不上英文培訓班,在家玩鵝媽媽童謠就能學不少

2021-02-27 寶寶愛讀書

雖然你們也不一定會看,我還是把之前分享的44首,在文章末尾放了連結。

 

我一直在想,每次打卡鵝媽媽童謠都是一兩百的閱讀量,到底是什麼支持我筆耕不輟,除了臉皮厚,應該就是發現了甜甜的進步吧?

 

老規矩,放甜甜打卡的音頻一條。自己喊「一二三,開始」也是蠻可愛的。

 

童謠在黃色封面鵝媽媽童謠的46頁

 

 

Pat-a-cake, pat-a-cake, baker's man,

Bake me a cake as fast as you can;

Pat it and prick it , and mark it with T,

Put it in the oven for Tommy and me.

 

做蛋糕,做蛋糕,糕點師

快快烤個蛋糕給我吃。

拍拍它,戳戳它,再在上面寫個T,

放到烤箱裡,給我和湯米吃。

 

重點詞彙

prick 英 [prɪk] 美 [prɪk]

vt. 刺,戳;刺傷,刺痛;豎起

 

開心的是,這首童謠的配套視頻網上有很多,大家在騰訊視頻搜索pat a cake就能找到不同的版本。

 

比如適合3-6歲寶寶和媽媽一起互動的,我覺得這個版本不錯。

 

如果娃還小,媽媽可以在家這麼做,自己賺下一堂早教課的錢,哈哈哈。光是說唱童謠,已經沒法激發甜甜的興趣了,我從手工創意書裡面找到了製作手工蛋糕的辦法,正好可以給甜甜用上。看到蛋糕上的一個T字了嗎?Mark it with T,孩子自己做過就印象深刻了。最上面的那顆櫻桃是甜甜自己畫的。不過,手工蛋糕做完,甜甜還是不肯唱,有幾個地方還是會唱錯。我沒急著讓她錄音,第二天獎勵了她一點冰淇淋。雖然和蛋糕無關,但是她吃著冰淇淋,居然馬上把童謠錄製好了。看來對付吃貨的辦法,還是得用好吃的。「媽媽你胖胖的,可以吃那個桶裡面的,我是瘦瘦的,就吃碎碎冰啊。」

老母親。

大家發現了麼?童謠中Mark後面跟的字母,是和吃蛋糕的人的首字母一致的。Mark it with T——For Tommy and meMark it with A——For Amber and meMark it with B——For Baby and meBaby也可以變成Bonnie或者Bob等英文名。Mark it with C——For Cathy(Cat/ Candy等) and me26個字母又可以複習一遍啦,還可以測測孩子的詞彙量大不大,for後面的單詞讓孩子自己想出來。Amber, how to make a cake?因為在之前的繪本閱讀中,比如Maisy系列,卡爾爺爺的繪本,牛津樹裡面的一些,都有過做cookie,pancake,muffin等的情節,所以可以帶著孩子複習一下做蛋糕的過程。像我這種手殘黨,只能用繪本解決了。正好我在網上又找到了一個不錯的製作巧克力蛋糕的方法,會烘焙的媽媽可以帶著孩子玩一下(我分享出來,純粹是為了自己學點英文,哈哈哈)。Method for Making a Basic Chocolate Cake1、Sift (篩)the dry ingredients together. The dry ingredients are the flour, cocoa powder, sugar, baking powder(發酵粉), baking soda, and salt. Place all the dry ingredients in a sifter and shake it back and forth over a bowl to eliminate the clumps(團,塊).2、Stir in the liquid ingredients and mix well. These are the eggs, vegetable oil, sour cream(酸奶油), and vanilla extract(香草提取物). Some people like to add these ingredients individually, but others stir them together in a second bowl and before adding them to the dry ingredients.3、Grease(塗油脂) and flour(撒粉) an 8 inch round pan. Slowly pour the cake batter (糊狀物)in. Make sure to get every bit of the batter into the pan.4、Bake at 350 °F (177 °C) for 30 minutes.5、Let the cake cool for five minutes.
6、Wait until the cake is completely cool. Then you may frost or decorate as desired. Enjoy!經常有讀者問鵝媽媽童謠的版本,點擊「閱讀原文」可以了解哦。我個人比較喜歡這個版本,開本大,插畫也可愛,關鍵可以點讀,點讀筆會把唱歌的版本播放出來,孩子的樂感都能同時培養,還蠻不錯。之前分享過的鵝媽媽童謠,除了中英文翻譯,每一首都有分享玩法哦,可以戳下面的連結了解。

相關焦點

  • 鵝媽媽英文童謠 | 第一階 01 Jerry Hall
    《鵝媽媽英文童謠》簡介鵝媽媽童謠(Mother Goose)是英國民間童謠集,中文譯為鵝媽媽童謠集。這些民間童謠在英國流傳時間相當久,有的長達數百年,總數約有八百多首,內容典雅,有幽默故事、遊戲歌曲、兒歌、謎語、催眠曲、字母歌、數數歌、繞口令、動物歌等,英國人稱其為 Nursery Rhymes(兒歌),美國人稱其為 Mother Goose(鵝媽媽童謠),是英、美人士從孩童時代就耳熟能詳的兒歌。
  • 99%的人不知道的黑暗版《鵝媽媽童謠》
    點擊英文繪本親子屋關注我喲 你好,我們是慶慶爸爸,媽媽寶寶慶慶正英語啟蒙中這裡分享的是我們的經驗和資源《鵝媽媽經典童謠》(Mother Goose)相信很多媽媽都聽過其大名了,廖彩杏書單的第一本書《My Very First Mother GOOSE 》也是選自800首鵝媽媽童謠裡面的,我家的慶慶也開始聽這書的音頻了。800首?
  • 兒歌童謠|鵝媽媽童謠Diddle, diddle, dumpling
    (這是一種因唇形舌位變化自然產生的加音現象)【玩童瑤】1,表演這首童謠的動作很容易被模仿,不如跟孩子注意細節模仿個「葛優躺」吧。視頻1: 視頻2:2,手繪鞋準備好顏料和畫筆,開啟想像空間,玩起來。喜愛地道英語的我,基本上從孩子出生起,就使用鵝媽媽童謠給孩子磨耳朵。此次授課,希望為孩子留下一份珍貴的陪伴紀念,同時我在授課中為廣大啟蒙媽媽們滲透了語音語調知識。希望能夠更好地幫助大家有效銜接動畫和繪本閱讀。鵝媽媽童謠是流傳在英國各地的兒歌童謠的總稱。已流行了兩三百年。
  • 精講《鵝媽媽童謠》紅本No. 9 Cross-patch
    ▲點擊播放童謠動畫視頻(Cross-patch)▲點擊收聽童謠歌曲版+朗讀版學鵝媽媽童謠,因為很多歌曲都是流傳幾百年的,語言上經常出現古舊離奇的怪詞,這些詞很多流入現代英語成為常見詞,也有一些使用頻率不高。
  • 鵝媽媽親子陪伴營上線,3個月磨出孩子英文耳朵!
    諸多大咖推薦孩子的第一本英文童謠低幼語感啟蒙首選大咖都推薦鵝媽媽童謠:鵝媽媽童謠歷久彌新、流傳至今的主要原因,在於童謠的語言結構比較工整、規律;其次,童謠的篇幅大都輕、薄、短、小,表達的內容傾向簡單直接,
  • 【童謠親子互動講解】入門必學,鵝媽媽童謠之Baa Baa Black Sheep
    長按上方二維碼,即可了解書籍詳情「鵝媽媽」是流傳在英國各地兒歌童謠的總稱。這些透過口耳相傳的童謠,每一首迄今都有二、三百年的歷史,總數約有二千多首,內容格外豐富。這首童謠中重複的一句話「one for...one for」 可以教給小朋友分享的概念,並學會用英語來表達如何分享東西。在家裡隨處都可以一起玩「分享遊戲」。一邊分享的時候可以一邊說:「one for mommy, one for daddy and one for me.
  • 【兒歌童謠】鵝媽媽童謠Wash the dishes
    喜愛地道英語的我,基本上從孩子出生起,就使用鵝媽媽童謠給孩子磨耳朵。此次授課,希望為孩子留下一份珍貴的陪伴紀念,同時我在授課中為廣大啟蒙媽媽們滲透了語音語調知識。希望能夠更好地幫助大家有效銜接動畫和繪本閱讀。鵝媽媽童謠是流傳在英國各地的兒歌童謠的總稱。已流行了兩三百年。
  • 【鵝媽媽童謠來啦】第六首《I'm Dusty Bill》
    愛和陪伴,做更好的父母,和孩子共成長~今天給大家帶來的是鵝媽媽童謠的第六首這首童謠中的Vinegar Hill源於1798 年愛爾蘭起義的轉折之戰——醋山戰役(Battle of Vinegar Hill)。鵝媽媽童謠【Mother Goose】是英國民間的童謠集。這些口口相誦、代代相傳的童謠,在英國流傳長達數百年,總數約有八百多首。我們現在要學的《My very first Mother Goose》只包含其中的一部分童謠。
  • 兒歌童謠|鵝媽媽童謠One two three four
    2,拍手童謠:這首童謠節奏感很強,很適合跟孩子玩拍手童謠。3,替換玩法:吃水果時,替換童謠中的cherry,並且同孩子一起熟悉數字吧。4,視頻:鵝媽媽童謠是流傳在英國各地的兒歌童謠的總稱。已流行了兩三百年。
  • 【鵝媽媽童謠來啦】第十五首:Wash the dishes
    愛和陪伴,做更好的父母,和孩子共成長~Hi 小夥伴們,今天給大家帶來的是鵝媽媽童謠的第十五首鵝媽媽童謠【Mother Goose】是英國民間的童謠集。這些口口相誦、代代相傳的童謠,在英國流傳長達數百年,總數約有八百多首。我們現在要學的《My very first Mother Goose》只包含其中的一部分童謠。鵝媽媽童謠的內容包括:幽默故事、遊戲歌曲、兒歌、謎語、催眠曲、字母歌、數數歌、繞口令、動物歌等。它是英文為母語國家中,兒童成長過程中普遍傳唱的童謠。
  • 鵝媽媽童謠15:Horsie, horsie, don't you stop
    文化背景這首歌謠相對於其它歷史悠久的鵝媽媽童謠來說,很年輕。因為它是20世紀30年代的產物。至今還不到100歲。但是它朗朗上口的旋律和歡快的律動,迅速佔領了小朋友們的內心。在中文中,我們讓馬停下來會說「籲「,而英文中說」whoa「。形容小馬快跑,中文說噔噔噔,英文中用clipitty clop;馬有節奏地走,馬蹄聲是clip-clop。
  • 兒歌童謠|鵝媽媽童謠Sally go round the sun
    重複的動作配以韻律感、節奏感十足的童謠語句,可以很好的培養孩子的語感。3,視頻1:視頻2:變奏歌唱版Angela,微課講師。喜愛地道英語的我,基本上從孩子出生起,就使用鵝媽媽童謠給孩子磨耳朵。此次授課,希望為孩子留下一份珍貴的陪伴紀念,同時我在授課中為廣大啟蒙媽媽們滲透了語音語調知識。希望能夠更好地幫助大家有效銜接動畫和繪本閱讀。鵝媽媽童謠是流傳在英國各地的兒歌童謠的總稱。已流行了兩三百年。有著韻律活潑,用字遣詞自由、生動、而且情趣深厚的特點,英國人往往直接把它當作孩子最早的啟蒙教材。
  • 經典英文童謠,為孩子磨出英語耳朵!
    在我發現她的這本鵝媽媽童謠之前,就曾讀過她的《寶貝,小聲點》,在這本書中隆將人人熟知的一首晚安童謠改編了唱詞,配合靜謐溫婉的插畫風格,將一個媽媽哄著寶寶入眠的畫面描繪得栩栩如生,讓人情不自禁地想要去觸摸那樣溫馨美妙的親子時光。除此之外,她還為《十隻小兔子》《李普蘭的願望》《甲板上的舞蹈》等許多暢銷兒童圖書作畫,每一本書都讓我愛不釋手。
  • 【童謠連載講解】 鵝媽媽童謠之The Wind Blows High
    長按上方二維碼,即可了解書籍詳情「鵝媽媽」是流傳在英國各地兒歌童謠的總稱。這些透過口耳相傳的童謠,每一首迄今都有二、三百年的歷史,總數約有二千多首,內容格外豐富。這些童謠聲韻活潑,用字遣詞自由、生動,內容饒富趣味,每一首都能歷經百年的考驗而不衰,英國人習慣把它當作孩子讀書識字過程中不可缺失的枕邊教材。翹首企盼已久的鵝媽媽童謠終於上架了!全新推出點讀版(不帶筆套裝)!還有單本鵝媽媽童謠(點讀版),進入連結可以看到。
  • 【童謠連載講解】鵝媽媽童謠之 Jerry Hall 讓舌尖瘋狂的舌側音/l/
    長按上方二維碼,即可了解書籍詳情「鵝媽媽」是流傳在英國各地兒歌童謠的總稱。這些透過口耳相傳的童謠,每一首迄今都有二、三百年的歷史,總數約有二千多首,內容格外豐富。這些童謠聲韻活潑,用字遣詞自由、生動,內容饒富趣味,每一首都能歷經百年的考驗而不衰,英國人習慣把它當作孩子讀書識字過程中不可缺失的枕邊教材。翹首企盼已久的鵝媽媽童謠終於上架了!全新推出點讀版,用毛毛蟲點讀筆可以直接點讀哦!也可購買不帶點讀筆的套裝,進入連結可以看到。
  • 開團 | 最經典的《鵝媽媽童謠》原版書,廖彩杏推薦,孩子英語啟蒙磨耳朵的最佳選擇,可點讀版哦!
    對剛接觸英文的孩子來說,有旋律的歌曲會好於故事,而歌曲裡面最適合的就是英文童謠。 童謠的特點一般是內容簡單有趣,充滿節奏和韻律,有不停重複的詞句,孩子聽著聽著可以自覺跟著唱出來。 二是「磨」得不僅僅是耳朵,眼和腦也要動起來。就算是最適合孩子聽的英文童謠,孩子也不能僅僅只是聽,還得給他們配上有圖畫的「歌本」。
  • 【童謠連載講解】鵝媽媽童謠經典角色之蛋頭先生 Humpty Dumpty
    My Very First Mother Goose點擊上方小程序,即可了解書籍詳情「鵝媽媽」是流傳在英國各地兒歌童謠的總稱。這些透過口耳相傳的童謠,每一首迄今都有二、三百年的歷史,總數約有二千多首,內容格外豐富。有應景應時的歌曲、有特別吸引孩子的搖籃歌、有倍受親子歡迎的遊戲學習歌、猜謎歌等等。
  • 英文兒歌童謠專輯推薦
    那麼,經典中的經典就是鵝媽媽童謠「mother goose」啦。       鵝媽媽童謠本身是歐洲民間流行的童謠匯總,在1792年的時候被收錄出版。經過數百年的變遷,內容不斷擴大,大概有幾百首童謠了吧,有幽默故事、遊戲歌曲、兒歌、謎語、催眠曲、字母歌、數數歌、繞口令、動物歌等,大家都熟悉的「瑪麗有隻小綿羊」、「倫敦鐵橋倒下來」都是源於鵝媽媽童謠。
  • 鵝媽媽導讀 | wash the dishes
    作為最適合寶寶用作英語啟蒙的材料之一,鵝媽媽童謠包含了英文發音的四十四種音素
  • 【繪本】鵝媽媽童謠 之 Sing, sing, What shall I sing?—毛媽Carol
    《鵝媽媽童謠》是流傳在英國各地兒歌童謠的總稱。