商務信函的翻譯及註解

2021-01-11 騰訊網

獲取信息是商務活動中一項非常重要的活動。有時需要通過詢問了解別的公司能提供的產品及服務的信息;在決定購買產品前,有時需要獲取產品目錄或價目表;有時需要尋找合作夥伴等。

為了獲取信息,人們通過電話、郵件或傳真提出詢問。書面詢問常常比電話詢問更為有效,甚至方便,因為發函人可以在信件或傳真中詳細說明要求及詢問的具體內容。

深圳翻譯公司

範文

Gentlemen,

We saw your women's dresses and suits at the Dalian Fashion Show held on October 12. The 「Cool」 dresses and trouser suits, would be most suitable for our market.

We are in the market for teenagers in Britain. Would you kindly send us your quotation for spring and summer clothing that you could supply to us by the end of next January? We would require 1,000 dresses and suits in each of the sizes 10—14,and 200 in each of the sizes 8 and 16. Please quote CIF London prices. Payment is normally made by letter of credit.

Thank you for an early reply,

Very truly yours,

[Name]

[Title]

註解

1.直接提出問題。如果是新客戶向供應商發出查詢信,需簡單說明寫信的原因,如在廣告或別處獲悉對方名稱,或通過朋友、熟人推薦等。(或者對自己的情況作簡要的介紹。)

2.對自己的情況作簡要的介紹,簡單說明需要這些材料或者產品的原因及用途。如果是老客戶,要對對方曾經給予的幫助和服務表示感謝。提出具體要求和詢問。

3.結尾。對收信人所給予的幫助表示感謝。

譯文

我們在10月12日舉辦的大連時裝節上注意到貴方的女式裙子和套裝,其中的清涼連衣裙和女式長褲套裝很符合我方市場的需求。

我們的客戶是英國青少年,你方可否對明年1月底能夠供給我方的春夏季衣服進行報價?10-14每個型號的裙子和外套,我們各需要1000套;8號和16號各需200套。請貴方報倫敦的到岸價格,通常我方是通過信用證付款。

期待您早日回復

相關焦點

  • 英語商務信函寫作的7大原則(7C原則)
    商務信函,屬於商務應用文的範疇,是企業與企業之間在商務往來過程中所使用的簡便書信。其主要作用是建立業務關係、傳遞商務信息、洽談商務事宜、溝通和談判、詢問和答覆、處理具體交易事項等。商務信函寫作中要注意避免類似:soon, good, nearly 等含混不清的表達方法。錯誤示例:I will send the samples to you soon. 正確示例: I will send the samples to you next Monday.
  • 東西方文化差異對商務英語翻譯的影響
    西方的宗教信仰也影響到了商務英語詞彙的準確性,因為商務英語中很多詞彙和格言都是來自於宗教書籍中。而在東方文化中,人們的普遍信仰就是佛教。所以,在商務英語翻譯時,應該了解各國家的宗教信仰文化,以確保翻譯的精準性。 二、商務英語的特點 商務英語是傳承者多個國家的交流方式,一般為經商者使用。
  • 商務翻譯難,AI來幫忙
    然而,翻譯仍然是一個比許多人意識到的要難得多、複雜得多的問題。商業社會有許多複雜而獨特的需求,增加了準確可靠翻譯的挑戰,但AI翻譯也正顯示出日益增強的能力。商務翻譯的一個顯而易見的關鍵問題,是每個商務部門都有自己的術語、短語、甚至習語。通過眾包或其他公開方法進行通用訓練的通用雲翻譯系統無法達到商務翻譯所需的準確性。另外,雲本身還是一個問題。
  • 做商務英語翻譯時需要知道什麼翻譯技巧?知行翻譯告訴您4個
    隨著中外交流越來越深入,商務英語的應用也越來越頻繁,不過想要做好商務英語翻譯,有很多地方需要注意,今天知行翻譯公司簡單介紹幾個關於商務英語翻譯的小技巧。希望對大家有所幫助。1,一詞多義。我們要知道在進行商務英語翻譯的過程中,要對整個翻譯的語言進行各方面了解,而且大多數時候,商務英語中涉及的詞彙本就是一詞多義,在翻譯的時候一定要根據語言環境的不同,並且結合上下文進行選擇,切不可盲目,俗話說:「差之毫厘,謬以千裡」就是這個意思。
  • 商務英語翻譯都有什麼樣的要求呢?
    其實商務英語的翻譯主要是根據詞彙的專業術語量可能會比較大,包括很多的詞彙特點以及專業的語法句法等等,那麼其實翻譯公司對於商務英語的翻譯來講,可能會有不一樣的理解,其實在翻譯的過程當中也有很多技巧。專業翻譯公司來給大家講述一下商務英語翻譯究竟有什麼具體要求。
  • 西安翻譯學院頒發第三屆BETT全國商務英語翻譯大賽各項榮譽
    西安翻譯學院學子又一次在全國譯賽中取得優異成績。在本年度結束的第三屆BETT全國商務英語翻譯大賽筆譯總決賽和口譯總決賽中,西安翻譯學院學子共獲得7項獎項,西安翻譯學院獲得「最佳組織獎」並排在全國高校首位。
  • 毛澤東署名信函90萬美元拍出 被中國收藏家買下(圖)
    前日,一封「署名毛澤東的英文信函」被倫敦蘇富比拍賣行以605000英鎊(約合90萬美元)的價格售出,而買家是一名神秘的中國人。北京青年報記者致電蘇富比倫敦拍賣中心,據該拍賣行新聞辦公室發言人稱,這封信函寫於1937年,是寫給當時英國工黨領袖艾德禮(Clement Attlee)的,上面有毛澤東和朱德的署名。發言人還向北青報記者透露,信函原先為艾德禮家族所有,近日被艾德禮的兒媳安妮(Anne Attlee)賣出,賣家希望這封信能被更多的人知道,有助於歷史學家研究中國的抗戰歷史。
  • 商務英語及物性隱喻句及其翻譯研究
    運用及物性隱喻理論,探討英語隱喻式存在句「there+be」的功能及表達類型,並從英漢對比和語義結構分析的角度提出商務英語隱喻式存在句「there+be」的理解和翻譯方法。  【作  者】常虹[1]  【作者單位】[1]湖州師範學院求真學院,浙江湖州313000  【期  刊】《湖州師範學院學報》 2020年第5期  【關 鍵 詞】及物性隱喻 商務英語 存在句 翻譯
  • 做商務英語翻譯時需要注意什麼原則?知行翻譯公司總結了3點
    ,在這個商務往來過程中,商務英語翻譯服務顯得尤為重要,商務英語不同於一般的英語,它屬於特殊用途的翻譯,不過商務英語翻譯和其他翻譯類型都一樣,那就是必須遵守翻譯的相應原則,遵守相應的商務英語翻譯原則,才能在商務交流中體現它的使用效果。
  • 英語/商務英語/翻譯3大專業詳細解讀
    大一大二是打基礎階段,學習的課程大多集中在聽說讀寫方面;大三大四則向更明晰的方向涉獵+研究,學習的課程有翻譯以及商務英語等,更注重學生的個性化差異,學生也可以在這兩年確定好自己以後的就業或深造方向。
  • 查證信的翻譯示例及講解
    深圳翻譯公司 查證信是一種查詢資料的信函,主要目的是僱主請求對方對求職者做出評價。 Yours sincerely, Anna Dinkly Personnel Department 註解 1.先說明查證的原因。 2.向對方正式請求提供資料。
  • 河北專接本英語/商務英語/翻譯專業考試內容及招生計劃
    /翻譯專業。商務英語:本專業旨在培養具有紮實的英語基本功、寬闊的國際視野、專門的國際商務知識與技能,掌握國際經濟、管理和法律基礎理論知識和技能,具備較強的跨文化交際能力與較高的人文素養,能適應經濟全球化,在國際環境中熟練使用英語從事商務、經貿、管理、金融、外事等工作的應用型商務英語專業人才。
  • 國際商務英文翻譯時必須特別注意文化差異
    進行國際商務英文翻譯時必須特別注意文化差異,必須在外國文化和本國文化中找到一個切點。按照4Es的翻譯原則,做出適當的調整。不同的民族有著不同的歷史背景、風俗習慣、風土人情、文化傳統,因此,從事國際商務的翻譯人員必須瞭解掌握本國與異國的民族文化差異,並設法使這些差異在傳譯過程中消失,同時在翻譯詞語中找到準確的用法。語言翻譯不僅是兩種語言的互相交換,也是兩種文化的傳遞。
  • 聚焦商務、外語練習高頻場景,「時空壺」讓翻譯更自然
    不少人國外旅遊時都有這樣的經歷:翻譯類APP都是「你一句我一句」,不僅尷尬,對話效率也極低,這讓田力敏銳察覺到創業機會:目前市面上翻譯類解決方案無法完全滿足用戶的需求。 現有的翻譯APP類、手持翻譯機都需要來回傳遞,不僅體驗差,交替翻譯效率也低、翻譯效果差。
  • 第三屆BETT全國商務英語翻譯大賽總決賽舉行 海南外國語職業學院...
    新海南客戶端、南海網、南國都市報6月23日消息(記者 鍾瑜)日前,第三屆BETT全國商務英語翻譯大賽總決賽在線上舉行,海南外國語職業學院國際商務系黃碧妍同學榮獲專科組筆譯賽特等獎(第一名),張知雨、陳勇、姚瑤、李龍怡和周俊希同學獲得專科組筆譯賽三等獎,體現出優異的專業知識素養和積極向上的精神風貌
  • 【自考專業】商務英語——未來就業前景如何?外貿翻譯?
    ,內容涉及到商務活動的方方面面。、專門的國際商務知識與技能,掌握國際經濟、管理和法律基礎理論知識和技能。 自考商務英語需要考什麼課程?> 2、考試科目極少,必考12門 3、專業實用性強,生活上,工作上,都可以運用的到英語知識 商務英語就業前景 一、教育方向:英語教學/培訓工作,顧名思義就是各大學校/培訓機構英語老師 二、國際貿易方向:國際貿易業務人員、英語商務翻譯
  • 為什麼好文案月薪10萬理所應當,看看這些絕妙的翻譯
    Shiseido-資生堂註解:日本在起名時借用了《易經》中「至哉坤元,萬物資生」,意思是讚美大地美德,萬物皆由大地創造而生,也寓意資生堂受其啟發,創造新的醫藥。(雖然不是咱們翻譯的,但這種借典的手法就很牛逼啊。)
  • 英語郵件寫作錦囊:商務英文郵件開頭與結尾,快get這門必備技能
    Thank you for reaching out to us regarding …Thank you for your email…感謝你的來信…Thank you for calling me yesterday to discuss…感謝昨天你來電討論…注意:特別是商務信函我們一般多使用比較書面的語言
  • 商務寫作指南:attached和enclosed的區別
    新東方網>英語>英語學習>英語寫作>寫作輔導>正文商務寫作指南:attached和enclosed的區別 2012-07-17 09:00 來源:滬江英語網 作者:
  • 千萬不要把「tab」翻譯成「標籤」,理解錯了超尷尬|商務英語
    「tab」在上面這個例子中的意思是「費用」,不能翻譯成「標籤」哦! 再舉幾個例子: 1.