原創互動玩法|學習鵝媽媽童謠第2期:one,two buckle my shoe

2021-01-08 彩虹悅讀

第2期給大家帶來的是來自紅色封面鵝媽媽的《One two buckle my shoe》,算是一首膾炙人口的童謠了,網絡的大街小巷都能看到。這是一首數數歌,作為一首英文數字啟蒙兒歌很適合.

此外,還有一些動作的表達 ,如:buckle, knock at, pick up, lay,

一些名詞:Shoe, door, stick, hen.

一些形容詞:straight, big, fat.

也就是說,這首簡短的兒歌,如果我們通過TPR及結合繪本閱讀,及一些手工的拓展,就可以讓寶寶習得/學習 11個詞彙。

正文:

One,two buckle my shoe,

一、二,系鞋扣。

Three, four knock at the door.

三、四,去敲門。

Five,six pick up sticks,

五、六,拾棍子。

Seven,eight lay them straight,

七、八,放平直。

Nine, ten, a big fat hen.

九、十,大胖雞。

互動玩法①

這是一首關於數數的歌謠,通過這首童謠能認識1-10的英文,並且還有一些動作。可以互動的方法真的太多了,且年齡不同,互動方法也不同。

①:3歲以內的寶寶:

A:家長給寶寶穿鞋子的時候,可以唱出或者念

「1、2 put on your shoes"

對於不會走路的寶寶:我們可以抱著他們去敲門,並作出敲門給他們看;唱出或者念出「3,4, knock at the door.」

已經會走路的寶寶,讓他們自己去敲門;

唱出或者念出「3,4, knock at the door.」

地上放一些棍子,唱出或者念出

「5、6, pick up sticks" 同時撿起來。

接下來,把棍子擺在地上放直整齊,唱出或者念出「7,8,lay them straight."

"9,10, a big fat hen" 唱 或者 念的時候,雙手張開作出很大的樣子,hen 可以再加上cluck, cluck的擬聲詞。也可以在紙上畫一隻大的母雞,塗上黑的顏色,個人親測,在繪畫中拓展的效果更好。

B:關於Pick up sticks,這裡介紹另外一個很好方法,去戶外和寶寶一起找棍子,如:

家長可以先找一根棍子,告訴寶寶"this is a stick" 然後和寶寶說:

"baby,let's find some sticks."

"baby, can you find some sticks?"

如果寶寶找到了sticks, 一定要記得誇一誇寶寶,同時鼓勵寶寶撿起棍子,「let's pick up the sticks"

撿起來以後,接下來把棍子擺在地上直放整齊,

唱出或者念出:」lay them straight."

親子互動②

A: 3歲以上的孩子,也可以用之前介紹的方法互動,可以鼓勵孩子自己讀出來,或者和孩子玩接龍遊戲。如:

家長說:"1.2" 讓寶寶接下一句"Buckle my shoe」以此類推。

B: 4、5歲左右的孩子,如果他們有一定的閱讀基礎,並且已經接觸自然拼讀,可以與他們做額外的拓展。比如:

1.2 buckle my shoe,

3.4 knock at the door,

5.6 pick up sticks.

7.8 lay them straight.

9.10 a big fat hen.

家長和孩子一起創造新的句子,句尾需和前一句尾相互押韻,這對家長來說也是一種考驗,家長和孩子共同參與這個遊戲,親子陪伴的同時,也激發孩子的創造性。

相關焦點

  • 兒歌童謠|鵝媽媽童謠Diddle, diddle, dumpling
    off,and one shoe on,Diddle, diddle, dumpling,my son John.Deedle, deedle, dumpling, my son John,Went to bed with his stockings on;One shoe off, and one shoe on,Deedle, deedle, dumpling, my son John.
  • 兒歌童謠|鵝媽媽童謠One two three four
    2,拍手童謠:這首童謠節奏感很強,很適合跟孩子玩拍手童謠。3,替換玩法:吃水果時,替換童謠中的cherry,並且同孩子一起熟悉數字吧。4,視頻:鵝媽媽童謠是流傳在英國各地的兒歌童謠的總稱。已流行了兩三百年。
  • 鵝媽媽導讀 | wash the dishes
    作為最適合寶寶用作英語啟蒙的材料之一,鵝媽媽童謠包含了英文發音的四十四種音素
  • 【童謠親子互動講解】入門必學,鵝媽媽童謠之Baa Baa Black Sheep
    長按上方二維碼,即可了解書籍詳情「鵝媽媽」是流傳在英國各地兒歌童謠的總稱。這些透過口耳相傳的童謠,每一首迄今都有二、三百年的歷史,總數約有二千多首,內容格外豐富。作為被傳唱了2個半世紀的歌曲,Baa Baa Black Sheep的歌詞自17世紀30年代問世以來就幾乎沒怎麼變過。這首童謠中重複的一句話「one for...one for」 可以教給小朋友分享的概念,並學會用英語來表達如何分享東西。在家裡隨處都可以一起玩「分享遊戲」。
  • 開團 | 最經典的《鵝媽媽童謠》原版書,廖彩杏推薦,孩子英語啟蒙磨耳朵的最佳選擇,可點讀版哦!
    最理想的情況大概就是爸爸媽媽指著書本,和孩子邊聽邊唱,甚至還能配合上一些動作,在親子互動的親密氛圍裡,孩子興趣會加倍增長。 在寧寧和小拍身上我試了很多很多磨耳朵的素材,兩個娃最喜歡的都是「鵝媽媽童謠」,裡面都是生活裡的小場景,簡單有趣充滿了節奏和韻律感,不到2歲的小寧寧都已經可以哼出來幾小段了。
  • 【童謠連載講解】 鵝媽媽童謠之The Wind Blows High
    有應景應時的歌曲、有特別吸引孩子的搖籃歌、有倍受親子歡迎的遊戲學習歌、猜謎歌等等。這些童謠聲韻活潑,用字遣詞自由、生動,內容饒富趣味,每一首都能歷經百年的考驗而不衰,英國人習慣把它當作孩子讀書識字過程中不可缺失的枕邊教材。翹首企盼已久的鵝媽媽童謠終於上架了!全新推出點讀版(不帶筆套裝)!還有單本鵝媽媽童謠(點讀版),進入連結可以看到。
  • 【兒歌童謠】鵝媽媽童謠Wash the dishes
    喜愛地道英語的我,基本上從孩子出生起,就使用鵝媽媽童謠給孩子磨耳朵。此次授課,希望為孩子留下一份珍貴的陪伴紀念,同時我在授課中為廣大啟蒙媽媽們滲透了語音語調知識。希望能夠更好地幫助大家有效銜接動畫和繪本閱讀。鵝媽媽童謠是流傳在英國各地的兒歌童謠的總稱。已流行了兩三百年。
  • 兒歌童謠|鵝媽媽童謠Sally go round the sun
    重複的動作配以韻律感、節奏感十足的童謠語句,可以很好的培養孩子的語感。3,視頻1:視頻2:變奏歌唱版Angela,微課講師。喜愛地道英語的我,基本上從孩子出生起,就使用鵝媽媽童謠給孩子磨耳朵。此次授課,希望為孩子留下一份珍貴的陪伴紀念,同時我在授課中為廣大啟蒙媽媽們滲透了語音語調知識。希望能夠更好地幫助大家有效銜接動畫和繪本閱讀。鵝媽媽童謠是流傳在英國各地的兒歌童謠的總稱。已流行了兩三百年。有著韻律活潑,用字遣詞自由、生動、而且情趣深厚的特點,英國人往往直接把它當作孩子最早的啟蒙教材。
  • 鵝媽媽英文童謠 | 第一階 01 Jerry Hall
    《鵝媽媽英文童謠》簡介鵝媽媽童謠(Mother Goose)是英國民間童謠集,中文譯為鵝媽媽童謠集。這些民間童謠在英國流傳時間相當久,有的長達數百年,總數約有八百多首,內容典雅,有幽默故事、遊戲歌曲、兒歌、謎語、催眠曲、字母歌、數數歌、繞口令、動物歌等,英國人稱其為 Nursery Rhymes(兒歌),美國人稱其為 Mother Goose(鵝媽媽童謠),是英、美人士從孩童時代就耳熟能詳的兒歌。
  • 【Wee sing童謠】跟漠漠deer學童謠之第四十五首 Round the garden
    繞著花園走啊走goes the teddy bear來了一隻泰迪熊one step,two steps走一步,晃兩步tickle you under there撓撓你的胳肢窩1.round the garden 繞著花園2.round the garden goes the teddy bear
  • 鵝媽媽童謠攻略 ▏2階7課 Trot, Trot to Boston
    2)要有互動,也要優先保證原版輸入。3)可玩、聊場景幫孩子加強語音理解內容。4)精聽可多關注首音尾音押韻、尋找目標單詞、區分接近詞。磨耳朵超多歌曲鵝媽媽最強攻略字母學習詳細課程自然拼讀精華資源這首童謠來自黃皮鵝媽媽第30頁。是一首bouncing rhyme,超棒的互動童謠。
  • 無數孩子喜歡的《鵝媽媽》,有什麼好玩的學習方法
    《My Very First Mother Goose》(鵝媽媽童謠,以下簡稱《鵝媽媽》),是我最想推薦給所有準備開始英文啟蒙的家庭的首選書籍,也是我和孩子每天必聽、必說、必唱、必玩的一本真愛的書!「學者發現,經常接觸童謠的幼兒,對於語言的聲音敏感度比較高,口語表達能力也普遍更優秀。不論學習何種語言,在開口說話的初期,童謠都是最適合用來發展聽覺與口語優勢的材料。」
  • 鵝媽媽童謠15:Horsie, horsie, don't you stop
    Rhythm節奏是兒童語言學習非常重要的一環。因此通過歌謠的學習來練習節奏感,會是很有意思的一個學習體驗。 這首歌中也有一些有意思的文化差異。例如在中國,我們要讓一匹馬快跑,我們會說「駕!」「駕!」 可是你要是騎的是一匹英語國家的馬,你要說駕,它可能沒反應,你說:Giddy up! /Gee-up!
  • 童謠進階篇——滋潤寶貝心田的35首英文童謠
    你愛我 ,我聽得到之前我分享了一篇基礎篇,這裡為了滿足學習型媽媽的濃濃的求知慾,再分享一篇進階篇。兩篇歌單全部是接地氣的乾貨,妥妥可以陪伴到寶貝長大。童謠Tips 會應用!這裡我還要碎碎念一下,媽媽們一定要結合生活去唱,每首歌的Tips我可能只寫了一點,媽媽們要讓自己的智慧策馬奔騰,讓每一首童謠都可以唱到飛起。
  • 英文繪本故事|《One fish two fish red fish blue fish》(上)
    繪本內容尤其豐富有趣,非常方便小讀者們去了解這些生物的特性,也是一本很好的學習自然拼讀的繪本哦~·  正  ·  文  ·  來  ·  啦  ·Oh my!Oh me!Oh my!噢~天啊~What a lot of funny things go by.經歷(跑步的過程)是多麼的有趣啊!
  • 繪本故事 丨《One fish two fish red fish blue fish》(上)
    繪本內容尤其豐富有趣,非常方便小讀者們去了解這些生物的特性,也是一本很好的學習自然拼讀的繪本哦~·  正  ·  文  ·  來  ·  啦  ·Oh my!Oh me!Oh my!噢~天啊~What a lot of funny things go by.經歷(跑步的過程)是多麼的有趣啊!
  • 99%的人不知道的黑暗版《鵝媽媽童謠》
    點擊英文繪本親子屋關注我喲 你好,我們是慶慶爸爸,媽媽寶寶慶慶正英語啟蒙中這裡分享的是我們的經驗和資源《鵝媽媽經典童謠》(Mother Goose)相信很多媽媽都聽過其大名了,廖彩杏書單的第一本書《My Very First Mother GOOSE 》也是選自800首鵝媽媽童謠裡面的,我家的慶慶也開始聽這書的音頻了。800首?
  • 【童謠連載講解】鵝媽媽童謠之 Jerry Hall 讓舌尖瘋狂的舌側音/l/
    長按上方二維碼,即可了解書籍詳情「鵝媽媽」是流傳在英國各地兒歌童謠的總稱。這些透過口耳相傳的童謠,每一首迄今都有二、三百年的歷史,總數約有二千多首,內容格外豐富。有應景應時的歌曲、有特別吸引孩子的搖籃歌、有倍受親子歡迎的遊戲學習歌、猜謎歌等等。這些童謠聲韻活潑,用字遣詞自由、生動,內容饒富趣味,每一首都能歷經百年的考驗而不衰,英國人習慣把它當作孩子讀書識字過程中不可缺失的枕邊教材。翹首企盼已久的鵝媽媽童謠終於上架了!全新推出點讀版,用毛毛蟲點讀筆可以直接點讀哦!也可購買不帶點讀筆的套裝,進入連結可以看到。
  • 【童謠連載講解】鵝媽媽童謠經典角色之蛋頭先生 Humpty Dumpty
    My Very First Mother Goose點擊上方小程序,即可了解書籍詳情「鵝媽媽」是流傳在英國各地兒歌童謠的總稱。這些透過口耳相傳的童謠,每一首迄今都有二、三百年的歷史,總數約有二千多首,內容格外豐富。有應景應時的歌曲、有特別吸引孩子的搖籃歌、有倍受親子歡迎的遊戲學習歌、猜謎歌等等。