聽歌學日語(112):《それぞれに》(各自遠揚)

2021-02-10 日語單詞本

《それぞれに(各自遠揚)》是中孝介演唱的一首日文歌曲,由江崎稔子作詞、作曲,收錄於日本歌手中孝介的出道單曲《各自遠揚(それぞれに)》中。《各自遠揚》為2008年的臺灣電影《海角七號》插曲之一。

そよ風(かぜ)が告(つ)げる春の訪(おとず)れ

微風告知春天來訪

咲(さ)き亂(みだ)れる花(はな)の香(かお)りに

紛紛綻放的花朵香氣

遠(とお)い君(きみ)を想(おも)う

令人想起遠方的你

春(はる)の陽(ひ)に見守(みまも)られて花(はな)が咲(さく)くように

如春日陽光守護下綻放的花朵

いつかは希望(きぼう)の陽(ひ)が照(て)らすでしょう

未來希望之光也會照耀我們吧

それぞれにそれぞれの決(き)めた道(みち)を歩(ある)き

我們踏上各自的各自抉擇的道路

いつの日(ひ)か微笑(ほほえ)んで

在未來的某日綻放笑容

また逢(あ)えるその時(とき)まで

直到重逢時

黃昏(たそがれ)が告(つ)げる秋(あき)の訪(おとず)れ

黃昏告知秋日到來

移(うつ)り行(ゆ)く紅(くれない)の空(そら)に遠(とお)い日々(ひび)を想(おも)う

令人想起遙遠的過去

秋(あき)の陽(ひ)に見守(みまも)られて実(みの)り成(な)るように

如秋日陽光守護著成熟的果實

いつかは君(きみ)の夢(ゆめ)も葉(かな)うでしょう

總有一天你的夢想也會成真

それぞれにそれぞれの決(き)めた道(みち)を歩(ある)き

我們踏上各自抉擇的道路

いつの日(ひ)か微笑(ほほえ)んで

在未來的某日綻放笑容

また逢(あ)えるその時(とき)まで

直到重逢時

あの日(ひ)交(か)わした約束(やくそく)

當初許下的約定

僕(ぼく)らが描(えが)いてた

我們描繪的未來

未來(みらい)はどんな色(いろ)に

沾染的是

染(そ)まるのでしょう

怎樣的顏色呢

それぞれにそれぞれの決(き)めた道(みち)を歩(ある)き

我們踏上各自抉擇的道路

いつの日(ひ)か微笑(ほほえ)んで

在未來某日綻放笑容

また逢(あ)えるその時(とき)まで

直到重逢時

決(き)めた道(みち)を歩(ある)き

我們踏上各自抉擇的道路

いつの日(ひ)か微笑(ほほえ)んで

在未來某日綻放笑容

また逢(あ)えるその時(とき)まで

直到重逢時

一、それぞれ

各;分別;各各;每個。

例:それぞれ別の道を行く。 (各走了各的路。)

二、そよ風(そよかぜ)

微風,和風


三、告げる(つげる)

1. 告訴,通知,傳話。

例:終わりを告げる。(告終。)

2. 報告,宣告。

例:暁を告げる鐘の音(報曉的鐘聲)

3. 告知,宣言,告。

例:風雲急を告げる。(風雲告急。)

相關焦點

  • そして,それで,そこで,それに,それから
    學日語的娃子們總會遇到那麼幾個長得像的詞出來坑你。
  • 聽歌學日語,風になる(幻化成風)
    歌詞わす      め と忘れていた  目を閉じてと もど  こい  うた取り戻せ 戀 の 歌合上一直忘記閉上的眼睛,去尋回戀愛之歌あおぞら  かく青空 に 隱れているて の        いちど手を伸ばして もう一度伸出雙手,再次找回隱藏在藍天中的戀愛之歌
  • 聽歌學日語:生物股長《YELL》
    越えて 僕ら 孤獨な夢へと歩超越吧 我們 向著孤獨的夢想走去サヨナラは悲しい言葉じゃない再見不是悲傷的言語それぞれの夢へと僕らを繋ぐ YELL我們抓緊各自夢想 YELLともに過ごした日々 逃れて 迷って在歷練中不斷逃避、迷茫ありのままの弱さと 向き合う強さを但即使柔弱如螻蟻 也要堅強地向前つかみ 僕ら 初めて 明日へと 駆ける抓緊夢想 我們開始想明天出發サヨナラを誰かに告げるたびに
  • 初級語法|聽歌學日語《川の流れのように》(川流不息)
    でこぼこ道や眼前.道路.雖艱險 曲(ま)がりくねった道顛簸不平又曲折蜿蜒地図(ちず)さえない地圖難以尋跡 それもまた 人生(じんせい)人生又何嘗 不是如此~ああ 川(かわ)の流(なが)れのように啊~ 如川流不息的河水般 ゆるやかに奔騰著向前~
  • 聽歌學日語 | 四月是你的謊言主題曲:orange
    無邪気むじゃきな子供こどものまま依舊是當初那兩個天真孩子巡めぐる季節きせつを駆かけ抜ぬけていく慢慢跑過輪迴的季節それぞれの明日あしたを見みて展望各自不同的明日一人ひとりになれば不安ふあんになると當我孤單一人總會感到不安眠ねむりたくない夜よるは話はなし続つづけていた
  • それぞれに ● 各自遠颺
    詞曲:江崎とし子編曲:羽毛田丈史微風告知春天來訪 紛紛綻放的花朵香氣 令人想起遠方的你 如春日陽光守護下綻放的花朵 未來 希望之光也會照耀我們吧 我們踏上各自的各自抉擇的道路 在未來的某日綻放笑容 直到重逢時 黃昏告知秋日到來 令人想起遙遠的過去 如秋日陽光守護著成熟的果實 總有一天你的夢想也會成真 我們踏上各自的 各自抉擇的道路 在未來的某日綻放笑容 直到重逢時 當初許下的約定 是我們心中描繪的 想像中未來的顏色 我們踏上各自的
  • 聽歌學日語:天籟之聲夏川裡美之日語版《花心》
    人也在流 你要流向何方sonna nagare ga tsuku koro ni waそんな 流れ が 著く ころ に は在那流淌停止的地方hana toshite hana toshite花 として 花 として有鮮花 作為鮮花sakase te age tai咲かせ て あげ たい
  • 聽歌學日語|《貓的報恩》片尾曲《風になる》(幻化成風)
    ばしてもう一度いちど忘わすれないで すぐそばに僕ぼくがいる いつの>わすれないよ すぐそばに君きみがいる いつの日ひも> 星空ほしぞらに輝かがやいてる 涙なみだ揺ゆ>かれてる點擊下方「視頻號關注」學日語
  • 聽歌學日語:經典歌曲《天涯》的日語版《竹の歌》
    聽歌學日語:《高達SEED DESTINY》主題曲《你與我相似》聽歌學日語:傳說中的五十音神曲《Sweets parade》聽歌學日語:米津玄師的《打上花火》聽歌學日語:日語版《I believe》聽歌學日語:經典無以復加,《誰令你心痴》日語版《戀におちて》聽歌學日語:天籟之聲夏川裡美之日語版
  • 聽歌學日語:《ひまわりの約束》(向日葵的約定)
    為了你 我能做些什麼呢いつも君(きみ)にずっと君(きみ)に無時不盼你 一直希望你笑(わら)っていてほしくて能一直笑口常開ひまわりのような就像向日葵那樣まっすぐな その優(やさ)しさを直率的 那份溫柔ぬくもりを 全部(ぜんぶ)那份溫暖 全部これからは
  • 聽歌學日語(90):《桜ノ雨》初音ミク
    《桜ノ雨》初音ミク演唱的一首日語歌曲,由halyosy填詞並作曲,於2008年發行。
  • 日語,聽好歌—明日晴れるかな
    桑田佳祐(くわだ けいすけ)熱(あつ)い涙(なみだ)や戀(こい)の叫(さけ)びも輝(かがや)ける日(ひ)は何処(どこ)へ消(き)えたの?嘆(なげ)くようなフリ世(よ)の中(なか)の所為(せい)にするだけOh baby You are maybe哀(あい)なくして楽(らく)はない幸(しあわ)せのfeeling抱(だ)きしめて one more time在(あ)りし日(ひ)の己(おのれ)を愛(あい)する為(ため)に想(おも)い
  • 聽歌學日語 | 《letter song》(致十年後的我)
    それとも悲かなしみで還是正沉浸在悲傷中泣ないているのでしょうか默默地流著淚?けどあなたの傍そばに不過在你的身旁変かわらないものがあり依然會有不變的存在気き付づいていないだけで未能察覺的你守まもられていませんか依然在被守護著吧過すぎし日々ひびに想おもいを預あずけ把思念寄託於流逝的日子裡時じ間かんだけ ただ追おいかけてく只有時間在不停的追趕背せに寄より添そった誰
  • 聽歌學日語:日版《流星花園》主題曲《One love》
    伝えたくて 伝わらなくて有話想說,卻說不出口時には素直になれずに時而是無法誠實面對自己泣いた季節を 越えた僕らは經歷過傷感季節的我倆今とても輝いてるよ如今顯得特別耀眼それぞれ描く 幸せのかたちは重なり各種勾畫出來的幸福情景在這裡重疊今大きな愛になる現在變成無盡的愛ずっと二人で 生きてゆこう從今以後也要兩個人一起向前邁進百年先
  • 聽歌學日語 | Aimer《茜さす》
    昨天推送的文章漏掉了歌曲的音頻,今天補上,同時在本文留言中,點讚數最高的同學將獲得標叔送出的神秘禮物一份,下期聽歌學日語開獎。
  • 日語慣用——「背に腹はかえられない」是什麼意思?
    大家好,歡迎大家來到日語徒然帳。今天為大家介紹的是日語慣用——「背に腹はかえられない」。這個慣用也可以說成「背に腹はかえられぬ」「背に腹はかえられん」「背に腹はかえられへん(結合關西方言的說法)」等。另外「背を腹にかえられない」則是誤用。這個慣用在日常會話中還是比較常見的,它的字面意思是(人的)腹部無法用脊背來代替。
  • 【空港】 聽歌學日語
    有人等君盼君早歸我自踏上遙遠旅途 愛は誰にも負けないけれど別れることが二人のためよどうぞ帰ってあの人の元へ私はひとり去って行く] 對君摯愛不輸他人離開為了你們安心有人等君盼君早歸我願獨行遠走高飛雪の華(雪花)松本良喜作曲
  • 聽歌學日語 | 據說演歌版《lemon》很火?
    年最火的日語歌,那標叔覺得《lemon》一定榜上有名。胸むねに殘のこり離はなれない苦にがいレモンれもんの匂におい化作了深深烙印在我心中的苦澀檸檬的香氣 雨あめが降ふり止やむまでは帰かえれない在雨過天晴前都無法歸去今いまでもあなたはわたしの光ひかり時至今日 你仍是我的光芒  暗闇くらやみであなたの背せをなぞった在黑暗中追尋著你的身影
  • 聽歌學日語961~umbrella
    傘(かさ)我只想成為從中將你保護的雨傘それは自分(じぶん)で決(き)めたようで運命(うんめい)みたいなもの這是我自己的決定 卻又像是命中注定何(なに)も望(のぞ)んではいけない 傷付(きずづ)くのが怖(こわ)いから不抱有任何期待 因為我害怕受傷もう一度(いちど)あの日(ひ)に戻(もど)れたとしても就算再次回到那一天
  • 跟著【四葉妹妹】學日語--第一話(1)
    建議在閱讀漫畫前先大致學習一下日語的初級課本,比如大家的日語的初級上下冊或者新標日的初級上下冊,漫畫裡雖然句子簡單,但還是會出現大量的動詞變形和各種時態,這些在初級課本中都有講到。目前自己也還是初學者,希望在漫畫學習中能鞏固學到的一些知識,在一些翻譯上難免會出錯,希望大家能指正,非常感謝,大家一起互相加油吧!