意到,粵語的一大特點就是夾雜著英文,並且用出了水平,用出了風格!比如TVB劇常出現類似:我平時返工好忙噶~你望一望我嘅 schedule~meeting 啦,又有 training 啦~亦都要幫同事 set target 啦~
  • 「各個國家有各個國家的國歌」你能用粵語說出來嗎!
    最近對粵語的日常方言字詞做了些查出處。原來廣州話的日常用語那麼多字詞系古語來的。且都能在古詩詞找到:啖(飲啖湯—— 喝口湯) :樊噲覆其盾於地, 加彘肩上, 拔劍切而啖之。—— 《史記 項羽本紀》 閂(閂門—— 關門) :粵語常用詞: 閂門, 閂水喉。閂總掣閂字是在南宋的書裡找到這個字的.
  • 聊聊粵語裡的英語外來詞丨香港回歸20年
    由於歷史原因,香港的英語普及程度較高,粵語裡面廣泛使用英語外來詞的情況也極為普遍。還有一部分英語詞彙,因為簡短易用、普及程度高,直接被香港同胞夾雜在日常對話中使用,形成了港人獨特的講話方式。今天,我們就簡單總結一下英語外來詞融入粵語的幾種情況。
  • 粵語中你不知道的來自英文的外來詞
    這個詞到了廣東人口中,音譯之後就成了「鹹濕」(又鹹又溼的漢子…科科),並逐漸演變為「好色」之意,從「鹹濕」也延伸出「鹹片」、「鹹豬手」等不上檯面的詞。注意,「鹹濕」僅指向男性,當形容女性時,不說「鹹濕婆」,輕者叫「姣」,意思是妖媚,如「發姣」,重者叫「淫蕩」。
  • 這些粵語日常用語 你學會了嗎
    其實對於很多人來說學習粵語就是為了能夠出去和廣東人交流,雖然普通話是國語,但是在粵語地區特別是港澳地區的交流還是以粵語和英語為主。所以如果你是在粵語地區發展,那麼還是很有必要學會粵語的。無論是粵語的九音六調還是粵語俗語俚語,已經各種不同於母語的語法等等,其實學這麼多最重要的還是日常生活中的交流,如果日常生活粵語可以交流無障礙,那麼前面學不學似乎也無所謂。下面就來介紹生活中能用到的粵語日常用語。1.請入嚟坐。這個朋友來家裡做客就能用到了,表示「請進來做吧」。2.唔識拘架。不用拘謹,大家玩得開心就行。
  • 宜家啲廣州人,已經無幾個知道70、80年代流行的粵語用詞……
    宜家大家講粵語都逐漸年輕化當老一輩用以前七八十年代的詞語同你交流溝通時可能你某一瞬間會聽唔明特別是現在時代發展得那麼快每天都有新的詞彙出現一些以前看來好新潮、好玩的詞語到宜家可能已經改變了意思誰又會猜到,連詞語都可以更新那麼快那些年我們不知道的粵語意思七八十年代到現在大至環境,細至行為語言廣州都發生了不少變化所以用詞的變化也跟隨著生活變化「曬命」以前一說「曬命」其實就是說要去睡覺了而現在,更多意思是「炫耀」比如話:
  • 那些普通話不常見的粵語|城事·粵語
    縱觀以前粵語金曲,特別是一些填詞優美的作品,不難發現一些特點——不少粵語詞彙並非生僻語氣詞,但卻在日常使用當中不常用,或者是普通話語系已經不再使用的文言文。而我們現在粵語交談當中,都有哪些已經漸漸少用甚至部分年輕人已經不知道的詞語呢?我坐你隔籬 像對孖公仔報喜-女校男生 Twins「隔籬」。指鄰居。
  • 粵語:來自英文的搞笑外來詞集
    提示:點擊標題下方 粵語搞搞震 一鍵關注  其實你知唔知放飛機、巴閉、混吉呢啲你成日會用到嘅詞由來呢
  • 粵語和普通話的區別:廣東人喜歡倒著說
    哪個地方的人最喜歡用倒裝句?這還用說?俗語有云:粵語倒裝,天下無雙粵語倒裝用法由來已久,融入日常對話方方面面,連我們自己都可能沒意識到,平時倒裝用得這麼多!感受一下我們對話的日常:粵語還有一種隱蔽的倒裝,一般大家發現不了……有時候當一個詞被拆開來用,普通話用前面的字,粵語用後面的字