學日語的「酸,甜,苦,辣」
日語,很多人在學。
日語,很多人學過。
學得如何,誰人評說?
有人在國內學,
有人在日本學,
還有人兩地都學。
有人靠日語吃飯,
有人把日語當飯吃。
形形色色,五花八門。
但是,有一點是共通的,那就是嘗盡了「酸,甜,苦,辣」。
酸,是什麼味道?很難形容。
未必喜歡,又無法拒絕?
非常喜歡,但難以持續?
對日語,沒有太多的感覺。
考試需要,工作需要,留學需要。只好學。
兒時日本動漫的薰染,難捨難離。一定學。
日語中有漢字,發音也不難。初學見效,甜。
甜,是什麼味道?很難形容。
刺激?興奮?上癮?成就?說不清。
動漫,日劇中的詞,句,聽懂了一些,
見到日本人時,嘰哩哇啦說了一些,
考試過了,學位拿了,工作用了,能吃飯了。很甜。
甜,是前幾口的味覺。接下來,甜還是不甜,很難說清。
日語,是日本人的語言,博大精深。
我們,是中國人的思維,像母語一樣使用日語,幾乎天方夜譚。
不是詞彙和語法,也不是聽說讀寫。
是思維方式使然。
不甘半途而廢,就要刻苦登攀。
苦,是什麼味道?道不明。
喜好苦的人,不多見,
沒吃過苦的人,也是稀罕。
一瓶子不滿,洋洋自得,丟人。
欲登峰造極,難於上青天。
聽說讀寫譯,全面發展,只靠努力行嗎?
語言天賦,又不是自己說了算。
吃飯,誰都做得到,
吃好飯,靠天?靠地?靠人?靠自己?找不到答案。
到底是苦盡甘來,還是甘盡苦來?因人而異。
甘苦相溶,辣味油然而生。
辣的味道,有點獨特。
有人一口不佔,
有人不多不少,
有人越辣越勇,興趣盎然。
日語中的「頑張る」,日本人最喜歡。
中國人看到頑強,也不怎麼討厭。
喜歡歸喜歡,
討厭歸討厭,
學日語,酸甜苦辣。
人生,五味俱全。