英語口語:a big mouth
英語俚語a big mouth用中文「讀」,你會讀成中文「多嘴(嘴裡藏不住東西)」,「嘴巴不嚴(的人)」,「洩密的人」。
然後你再「拼命」「用」中文去記幾個它的帶有中文解釋的英語例句:
1.He is/has such a big mouth.
他這個人嘴不嚴,嘴裡藏不住任何東西。
2.He went and opened his big mouth and told them the whole story.
他大嘴一張,什麼秘密全抖摟出來給外人。
然後,你就「覺得」自己學會(又學到)了英語a big mouth的用法了。
然而,在你置身在一個「學了英語卻沒有使用英語的語言環境」的環境裡,要想一個人保持英語在你大腦裡的「活性」,你見到英語a big mouth時,你能說出或者想起talking too much,could not keep secrets,spread secrets,or secret infornation嗎?
你的英語能力正是來源於大量記憶這些理解某英語的英語(學過或沒學過)。
用下面的英語記住英語a big mouth的意思:
1. Well,a big mouth is an English idiom.
2. Well, if someone is a big mouth or has a big mouth, they often say things that are they should keep as a secret:
3.If you are a big mouth, you are a person who talks too much or too loudly.
4.A big mouth is someone who tells secrets,or spread secrets around.
你應該鍛鍊出用英語記英語的「英語能力/功夫」,雖然這樣做比起用中文記難度大的多。