科學家已經發現你究竟需要多少的鍛鍊,才能減緩心臟的老化.英語讀頭條(第343期)

2021-02-23 得道英語

Scientists have figured out exactly how much you need to exercise to slow your heart’s aging process

    科學家已經發現你究竟需要多少的鍛鍊,才能減緩心臟的老化

It's time for a heart-to-heart. (AP Photo/Patrick Semansky)

我們該推心置腹地聊聊了


So there’s good news and there’s bad news.

說起來,這是個好消息,同時也是個壞消息。

The good news is there are steps you can take to slow your heart’s aging process, increasing the chances of living a long, healthy, fruitful life. The trade-off is that you really do have to go to the gym.

好消息是,你可以採取一些措施來減緩心臟老化,增加一個長壽、健康、充滿收穫的生活的機率,可代價是,你真的必須要去健身房。

New research published this week in the Journal of Physiology pins down the number of days a week a person should exercise to maintain the overall health of their arteries, which stiffen with age and, as they do, increase the risk of heart disease and heart attack. Very few people experience heart attacks before age 45, and the average age is 65. But the new study suggests a way to keep your arteries physiologically 「young.」

本周在《生理學雜誌》上發表的一項新的研究報告明確說了一個人每周要鍛鍊幾天才能維持其整體動脈的健康狀況。血管動脈系統隨著年齡的增長而硬化,隨著它們的硬化,心臟病和心肌梗塞發作的風險就會增加。很少有人在45歲前有心臟病發作,心臟病發病平均年齡是65歲。但這項新研究指出了一種讓動脈生理上保持 "年輕" 的方法。

stiffen:美 [ˈstɪfən] vt. (使) 變硬,(使)強硬; 使繃緊; 使猛烈; 使粘稠

artery:美 [ˈɑ:rtəri] n. [解剖] 動脈; 幹線,要道

The study considered that every human has different-sized arteries, and found that the smaller arteries rely on fewer days of exercise per week than larger ones to maintain overall health. The takeaway: Medium-sized arteries need two to three days a week of 30-minute exercising to minimize artery stiffening. But to minimize the stiffening of equally important larger arteries, people should be exercising four to five days a week.

研究考慮到每個人的體內都有不同大小的動脈,同時發現較小的動脈與較大的動脈相比不需要那麼多天的運動就能維持整體的健康。我們從中能總結就是: 中等大小的動脈每周需要三天的30分鐘的鍛鍊,以減少動脈硬化。但是為了儘量避免或減少重要的大動脈的硬化,人們應該每周鍛鍊四到五天。

「This work is really exciting because it enables us to develop exercise programs to keep the heart youthful and even turn back time on older hearts and blood vessels,」 one of the researchers said in a statement.

一位研究人員在一份聲明中說: 「這項研究真的很令人興奮,因為它讓我們可以制定運動計劃,使心臟保持年輕,甚至可以讓時間倒流,讓年邁的心臟和血管變得年輕。「

It might not be easy, carving out more time for exercise, but at least it’s more clear what you can to do achieve better heart health over a long period of time. That’s especially positive news for people in the US, where heart disease remains particularly deadly, thanks in part to the nation’s obesity epidemic. More than 610,000 people die of heart disease in the US each year—accounting for about 25% of total deaths, according to the US Centers for Disease Control and Prevention. Each year more than 735,000 Americans have a heart attack and 28% of those are a second heart attack.

騰出更多的時間進行鍛鍊可能並不容易,但至少你更清楚你需要做什麼才能讓你心臟長期保持健康。這對於美國人來說是個尤其積極的消息。 在美國,心臟病依舊相當致命,部分原因是因為這個國家普遍肥胖。美國疾病控制和預防中心稱,每年美國有61萬多人死於心臟病,佔總死亡人數的25% 左右。每年有73.5萬多名美國人心臟病發作,其中28%的人是第二次心臟病發作。

obesity:美 [oˈbisɪti] n. 肥胖症; 肥胖,過胖;

epidemic:美 [ˌɛpɪˈdɛmɪk] n. 流行病; 迅速的傳播、生長或發展; 風尚等的流行;

The scientists came to their findings by examining a group of 102 people—all of them older than 60—who had exercised over the course of their lives. The researchers started by measuring each person’s artery stiffness, then grouped them into four categories depending on how much they exercised through the years. One group was for people who generally exercised less that twice a week. Another was for 「casual exercisers」 who were active two to three times a week. The last two groups were for people who exercised four to five times and six to seven times per week.

科學家們通過對一組102個人的觀察得到了這一結論 — 這組人都在60歲以上—在他們的一生中都鍛鍊過。研究人員開始通過測量每個人的動脈僵硬度,然後根據每人多年來鍛鍊量,把他們分為四類。 一個小組是針對那些通常每周鍛鍊少於兩次的人。另一種是 「隨意鍛鍊者」,他們每周活動兩到三次。最後兩組是為每周鍛鍊四到五次和六到七次的人。

casual exerciser:休閒鍛鍊者,沒有刻意鍛鍊的人

「A lifelong history of 『casual exercise』 resulted in more youthful middle-sized arteries, which supply oxygenated blood to the head and neck,」 the press release states. 「However, people who exercised 4-5 times per week also had more youthful large central arteries, which provide blood to the chest and abdomen, in addition to healthier middle sized ones.」

「一生中都是「隨意運動」, 使得中等大小的動脈更加年輕,這些動脈是為頭部和頸部提供含氧血的血液,「 新聞發布指出。」然而,每周鍛鍊4-5 次的人除了有健康的中等動脈以外,還有更年輕的大的中樞動脈,這些動脈是為胸部和腹部提供血液的。」

oxygenate: 美 [ˈɑ:ksɪdʒəneɪt]   v. 以氧處理,氧化

This work showed exercise training over a long period of time can slow artery damage and the aging of the heart; the researchers say the next step is to study whether it can also reverse damage and aging of the cardiovascular system.

這項研究表明,長期運動訓練可以減緩動脈損傷和心臟老化;研究人員說下一步將研究它是否也能逆轉心血管系統的損傷和衰老。

cardiovascular:美 [ˌkɑ:rdioʊˈvæskjələ(r)]   adj. 心血管的

歡迎大家掃碼關注

每天學點英語,其實很有必要

本文原版信息請點擊「閱讀原文」

相關焦點

  • 加拿大頒發了第一個未確認性別的寶寶的健康卡.英語讀頭條(第86期)
    :2017/07/04  英語讀頭條(第85期)沒想到,美國女人原來這麼保守 。2017/07/03  英語讀頭條(第84期)警察救了這個男孩之後又領養了他 。2017/07/02  英語讀頭條(第83期)機遇號在火星上發現不明金屬物體 。2017/07/01  英語讀頭條(第82期) 小夫妻網上求助,反被PS高手們整蠱 。2017/06/30  英語讀頭條(第81期) 星巴克和另外兩家咖啡店冰品發現糞便細菌 。
  • 連續做伏地挺身,可以讓你成倍地降低心臟病的風險.英語讀頭條(第552期)
    ,哈佛大學的科學家們說,你心臟病發作的風險要低30倍以上。假設你可以連續做10個伏地挺身。一周做三次計劃,慢慢地增加你的鍛鍊量。(完成時間不到10分鐘。)到第八周,你的進步速度將加快;你可能會發現自己在第一組做了30個以上的伏地挺身,而且很輕鬆。到那時,你就知道要在你的訓練計劃中增加多少量,以確保你最終能在一組中完成40次重複。And you'll enjoy the process -- because improving is always fun.
  • 香港的老鼠把戊型肝炎傳染給了人類.英語讀頭條(第448期)
    首次發現人類出現一例老鼠戊型肝炎 For the first time, a case of rat hepatitis E has been discovered in a human in Hong Kong.人類歷史上第一次,香港的一位居民身上發現了老鼠戊型肝炎。
  • 【本篇圖片可能引起不適,請做好心理準備】英語讀頭條(第117期)
    2017/08/07  英語讀頭條(第115期)火奴魯魯禁止在人行道上使用手機。2017/08/05  英語讀頭條(第114期)澳大利亞就胖模特在體育畫報泳裝秀上的出現展開爭論。2017/08/04  英語讀頭條(第113期)認識一下這位最年輕的播音 777美女機長。
  • .- 英語讀頭條(第589期)
    there are potential adverse health impacts associated with PFAS exposure, including liver damage, thyroid disease, decreased fertility, high cholesterol, obesity, hormone suppression and cancer.越來越多的科學研究發現
  • 第三起藍鯨案件在印度出現:少年離家為完成死亡任務,後被救回.英語讀頭條(第124期)
    :2017/08/16  英語讀頭條(第123期)倫敦大本鐘將靜音四年。2017/08/15  英語讀頭條(第122期)沮喪的維多利亞家庭呼籲城市制裁Airbnb的房屋短租。2017/08/14  英語讀頭條(第121期)小貓咪以可愛的姿態中斷了一場比賽。2017/08/12  英語讀頭條(第120期)那個發明了討人嫌的密碼規則的人如今他後悔耽誤您的時間了。
  • 世界上五種最讓人上癮的物質.英語讀頭條(第489期)
    看似簡單,可這要看,究竟是誰來回答這個問題。2007年,David Nutt和他的同事們請毒癮專家們做的正是這個——有一些有趣的發現。1. Heroin1. 海洛因Nutt et al.'專家們將強效古柯鹼列為第三大最具破壞性的毒品,而導致程度低一些致嗨的古柯鹼粉末,則被列為第五大有害的毒品。大約21%的吸食過古柯鹼的人在未來的生命中,可能會產生古柯鹼依賴。古柯鹼類似於其他成癮性興奮劑,如甲基苯丙胺(隨著其越來越廣泛地被使用而成為一個問題)和苯丙胺。3. Nicotine3.
  • 英語分級閱讀 讀多少本書 才能升到下一級?
    期間我們聊到孩子的英語學習事宜。她家孩子,開學讀小學二年級,在家有閱讀的好習慣,孩子從幼兒園開始學英語,從開始到現在一直都是她帶著孩子讀英語繪本。她說:我給孩子買過不少國外分級讀物,國內出版的英語簡易讀物也買了不少。但是感覺孩子沒有學到多少。小孩應付校內的英語課,挺輕鬆的,成績也很好。
  • 美媒:研究人員發現逆轉心肌老化的途徑
    參考消息網1月10日報導 美媒稱,研究人員或許已經發現了一種能夠令果蠅老化的心肌「恢復青春」的途徑,這一進展可能為罹患心臟病的老年人帶來新的治療方法。白樺說,研究團隊恢復了中年果蠅的大部分心臟機能,而中年果蠅與中年人經歷了很多類似的心臟疾病。科學家的研究從細胞自噬開始,這是一種細胞「清理過程」,可以清除並循環利用受損的蛋白質和細胞器。細胞自噬過程隨著年齡增長而減緩,這會導致心肌衰弱。白樺的團隊研究了地球上幾乎所有的有機體中保存下來的一條與自噬有關的基因通路。
  • 不鍛鍊成為人體第四大死因
    原標題:不鍛鍊成為人體第四大死因 世界衛生組織最近指出 不鍛鍊成為人體第四大死因  ◆毛頌讚  世界衛生組織今年6月份發布的最新簡報指出,缺乏鍛鍊已成為全球第4大死亡風險因素(僅次於心血管疾病、腫瘤、腦卒中)。
  • 英語四級多少分過?認準425你就錯了!
    最近高考結束後的小夥伴比較活躍,好像對大學的新生活非常感興趣,小編看到已經有人在問英語四六級的相關問題了,什麼「英語四級多少分過?」「英語四六級重要嗎?」,問的人還挺多的。那借著這個機會,小編就和大家解釋下四級分數。
  • SCI天天讀 第6期(英文版)
    SCI天天讀 「SCI天天讀」是由愛肺云為中國醫生度身製作的電臺節目。「SCI天天讀」精選國際最權威期刊當月的最新文獻摘要,特邀外籍專家進行口播,配合中文播報和文字導讀,每日一篇定時推送,旨在拓展專業同道者的國際眼界,觀摩先進的肺部疾病診療理念和方法,學習原汁原味的美式英語。
  • SCI天天讀 第7期(英文版)
    SCI天天讀 「SCI天天讀」是由愛肺云為中國醫生度身製作的電臺節目。「SCI天天讀」精選國際最權威期刊當月的最新文獻摘要,特邀外籍專家進行口播,配合中文播報和文字導讀,每日一篇定時推送,旨在拓展專業同道者的國際眼界,觀摩先進的肺部疾病診療理念和方法,學習原汁原味的美式英語。
  • Aging Cell:科學家鑑別出抗老化實驗性藥物的分子靶點 有望...
    2018年1月15日 訊 /生物谷BIOON/ --一種名為J147的實驗性藥物或許是現代的長生不老藥,研究表明其能有效治療阿爾茲海默病,逆轉小鼠機體老化,已經科學家們也已經準備好利用該藥物進行人體臨床試驗了;近日,一項刊登在國際雜誌Aging Cell上的研究報告中,來自索爾克研究所的研究人員通過研究揭開了J147發揮作用的分子機制,他們發現,J147能夠同線粒體中的一種蛋白結合
  • 學好英語,需要掌握多少詞彙量?
    剛開始學習英語的時候,很多學生應該都有很多疑問,想學好英語,需要掌握多少詞彙量?記多少單詞才能達到流利口語的水平?雖然說多多益善,但總的有一個明確的、可量化的目標。
  • 我的孩子英語繪本讀了不少,但還是不會說英語,是什麼情況?
    我最近一直在寫英語繪本導讀,這些會那本大多是給幼兒園小朋友甚至學前的小朋友看的。的確也存在問題,一是,孩子願意聽,願意看,卻不願意讀,有的小朋友繪本讀得可好了,英語兒歌也會唱,但是卻不會用英語對話。究竟是那裡出了問題。1.看得懂繪本說明什麼?看得懂繪本的孩子已經很棒了,且通常是學習比較認真的孩子,他們的詞彙量特別大。
  • 「英語閱讀」是「用」英語,非「用」中文「讀」:China launch
    「英語閱讀」是給你「用」英語,而非「用」中文「讀」的:China launch多年來我有個「習慣」:既然是「英語閱讀」,那麼,你「閱讀」時,必須把英語「讀成」(已知的,學過的)英語,英語閱讀是給你一次把(學過的,已知的
  • 35歲以上的人,身體老化與實際年齡差多少?自己做個測試就知道
    那麼有什麼辦法可以知道自己身體老化的程度與實際年齡差多少呢?有一個很簡單的辦法,就是肺活量的測定。肺活量通俗地講就是呼吸時最大限度地吸氣後再盡力呼出的氣量,它可反映人體在每次呼吸中最多能吸入多少氧。一般來說,身體越強壯肺活量越大,吸入的氧也越多,因此肺活量常常被用作評價人體素質的一項指標。
  • 農業用水究竟佔總用水的多少?(雙語精讀)
    罐頭菌會給與一些詞彙表達出來,但你也可以自己進行查詢,分析長難句。二.英譯漢/漢譯英。雙方向翻譯,並與原文做對比,對於考翻譯,鍛鍊寫作的人來說,能好好地鍛鍊布局與論證。三.精聽。文章會附帶音頻,可以進行精聽,雖然耗時,但是對於英語綜合能力有很好地提高作用。四.複述。
  • 讀英文報紙學地道英語01期:現在的美國總統不好過
    怎麼才能學好英語?我一直強調學英語一定要用原汁原味的英語素材去學習,不斷增加你大腦的有效輸入。咱們今天開始讀英文報紙學地道英語的專題,今天是第01期:先看下美國『商業內幕』其中的一個原汁原味的段落,也是當下的熱點:【英語原文+地道知識點】Trump(大名鼎鼎的美國總統川普)was impeached(被彈劾了) on a charge of(固定短語,因...罪名)inciting(煽動) an insurrection(暴動) at the US