怎麼用英語提醒老外:「嘿,你衣服穿反了」?So easy!

2021-01-10 卡片山谷英語

你們聽我細細說來。

逛論壇的時候看到一個帖子,具體內容如下:

I had my jumper on inside out. I was going to take it off and put it on the right way round but my mom stopped me and said it was unlucky.

「Change your clothes, change your luck.」said my mom.

我把套頭衫穿反了,然後打算脫掉再穿正咯,但是我媽阻止了我,說這不是個好兆頭。

我媽說「換了衣服,就換了運氣」。

看完,我震驚了。原來這種「迷信」(superstition)哪哪都有啊?!

但是我們不聊這些怪力亂神,我們聊聊上面的一個表達。

怎麼用英語提醒老外:「嘿,你衣服穿反了」?So easy!

1)「衣服穿反了」英語怎麼說?

「衣服穿反了」英語就直接用到一個表達「inside out」。

Inside裡面,out外面。裡頭的到外頭了可不是穿反了正反面嗎?是不是so easy

① Hey, you are wearing your T-shirt inside out.

你T恤穿反了。

* 這裡inside out大家注意是做副詞,也就是修飾動詞使用。

但是inside out也可以做形容詞哦,比如說下面的:

② Henry was in such a rush this morning that he didn't even notice that his jacket was inside out!

Henry今天早上走太急了,甚至都沒發現自己夾克穿反了。

* 所以提醒老外也可以直接說:Your pants are inside out. 褲子穿反了。

另外一個意思,我們之前也講過,inside out也表示裡裡外外都搞得個清清楚楚,有點像門兒清。

③ Da Wang knows Chinese history inside out.

大汪對中國歷史了如指掌。

* 哈哈哈,我這算捧殺大汪嗎?

2)「倒戴帽子」英語怎麼說?

有的小酷哥,小酷姐,喜歡把鴨舌帽倒戴。

確實有一種自來「痞」的感覺。

那倒著戴帽子英語怎麼說呢?非常簡單,一個單詞backwards就可以搞定。

但是要注意英式英語:backward形容詞,backwards是副詞,都是表示朝後;

但是美式英語中不管形容詞和副詞,一律都可以寫成backward。

這裡為了好區分全部用backwards,大家知道要用副詞即可。

① Most people who wear their caps backwards are trying to look cool.

大多數人把帽子向後戴是為了看起來很酷。

* 跟backwards相對應的,朝前面可以用frontward或者frontwards。

3)「斜戴帽子」英語怎麼說?

除了倒著戴帽子,有人還喜歡斜著戴帽子。

總之就是不想好好戴帽子!

斜著戴帽子,英語中可以用sideways表示。

Sideways:傾向一側的,可做形容詞和副詞。

看幾個例句:

① I like wearing my hat sideways.

我喜歡斜著戴帽子。

* 也有寫作sideward的喲。

你呢?How do you wear your hat? Backwards? Frontwards or Sideways?

卡片收一收

想獲取更多英文學習資料和卡片:1.點擊頭像進入主頁並關注哦;2.點擊「發消息」即可!

相關焦點

  • 「你衣服穿反了」英語怎麼說?
    「 一不小心睡過了頭匆匆忙忙洗刷隨手扯了件衣服就往頭上套狂奔出門,半路才發現「衣服穿反了」知道某人把衣服穿反了,那告訴他們穿正用英語怎麼說?例:You've got your shirt on backwards! Take it off and flip it around.
  • 穿「反了」用英語怎麼說?上下左右前後說法都不同!
    在日常生活中我們總是因為這樣或那樣的原因,有意把帽子反戴,酷酷的;無意識的把衣服穿反了,那就很尷尬了。然而,鞋子穿反了,衣服穿反了,中文裡我們都可以說「反了」,那麼用英文怎麼表達呢?你的扣子扣錯了鞋子穿反了鞋子無法前後穿反,如果左右反了你可以說:Wear shoes backwards: 鞋子穿反了
  • 「活該」用英語怎麼說?一個單詞搞定,so easy!
    本期要學到的表達,嘿,看著還挺解氣的喲!那就是——「活該」用英語怎麼說?一個單詞搞定,so easy!1)「活該」用英語怎麼說呢?在英語文化中有一句常用的俚語可以表示類似的意思。這個表達就叫做That's tough!有時候,你也可以直接說一個單詞—Tough!表示你「活該倒黴」,是不是很easy?
  • 「你鞋子穿反了」用英文怎麼說?opposite?
    和好相反的是壞「你衣服穿反了」英語怎麼說?你把襯衣穿反了有兩個詞需要區分清楚:①backwards (adv.) 向後②backward (adj.)知道某人把衣服穿反了,那告訴他們穿正用英語怎麼說?例句:You've got your shirt on backwards! Take it off and flip it around.你把襯衫穿反了!脫下來,翻個個兒。
  • 學英語這麼久,「發呆」用英語怎麼說?So easy!
    那學英語這麼久,「發呆」用英語怎麼說?So easy!還挺簡單的嗦!1)space out發呆用英語可以直接說——space out。看一下英語解釋,大家儘量養成看英語解釋的習慣,因為很多英文單詞,中文直接翻譯過來是一個意思,但是看英文解釋之後,你會發現它們的使用以及場景是不一樣的喲。
  • 說一個人很會撩,那這個「撩」用英語怎麼說?So easy!
    好啦,直入主題:說一個人很會撩,那這個「撩」用英語怎麼說?So easy!(這個轉折很生硬)1)「很撩」用英語怎麼說?首先第1個可以用到的英語單詞叫做provocative。provocative到底怎麼理解呢?
  • 夏天不要用英語「I' m so hot」, 老外會露出壞笑的
    用幽默解讀英語,用心得品讀人生。很久沒有編輯英語知識方面的了,因為要搜集很多相關資料,趁著今天有點時間,小編就給大家再介紹一點英語中容易用錯的表達。1、黑茶、紅茶傻傻分不清不知道為什麼,老外把紅茶稱為black tea, 難道是受《紅與黑》的影響,反正不要說成red tea就行,而黑茶也不是black tea, 而是dark tea, 個人感覺可能"dark"更黑一點吧!2、新手?
  • 「我們生日差三天」英語怎麼說?So easy!
    我們看一下下面這三句話,如果是你,你會用英語怎麼說?1. 「我們生日差三天」英語怎麼說?2. 「還有半個月就放假了」英語怎麼說?3. 「放三天假」英語怎麼說?1)「我們生日差三天」英語怎麼說?So easy!首先我們的生日差三天,這個「差」,我們用apart表示。「我們生日差三天」英語就是:Our birthdays are three days apart。
  • 二次元世界的「女裝大佬」用英語怎麼說?So easy!
    本期我們追上潮流,走向二次元世界,那麼二次元世界的「女裝大佬」或「偽娘」用英語怎麼說?So easy!很簡單喲!1)「異裝癖」英語怎麼說?其實用「異裝癖」這個詞,聽上去好像不是很好聽,總覺得是種病。「異裝」是指穿著傳統上由異性(opposite sex)穿過的衣服來模糊審美性別界限(aesthetic gender line)的行為。
  • 酷酷的帽子「反戴」用英語怎麼說?
    關注【喜閱英語】,免費領取資料你知道酷酷的「反戴帽子」用英語該怎麼說嗎?今天和你嘮嘮唄帽子反戴 Have his/her hat on backwards 把帽子反著戴You have put your hat on backwards. 你把帽子戴反了。注意:backward VS backwards 大不同Backwards (adv.)
  • 「說不準」英語怎麼說?So easy!每個單詞你都認識哦!
    很多人信奉中庸之道,當別人問你一個問題或者是尋求一個建議的時候,咱們不會把話說得太絕對。這個時候,很可能會聽到一句「說不準」。那「說不準」英語怎麼說?So easy!每個單詞你都認識哦!1)「說不準」英語怎麼說?
  • 那「擺地攤」用英語怎麼說?So easy!
    那「擺地攤」用英語怎麼說?So easy!跟隨潮流說英語,用英語和老外討論身邊事。02「攤販」英語咋說?「擺地攤」英語咋說?擺地攤其實就是做生意,說大點,就是搞經營!英文中經營可以用run來表達。05每日英文打卡最後依然是我們的每日英語打卡,記得用英語留個言給我們喲。
  • 職場上的「兩面派」英語怎麼說?你能猜著,so easy!
    1)「雙面人」 英語怎麼說?職場上的「兩面派」英語怎麼說?你能猜著,so easy!一說到「雙面人」也就是「兩面派」,大家肯定會想到double或者two表示「雙」。確實如此!在英文中,我們經常用two-faced person,或者double-faced,表示「雙面人」,「兩面人」。
  • 天天宅家裡,頭髮亂成「雞窩頭」,英語怎麼說?So easy!
    天天待在家裡,很多人都開始不注意形象了,頭髮亂得跟雞窩一樣,衣服也懶得換,直接穿著睡衣,趿拉著拖鞋到處走來走去,說的是不是你?!哈哈,要不是咔咔每天都要上課,我也會是這種形象(羞)。那這一期文章我們就來學一個小詞,就是用來描述你那亂七八糟但又別有風格亂髮型!天天宅家裡,頭髮亂成「雞窩頭」,英語怎麼說?So easy!
  • 【抗擊疫情公安在行動】防疫登記民警全程英語對話so easy
    【抗擊疫情公安在行動】防疫登記民警全程英語對話so easy 2020-02-22 22:11 來源:澎湃新聞·澎湃號·政務
  • 「別上當」英語怎麼說呢?So easy!
    你出賣我;4. 你欠我一個人情。下面所有的例句全部選自美劇中,為了讓大家感受真實的使用場景。1)「別上當」英語怎麼說?So easy!別上當——Don’t fall for it!- 你考試不及格不是我的錯!- 少來這套,是你說我們不用為了考試而學習的!3)「你出賣我」英語怎麼說?你出賣我——You set me up!
  • 最近過得「一般般」,可不能用「just so so」,應該用這些表達!
    文:地球大白我們身邊肯定存在這樣一類朋友,無論你問他什麼,他們的口頭禪都是「一般般」。比如問,最近過的怎麼樣?一般般;這道菜味道如何?一般般;這件衣服好不好看?一般般。遇到這樣的,我們大概只能回應其兩個字「呵呵~」。
  • 「打針」用英語怎麼說?兩個字母就搞定!So easy!
    「打針」用英語怎麼說?兩個字母就搞定!So easy!1)「打點滴」英語怎麼說?打針分為兩種:一種是打吊針,也就是所謂的打點滴;第二種就是普通的注射,類似打屁股針那種,幾秒鐘搞定。先說兩個字母就搞定的「打點滴」或「打吊針」——直接用「IV」即可。美國英語常常簡化說「IV」代替intravenous(靜脈注射);而英國英語可能會說drip,也有說IV drip的。
  • 用英語怎麼說?So easy!
    小夥伴們,這一期咱們來說一說吃瓜群眾必備的一個英語表達。首先我們說說「吃瓜群眾」,吃瓜群眾就是所謂的,嗑著瓜子吃著西瓜,然後完全看熱鬧的旁觀者,我們可以直接用一個英語單詞onlooker表示。用英語怎麼說?So easy!你只要先了解一個單詞——fuss,就可以完美掌握了。1. FussFuss表示unnecessary excitement,worry or activity。表示無謂的激動憂慮或者一些激動的行為,也就是所謂的大驚小怪,吵吵嚷嚷。
  • 「簡單」用英文怎麼說?你還只會用「So easy」嗎?
    生活中我們經常會被人問到這件事你行不行,我能請你幫個忙之類的事情為了顯示我們的自信和能力大多數情況我們都會回答:這簡單,小事!順便還來了個英文:So easy!英語口語有很多種表達方式,今天小編以「簡單」 一詞為例,分享給童鞋們一些實用口語技巧No.1 It『s a piece of cake.