( ̄△ ̄)
每天晚上一篇英語知識普及
英語罐頭
本文是我的第234篇英語知識文章
基本學過英語的,對於go都很熟悉,隨口都能說出幾個相關的詞組,go around-四處走,go on-繼續,go up-上升,但其實,go還有很多大家所不為熟知,卻又常用的詞組。今天罐頭菌來盤點一下。
1.go bananas
go bananas起源於美國大學19世紀60年代,是詞組詞組go ape的引申(go ape和go bananas是同義詞),都同樣表示「極度生氣;極度興奮」。這兩個詞組源於猿猴在看見香蕉或者被拿走香蕉之後,會變得極度生氣或極度興奮所產生的。
The kids are going to go bananas when we tell them about the trip.
孩子們變得非常興奮,當我們告訴他們旅遊事宜的時候。
2.go ballistic
ballistic,本身作為形容詞,有「彈道的,發射的」意思,但假如一個人go ballistic,就意味著這個人「非常生氣,勃然大陸」。(罐頭菌猜測這個詞組的來源,可能是因為人在生氣的時候會開槍的原因吧...)
My parents went totally ballistic when they found out I'd wrecked the car!
當父母發現我轉壞了汽車之後,他們變得非常生氣。
3.go beet red
beet,指的一種長得通紅的「甜菜」,go beet red就是指變得通紅。那麼是什麼地方變得通紅呢?一般會指「臉蛋通紅」,就和我們中文的「滿臉通紅」同一個意思。
I went beet red when the teacher made me speak in front of the whole class.
當老師讓我在全班面前講話時,我變得滿臉通紅。
4.go blank
很好理解的詞彙,blank,主要表示空格(順便說一下,我們鍵盤上的空格是space,不是blank)。而go blank則表示「整個腦袋一片空白」又或者腦袋「忘記了」事情。
When he asked me her name, my mind just went blank.當他問我那個女孩的名字時,我完全想不起來。
這是英語罐頭,每天我都會分享最實用的英語知識
日積月累,你也能成為英語大神
假如你想學習更多英語知識,歡迎關注我!