你知道clear the air是什麼意思嗎?可不是「清除空氣」!

2020-12-05 梨梨學英語

嗨,大家好!今天我們來學習習語clear the air,這個短語的意思可不是「清除空氣」。話不多說,讓我們開始吧!

clear the air這個短語有兩個意思。第一個意思是「to make the air cooler, fresher, and more comfortable」,即「使空氣清新」。 第二個意思是「to remove the bad feelings between people」,即「消除怨憤,消除隔閡」。

例句:

The rain has helpedclear the air.

這場雨使空氣變得清新了。

I had a massive argument with Amy, but at least it has cleared the air.

我和艾米大吵了一場,不過這至少消除了誤解。

下面再介紹兩個關於clear的習語:

clear the decks

clear the decks的意思是「to remove unnecessary things so that you are ready for action」,即「清除障礙準備行動」。

例句如下:

Let'sclear the decks and then we can start cooking dinner.

我們先收拾一下,然後開始做晚飯。

clear the way

clear the way的意思是「to make it possible for something to happen」,即「掃清道路,做好準備」。

舉個例子:

They got a loan from the bank, which has cleared the way for them to buy a house.

他們從銀行得到貸款,這樣他們就能買房子了。

以上就是今天所學內容,你學會了嗎?

相關焦點

  • 英語clear the air 的用法
    我們每天都要呼吸空氣,清新的空氣讓我們健康快樂。今天我們一起來學習一個與空氣有關的習語, clear the air。 這個習語的意思是「消除誤會;澄清事實」,這個習語源於這樣一個事實,當空氣中煙霧瀰漫時,是很難看到東西的。讓我們通過幾個例句來體會一下。
  • 「full of hot air」是什麼意思?空氣很熱?那你可就大錯特錯了哦
    已經立秋了現在各地是不是已經漸漸轉涼了呢hot air也漸漸消散了吧可是有這樣一個表達full of hot air你知道是什麼意思嗎?充滿了熱空氣?一起喝杯咖啡嗎?例:No matter what happened, I would not drop you like a hot potato.不管發生什麼,我都不會丟棄你這個麻煩的。例:You don't want to get into that hot water.
  • 飛機在天上,到底是in the air 還是on the air?
    in the air說到 in the air ,那就是飛機在天上飛。例:There is a plane in the air.天上有架飛機。on the air我們常說的 on the air 指的是電視,廣播等表示正在直播。例:Three,two,one,we're on the air.3,2,1,我們開始直播。
  • 飛機在天上 到底是in the air 還是on the air?
    例:There is a plane in the airon the air我們常說的 on the air 指的是電視,廣播等表示正在直播。
  • 你知道defy是什麼意思嗎?
    說到defy,很多人知道defy的意思是違抗、反抗。除了這個意思,defy還有什麼意思呢?今天,我們一起看一下defy做動詞的用法。首先,我們先看一下defy做動詞的用法。一、單詞deny做動詞,意思可以是違抗、反抗、蔑視 。
  • 英語口語:up in the air什麼意思?
    英語口語:up in the air什麼意思?對於學習英語up in the air以及類似的英語表達的人需要回答的問題是:你今天用中文「學會」了英語up in the air(事情還沒最後確定),是為了今後能用上這句英語呢?
  • South Korea seeks rain project with China to clear air pollution
    The country is the latest entrant to the league of Asian nations trying to use artificial showers to ensure a clear sky.
  • 您知道door to door是什麼意思嗎?
    說到door這個單詞,很多人知道指的是門、門口。除了這個意思,door還有什麼意思呢?今天,我們就一起看一下door的用法。首先,我們看一下door做名詞的用法。1、Close the door behind you, please.請隨手關門。
  • 你都知道log in是什麼意思嗎?
    這句話中log的意思是原木、木頭。2、The captain keeps a log.船長記航海日誌。這句話中log的意思是某時期事件的正式記錄、日誌、(尤指)航海日誌、飛行日誌 。其次,我們看一下log做動詞的用法。1、The police log all phone calls.警方對所有電話都做記錄。這句話中log的意思是記錄、把……載入正式記錄。
  • 你知道work your way up是什麼意思嗎?
    6、clear the way (for sth/for sth to happen)(為…)清除障礙,掃清道路The ruling could clear the way for extradition proceedings.這項裁決也許能為引渡程序鋪平道路。
  • 您知道glow是什麼意思嗎?
    單詞blow的意思是吹、刮、(被)刮動、吹動,而glow的意思是發紅、發熱。下面,我們就一起看一下glow的用法。首先,我們看一下glow做動詞的用法。1、The embers still glowed in the hearth.餘燼仍在爐膛裡發出暗淡的光。
  • 你知道calm down是什麼意思嗎?
    說到calm這個單詞,很多人都知道calm是一個形容詞意思是鎮靜的、沉著的。其實,calm還可以做動詞,意思是使鎮靜、使平靜。今天,我們就一起看一下calm的用法。首先,我們看一下calm做形容詞的用法。
  • 您知道lash是什麼意思嗎?
    雖然lash只有四個字母組成,但是只有一部分人知道這個單詞是什麼意思。您知道這個單詞是什麼意思嗎?對,lash的意思是猛擊、狠打,可以做動詞。今天,我們就一起看一下lash的用法。首先,我們看一下lash做動詞的用法。
  • 你知道ease off 是什麼意思嗎?
    這句話中ease的意思是(使)寬慰、減輕、緩解。2、She eased herself into a chair.她輕手輕腳地坐到椅子上。這句話中ease的意思是(使)小心緩緩地移動。3、Ramps have been built to ease access for the disabled.為方便殘疾人的出入修建了坡道。這句話中ease的意思是使…容易些。
  • 你知道這些與顏色相關的地道英語表達嗎~
    所以,這麼看來,「藍月亮」洗衣液的取名還可以還可以~▼「turn the air blue」是「把空氣變藍」的意思嗎?不是哦。「turn the air blue」真實的意思其實和藍色沒啥關係,而是意為「咒罵,辱罵」,也可以說成是「make the air blue」。
  • 英語俚語:你知道「Go sour」是什麼意思嗎?可不是「你酸了」
    在俚語中這個sour作動詞使用,表達的是「出岔子;受挫折」的意思。例句:Is my plan going sour?翻譯:我的計劃出什麼岔子了嗎?翻譯:你想聽聽我對這個項目的看法嗎?B: Go ahead.翻譯:說吧。
  • 您知道fill是什麼意思嗎?
    說到fill這個單詞,很多人都知道它可以做動詞,意思是填滿、裝滿。除了做動詞以外,fill還可以做名詞。今天,我們就一起看一下fill做動詞的用法。1、Please fill this glass for me.請把這個杯子給我倒滿。
  • a little bird told me是什麼意思?可不是「一隻小鳥告訴了我」
    假如你的生日到了,你收到了你的朋友小明的禮物,這件禮物恰好特別符合你的心意。你問小明怎麼知道自己想要這個。小明回答:「A little bird told me.」那大家猜猜看,a little bird told me是什麼意思?
  • 你知道為什麼天空是藍色的嗎? | 拓展閱讀
    So on a clear day with no clouds, we will see a blue sky because the molecules in the air scatter blue light more so.Red light during the day doesn’t quite scatter in the daytime.
  • in the black是「在黑暗中」嗎?那in the dark是什麼意思?
    在黑暗中的意思嗎?這麼說,那be in the dark又是什麼意思呢?另一方面,還有一個be in the red又會翻譯成什麼呢?又黑又紅的,很多人完全不知道什麼意思。今天罐頭菌就來講解一下~1.be in the black 有餘額,有餘錢be in the black,一般並不指人身在黑暗或昏暗的環境中。