什麼是「英語思維」式「英語閱讀」?

2021-01-08 英語老師覃冠平

什麼是「英語思維」式「英語閱讀」?

閱讀時總是要「理解」的,你的「理解語言」是什麼?你用中文「理解」,就是「中文思維」。你用英語「理解」就是「英語思維」。

對學習英語的中國人(不知道是否適用與其它國家的人)來說:什麼是「英語思維」(定義是什麼)?學英語的中國人有沒有和怎樣的「英語思維」才叫「英語思維」?

估計這是個一直和總是停留在「用中文」討論(什麼是和有沒有)「英語思維」的學英語的中國人永遠扯不清的「學術」或「偽學術」問題(通篇都是用中文大談特談「英語思維」,見不到半點英語出現的「魚腥味」,沒有實例。這本身不就是「英語思維」的「偽問題」是什麼?)

我們通過一篇(或者任何一篇)英語文章,展現「用英語閱讀英語」的過程,然後,讓各自支持或反對「英語思維論」的英語業內人士自己定奪:這樣的英語閱讀,算不算「英語思維」?

通篇都是「英語」,不要看到就失去耐心,沒有中文就「讀不下去,讀得不爽」喲(總是現在岸上(中文)),如何說的清遊泳(英語思維)?

1) 原文:

Winter Olympics 2018: Controversial end costs Canadian women short track medal

February 20, 2018 8:10am ESTFebruary 20, 2018

The women's short track 3,000 m relay final Tuesday in Pyeongchang turned into a bitter result for the Canadian foursome of Valerie Maltais, Kasandra Bradette, Kim Boutin and Marianne St-Gelais.

Originally in place for a silver medal after the wild final race which was full of falls and crashes, the Canadian women ultimately were penalized and disqualified following a lengthy deliberation by judges.

This fall by Valerie Maltais in the short track relay started the confusion that led to Canada being disqualified

— CBC Olympics (@CBCOlympics) February 20, 2018

With three laps remaining, Maltais fell, seemingly tripped by a South Korean racer. In a chaotic scene after the race, the Canadian women nervously awaited the judges' decision and then were stunned to find out they had been disqualified along with China.

CA and CN get penalized in 3000m short track relay, pushing the Netherlands up to bronze medal position from the B Final.

— CBC Olympics (@CBCOlympics) February 20, 2018

As a result, Italy moved from third place to second, taking home the silver, while the Netherlands won the bronze medal after winning the Group B final, elevated after the two disqualifications in Group A.

South Korea won the women's short track 3,000 m gold medal for the sixth time in the last seven Winter Olympics. They also took home gold from Sochi in 2014.

It is the first time Canada did not medal in this Olympic event.

2) 「英語閱讀」下文,我是這麼「英語思維」的(如果這也算是「英語思維」的話):

1. Winter Olympics 2018: Controversial end costs Canadian women short track medal

February 20, 2018

「(偽)英語思維」:

1a.The end of the race was controversial when people were debating on it,and they do not agree/disagree with each other.We call this controversial.

1b.When the controversial end costs Canadian women short track medal, that means the Canadians lost their medal,they did not win the medal as they wete supposed to do.

2.The women's short track 3,000 m relay final Tuesday in Pyeongchang turned into a bitter result for the Canadian foursome of Valerie Maltais, Kasandra Bradette, Kim Boutin and Marianne St-Gelais.

「(偽)英語思維」:

2a..Well, a relay race is a team sport.That means ,for example,you run 100 meters, and then I will run the next 100 meters and then he or she will continue the rest parts until our team finishes the whole race.

2b.A final is a match to decide who wins the first prize(gold) ,who wins the second prize(silver) and who wins the third(bronze)

2c. When it turned into a bitter result for them, they lost the race/the medal.

3. Originally in place for a silver medal after the wild final race which was full of falls and crashes, the Canadian women ultimately were penalized and disqualified following a lengthy deliberation by judges.

「(偽)英語思維」:

3a. Okay.Got you.In sports we say to penalize an athlete if he or she fouls,we do not say Punish someone.Say to penalize him.

3b.a lengthy deliberation is a long discusdion, a long debate, a long argument.

3c. Okay,in racing, we say A Judge, we won't say A Referee as used in boxing.That is the difference.I will remember this.

3d. When they were penalized and disqualified, that means their medal was not allowed, was not accepted, or was not recognized by the judges.

4. It is the first time Canada did not medal in this Olympic event.

「(偽)英語思維」:

4a. It is the first time Canada did not medal(win a medal ) in this Olympic event(games).

This fall by Valerie Maltais in the short track relay started the confusion that led to Canada being disqualified

— CBC Olympics (@CBCOlympics) February 20, 2018

With three laps remaining, Maltais fell, seemingly tripped by a South Korean racer. In a chaotic scene after the race, the Canadian women nervously awaited the judges' decision and then were stunned to find out they had been disqualified along with China.

CA and CN get penalized in 3000m short track relay, pushing the Netherlands up to bronze medal position from the B Final.

— CBC Olympics (@CBCOlympics) February 20, 2018

As a result, Italy moved from third place to second, taking home the silver, while the Netherlands won the bronze medal after winning the Group B final, elevated after the two disqualifications in Group A.

South Korea won the women's short track 3,000 m gold medal for the sixth time in the last seven Winter Olympics. They also took home gold from Sochi in 2014.

It is the first time Canada did not medal in this Olympic event.

至於文字的其它部分,不一定統統換成其它「英語文字」實現「閱讀理解」,一讀而過即可。但是它們的「思維」也是「英語」的,我的意思是說,你的通篇閱讀「一字一音」發音全是「英語」的發音,沒有邊讀邊中文發音現象(翻譯成中文)。

能把英語文字全部用英語發音完成「閱讀」,就是所謂「英語思維」最起碼的「標誌」和要求。如果連這起碼的要求都做不到,都需要用中文發音「取代」,「英語思維」從何談起?

結語:以上「理解語言」全是英語,閱讀者能這麼做,可以算是「英語思維」嗎?我們「苛求」的是什麼「英語思維」呢?100% 像母語者那樣嗎?「那樣」又是「怎樣」的呢?

穿著「英語馬甲」的「中文思維」?穿著「英語馬甲」的「英語思維」嗎?

「忐忑英語」原創,轉載請註明出處。

相關焦點

  • 英語閱讀教學中學生批判性思維能力的培養
    溫馨提示:本文字數:3426;閱讀時間大約需要7分鐘。導語:《普通高中英語課程標準(2017年版)》強調對學生思維品質的培養。閱讀教學是高中英語課堂教學中的重要環節,也是培養學生思維品質的重要途徑。在英語閱讀教學中,教師應充分利用文本,對其深入解讀,培養學生的批判性思維能力。
  • 閱讀是你唯一「學」和「用」英語的英語語言環境
    閱讀是你唯一「學」和「用」英語的英語語言環境在沒有英語環境下「學」英語,「學完」了英語又在沒有英語環境下想「使用」英語,閱讀是唯一出路。但是,有一條:英語閱讀不是英譯漢,不是「變相」中文閱讀,是英譯英閱讀。
  • 伊萊英語原版閱讀培養孩子養成閱讀的習慣
    英語教育主要包括應試路線和原版路線兩大方向,這兩條路線在道路上隨著孩子的成長呈現出截然不同的學習成果。應試學習,會讓孩子在短時間內記住大量的單詞和語法,效果在短時間內看起來很好,長時間則容易遺忘,而伊萊英語原版閱讀遵循語言的學習規律,以培養英語應用能力,語言邏輯思維為目的,從聽和讀這兩個輸入環節開始保持大量的優質輸入,並最終能將「肚子」中的知識轉換成口語和寫作。
  • 少兒英語思維習慣的重要性
    當行為的時候,思維中必然有景象。當思維中有情景的時候,實踐必然在執行。老師會讓孩子在英語上,下功夫。語言呢,只有表達出來,才是語言啊。表達的過程,也是在實踐啊。所以,啟蒙英語呢,就是為了夯實思維基礎。思維就是實踐,實踐呢,就是情景。學習,就是做事。學習英語,就是在英語環境下,怎麼教孩子做事。如果有了英語環境,而不知道怎麼做事。那就是不能理解環境,不能分享自我,滿足需求。
  • 如何培養良好的英語思維習慣呢
    如果沒有語境,只是信口在說,那對結果又有什麼幫助呢。可見,比如和老師打招呼「good morning」,如果不付諸於情感,和背書有什麼區別呢。在和家長說話的時候,孩子也是保持認真的態度。學習英語呢,也是在教孩子說話。結合了情景,才會讓語言更深刻,掌握更到位。因為在實際操作的時候,就是在結合情景。如果沒有情景,看到,聽到,感到的是什麼呢。可見,在英語學習中,就是在於應用。
  • 想要像說母語一樣說英語?英語思維很重要!
    作為應試教育的產物,「中式英語」一直以來都被人們所詬病。許多人在實際的英語交流中發現,在課本中學到的那些句子和詞彙無法發揮作用,學了那麼多,最後開口還是只會說「yes」和「no」。像說母語一樣流利地說英語,成為許多人追求的目標。想要做到這一點,英語思維很重要。
  • 原版英語閱讀:「就職」用英語怎麼說?
    原版英語閱讀:「宣誓就職」用英語怎麼說?我們的英語閱讀,尤其是所謂的很高大上的「原版英語閱讀」到底是讀來訓練我們什麼英語能力的,估計很多隻知道「學英語只為應試英語」的英語學習者始終沒想清楚的根本問題。你能把「原版英語」當做是一種用於訓練把英語讀成英語的英語閱讀能力的閱讀嗎?或者是用於體現你具備把英語讀成英語的能力的「高級」閱讀嗎?
  • 初中英語組陳亮:英語課堂的第三隻眼——觀察思維
    一、導入(舞蹈1)(舞蹈2)大家好,我是來自初中部英語陳亮老師。今天為大家分享的內容是英語課堂觀察思維培養。剛才你們看到的既不是晚會現場,也不是選秀節目,而是我們九年級Unit9英語課堂I like music that  I can dance to.
  • 「英語閱讀」即在你(已知)英語之間不斷「切換」的:Strike a deal
    「英語閱讀」就是你(已知)英語之間不斷「切換」的過程:Strike a deal「讀」英語不是「用」中文(意思)「死磕」:那句英語的中文「什麼意思」?不能熟練把(已知)英語(同義詞串)「用」起來,而只能也只能翻譯成中文來「讀懂」的所謂的「英語閱讀」,「讀」再多也沒有意義。
  • 英語閱讀:推特永久封了他的號 suspend permenantly
    英語閱讀:推*特永久封了他的號 suspend permenantly作為一個依然是在學習語言(英語)的「學生」,我們不應該以為這段英語自己「用」中文」(一)讀(英譯漢)能懂就算了事」了。記住,我們現在「讀」這段英語是為了提高語言(英語)能力本身,不在於是否能「用」中文「提取」其中信息的能力。
  • 呱呱閱讀探索創新型英語閱讀方法
    英語閱讀作為兒童英語啟蒙教育中至關重要的一環,因兒童自製體系尚不完善、閱讀效果不明顯等原因,往往容易打擊其閱讀積極性,孩子很難堅持下來。如何激發孩子內驅力,讓孩子更願意、更容易長期堅持並取得效果?
  • 看美劇英語閱讀:The dress is a one of a kind
    看美劇英語閱讀:The dress is a one of a kind「讀」到這句美劇裡的英語,我們需要回答幾個問題:1、你做了什麼?藉此查英英字典了沒有?2、你會「怎麼讀」?你「記住」的又是什麼(語言):它的中文,還是它的英語?「學」英語絕對不是僅僅做到「我懂得它的中文什麼意思了」就算達到目的了。
  • 如何提升少兒英語閱讀水平呢
    英語閱讀中,閱讀句子,思維中有了語境。但是呢,孩子不知道在語境中該做什麼,那有了語境,又有什麼用呢。在課堂上的實踐,要比解說很多次,都有效果。聽老師說英語,還不如自己親身體會,學得更快。很多時候,聽到老師教的英語,孩子馬上想到該怎麼回答。是聽到了語境,而思維在語境中,有孩子的實踐。有體會,就有了思考的源泉。有時候,實踐了,但也學不會。
  • 閱讀是最好的英語啟蒙(深度好文)
    現在,市面上各種各樣的英語啟蒙方法層出不窮,歸根結底,都是在把英語當作溝通交流工具來訓練的,目的是提高聽說技能和應試技巧。事實上,閱讀才是英語啟蒙的正確打開方式。畢竟,聽說只是一種溝通技能,而閱讀觸及到心靈,改造的是思維方式,塑造的是一個人的世界觀。
  • 環球網「報名大廳」:LILY英語面向4-8歲孩子免費贈送英語思維培養課
    在家長、公立學校和教育培訓行業中,積聚了大量的優質口碑,成為京城少兒英語教育的高品質品牌。LILY英語教育的核心是幫助孩子們建立英語思維,通過大量運用英語思維,讓英語成為孩子們探索世界的工具。通過六年學習,LILY英語教育不僅能讓孩子們掌握英語,同時還讓孩子們具備精英的思維模式——整體架構的思維模式,為成就人生打下堅實的基礎。
  • 不要用數學的思維來學習英語語言
    最近有個出國不久的年輕的朋友問我我學習英語有沒有什麼好辦法。雖然是老掉牙的話題,和他交流了之後,想到不妨將自己的一些心得和感想寫下來,聊作記錄。若有益於他人,也是件好事。   前面兩句很容易理解,第三句兩次否定,什麼意思?其實這個句子和前兩句一樣。聽起來彆扭,但是現在的年輕人就這樣說。想學活的語言,認真聽當地人怎麼說,認真學習電影和電視劇的會話。   有些具體行業裡的英語怎麼學習?比如科技論文寫作,比如外貿英語,比如醫療英語。沒有別的方法,看他們怎麼用,鸚鵡學舌。
  • 「英語閱讀」是「用」英語,非「用」中文「讀」:China launch
    「英語閱讀」是給你「用」英語,而非「用」中文「讀」的:China launch多年來我有個「習慣」:既然是「英語閱讀」,那麼,你「閱讀」時,必須把英語「讀成」(已知的,學過的)英語,英語閱讀是給你一次把(學過的,已知的
  • 你的「英語閱讀」真的「讀懂」英語She won the Nobel Prize了嗎?
    你的「英語閱讀」真的「讀懂」英語She won the Nobel Prize了嗎?當你一直「堅持」只用中文「讀」並「讀懂」英文時,你的所謂的「英語閱讀」是完全失敗的:你根本不懂所謂的「英語閱讀」指的是什麼,更不懂「什麼樣」的英語閱讀才會讓你這個始終並一直處於「無後方依託作戰」(無任何英語語言環境下「學」英語,「用」英語)的「英語學習者」(If any at all)真正提高英語,而且能讓自己的英語在前述前提下「持續地活下去」:
  • 單詞這樣記,英語考高分——奇速英語思維導圖故事記單詞-各地要聞...
    單詞對於學好英語到底有多重要?很多同學對英語缺乏清晰的認識,英語學習什麼最為基礎重要——單詞。沒有單詞寸步難行,學習英語離不開詞彙,詞彙如同建房所用的磚,是最基礎的、不可缺少的材料。如果把英文試卷翻譯為中文,小學生都能拿高分!
  • 英語閱讀:Foreign Exchange
    英語閱讀:Foreign Exchange除非你的英語學習目前依然處於簡單模仿所學的英語原句,否則,上升到「英語思維」層面後後,「使用英語」就成了主要訓練目標,此時,再用中文「學」英語,「說」英語,就會同時失去給你「用」英語「說」英語的機會和鍛鍊。一、假設我們的「學習」已經不再停留在讓老師帶你簡單模仿強化記憶下面的英語,怎麼「學」?