粵語和閩語一樣,也是和普通話相異程度很高的方言,次則為吳語,再次為湘語、贛語、客家話,和普通話相異程度最小的是北方方言內部各次方言,比如西北方言、西南方言、江淮方言、華北方言。
01南方方言
南方六大方言依照彼此之間相近程度,也可以粗略分為三組:閩粵、吳湘、贛客。
吳湘形成最早,贛客最晚,閩粵居中。吳湘同源,贛客同代,閩粵的關係則有些微妙。如果說吳楚(或吳湘)是遠親,那麼閩粵便是近鄰。
在華夏諸族崛起於中原的「三代」(夏、商、周)時期,閩粵都是「天荒地老」的「荒服」之地。周人別內外,定親疏,有四夷、八蠻、七閩、百粵各色人等。七閩、百粵排在四夷、八蠻後面,可見在當時華夏民族的眼裡,閩人和粵人比「蠻夷」還要「蠻夷」。
甚至直到如今,閩人和粵人在不少人眼裡仍有「非我族類」之感,因為他們說的話最難懂,風俗習慣也大相逕庭。千百年前,和他們說話要「待譯而後通」(《鹽鐵論》),現在如果沒有翻譯,也還是困難重重。
02百粵
百粵也叫百越,可能是指南方的一些少數民族,部落也很多,所以叫「百越」。其中住在浙江的叫「於越」,住在福建的叫「閩越」,住在江西的叫「揚越」,住在廣東的叫「南越」,住在安南的叫「駱越」。
可見閩粵之間確有千絲萬縷的關係,沒準還是同祖同宗,完全應該「同病相憐」乃至「同舟共濟」的。然而閩粵文化卻並不相同,閩粵之間也少有交通。閩語和粵語之間的差異,也不比吳語和湘語、贛語和客家話之間的差別小,甚至閩人和粵人在體質上也不太相同。
03閩人和粵人基因有別
閩人和咱們一樣,都是蒙古人種,粵人則被疑為馬來人種。其實馬來人種也是蒙古人種的一個分支,叫「馬來亞種」。但一說「馬來人種」,便想到什麼安南啦,暹羅啦,爪哇啦,有些「異類」的感覺。
04閩語是古中原音韻的遺存
粵語也很異類。它和普通話的差異,要多到七成以上。閩語和普通話的差異也有這麼多,但閩語是當年中原音韻的遺存。說閩語異類,便未免數典忘祖。再說也沒什麼人說閩人是「馬來人種」。粵語,不三不四,怪裡怪氣,爪哇人的話,算什麼呢?
05粵語更古老
其實粵語也是漢語。在海外許多地方,它還被看作是「正宗」的漢語,形態上也並不比閩語古老。閩語中本字無考的讀音很多,普通話填詞的歌曲如果改用閩語來唱,就不倫不類,「翻譯」成粵語卻沒什麼關係,因為粵語有一整套完整的文白讀音系統,可以很自然地和普通話對換,所以,和閩語相比,它還是更「現代」的漢語。
實際上粵語的源頭比閩語還久遠。因為中原漢人第一次大規模移民嶺南,是在秦代。秦始皇二十五年,大將王翦平定江南及百越,七年後,任囂、趙佗又再次平定百越,並留下將士五十萬人鎮守,越漢雜處的局面形成,古粵語也就初具規模。
06突變的閩語和漸變的粵語
現代粵語卻並不是古粵語獨立發展的產物,在後來漫長的歲月裡,它不斷受到中原漢語的影響。特別是漢末唐末宋末這三個時期,中原漢人絡繹不絕地進入嶺南,其中不乏名門望族、學士文人。
這些人代表著比較先進的文化,來頭大,水平高,便使當地土著逐漸漢化,粵語也就一變再變。這就和閩語的形成不大一樣。
閩語的成型是突變的,粵語的成型則是漸變的。因為對於嶺南來說,大規模的移民其事已久,以後所受之影響不過潛移默化,其間有一個漫長的越漢雜處相互磨合的過程。
07衣冠南渡與福建移民
福建就不一樣,移民既晚,來勢亦兇,不但人數眾多,而且往往伴隨著中央政權的南移。比如晉室偏安江左,與福建相去不遠;隋中葉全福建人丁不過一萬五千戶,到唐開元時僅泉州就有五萬餘戶人家,可見移民之多。如此鋪天蓋地,則原先散落在八閩大地的那些閩越土著,也就勢必淹沒在移民的汪洋大海之中,沒多少越漢雜處相互磨合的事情了。
成功也往往意味著結束。因此突變的閩語便相對比較封閉,漸變的粵語反倒有一種開放的性格。粵語是很有一點「拿來主義」精神的。
08「拿來主義」的粵語
粵語中外來詞彙不少,波(ball球)啦,恤(shirt襯衣)啦,的士(taxi計程車)啦,我們早就耳熟能詳。這種現象其他方言中也有,但不如粵語突出,也不像粵語那樣喜歡搞「中外合資」,同一個詞或詞組中,一半外來的,一半土生土長的,還要把那外來的詞念成粵語腔。其實這正是粵語的一貫作風。它原本就是中原漢語、當地土話、少數民族語言和外國語的「雜交品種」。
直到現在,粵語中還有不少當年「百越雜處」的痕跡。比如「這」說成「呢」,就和壯、侗、傣、黎、布依語相同或近似。又如細想叫捻,抓住叫撳,一團叫一舊,便是壯語。乜、擰等字都念陰調,也和壯語相似。修飾詞放在被修飾詞後面,比如客人叫人客,乾菜叫菜乾,公雞叫雞公,牯牛叫牛牯,更是壯語的構詞特徵。
09粵語一統全省,閩語卻四分五裂
漢語和壯語雖然都屬漢藏語系,但畢竟不是同一個語族,粵語卻能將它們融為一體。這種融會貫通、大而化之的神通,正是粵語和粵語文化的特徵。粵語既然能打通南北東西、古今中外,自然也能打通全省,這就和閩語不同。粵語是一體化的,閩語則是多元化的。
10粵語文化影響力大於閩語文化
也許正是由於這個原因,粵語文化的影響要比閩語文化的影響大。粵劇遠比閩劇或梨園戲、高甲戲、歌仔戲有名,廣東音樂也遠比福建的南音深入人心。美術方面,廣東有嶺南畫派,福建卻乏善可陳,因為福建雖不乏人才,但八閩互不交通,各拿各的號,各吹各的調,鑼齊鼓不齊的,沒法擰成一股繩,也就不可能和一體化的粵語文化相抗衡了。
難怪海外的華人雖然閩人比粵人多,粵語卻比閩語吃得開。