盤點字面和實際意思大不相同的英語(一)

2021-01-14 新東方網

  1. A cat may look at a king.

  [字面意思] 貓也可以看國王。

  [解釋] 無名小卒也可以評論大人物。人皆可以為堯舜。不要因為別人的資格不夠老,或經驗不如你多,就不讓他發表意見。

  2. A penny saved is a penny earned.

  [字面意思] 節省一個便士就等於掙了一個便士。

  [解釋] 省錢是明智的做法。省一分就是賺一分。不要因為錢的數目不大就不把它當一回事,瞧不起小錢是不對的,要記住A penny saved is a penny earned這條經驗。

  3. A watched pot never boils.

  [字面意思] 眼睛盯著看的壺永遠不會開。

  [解釋] 事情在進行中,不到時候就不會有結果,要水到渠成才行。心急鍋不開。你著急?著急也沒用!用眼睛盯著它看也無濟於事,事情不會因為你著急就會有較快的進展。

  4. A word to the wise.

  [字面意思] 送給智者的一句話。

  [解釋] 給明智而願意接受別人意見或建議的人提出忠告。我知道你能聽進去話,所以我才跟你這麼說。我說的是正確的,對你有好處,而且我知道你也會聽取我的意見。

  5. All is well that ends well.

  [字面意思] 結尾好就意味著一切都好。

  [解釋] 結局好,一切都好。出自莎士比亞劇本名。在開始或中間環節出現的一些小的差錯或麻煩無關緊要,沒什麼大不了的,只要最終的結局令人滿意,那就是好的。

  6. Bad news travels fast.

  [字面意思] 壞消息傳得快。

  [解釋] 好事不出門,壞事傳千裡。

  7. Beauty is only skin deep.

  [字面意思] 美貌只是膚淺的。

  [解釋] 美貌只是表面現象而已。以貌取人靠不住。你不能只看到她有漂亮的面孔就向她求愛,你還應該考慮其它方面的因素。找結婚伴侶是要過日子,不是當海報招貼畫來看的。我的忠告是兩句話:Beauty is only skin-deep. True feelings are more important.

  8. Beggars can't be choosers.

  [字面意思] 乞丐不可能有選擇。

  [解釋] 你得到的不完全是你想得到的,可能條件或質量等方面差一些,但沒有再選擇的餘地,只能接受不十分滿意的事物。這就叫Beggars can't be choosers.

  9. Better safe than sorry.

  [字面意思] 安全比遺憾好

  [解釋] 最好不要去冒險。即使不冒險你得多費些功夫,多做些枯燥無味的工作,這都值得。總比為了省事而冒險強。變體:Better to be safe than sorry.

  10. Easy come, easy go.

  [字面意思] 來的容易,去的快。

  [解釋] 這句話適合講給那些把什麼事都看得容易的人。尤其是對那種認為掙錢容易,不把錢當錢,對任何事情都不擔心的人最適合。應該提醒這種人"錢不是長在樹上的"。錢不是像樹上的果實一樣,今年吃光了明年還會自動長出來。有些人自己不掙錢,不知道掙錢的艱辛。

相關焦點

  • 50句英語成語:字面和實際意思大不同
    [字面意思] 貓也可以看國王。  [解釋] 無名小卒也可以評論大人物。人皆可以為堯舜。不要因為別人的資格不夠老,或經驗不如你多,就不讓他發表意見。  2. A penny saved is a penny earned.  [字面意思] 節省一個便士就等於掙了一個便士。  [解釋] 省錢是明智的做法。省一分就是賺一分。
  • 4個關於「stomach」的英語短語,光看字面意思你可能不理解!
    不知道大家還記不記得,很早之前小編發布過的一篇文章,是有關「心在嘴巴裡」的,想必有些小夥伴應該還記得,沒錯,那個短語是「heart in you mouth」。其正確意思是「某事使人感到害怕、驚恐」,當時記得說過,如果不好理解,你就可以這樣想「嚇得小心臟砰砰直跳,都快到嗓子眼了」。
  • 6個不能從字面理解的英語短語,你知道正確意思是什麼嗎?
    不知不覺已經介紹了很多關於英語短語方面的小知識了,在這裡,首先要謝謝大家喜歡小編的分享。回頭再看那些短語,有很多也是我自己整理的時候才發現其有趣之處,可見小知識的分享,受益者是雙方。英語中還有很多的表達,我們都不能按照字面意思去理解,感覺這樣的例子舉不勝舉,所以呢,今天就繼續碼字,為大家分享英語短語,每天學一點是一點,哈哈。
  • 按字面理解英語口語表達答非所問,你犯規了嗎?
    持續關注我們百家號的各位,都知道我們每天都會發布和英語口語表達有關的常用的流行語,希望能夠幫助大家更好的了解英語口語表達的語境與用法。在英語口語表達交流中,有些的詞彙很簡單,幾乎是我們大學之前都學習過的,甚至幼兒園就已經學習過其基本意思。但是在口語交流中還會出現,再出現時,表達的卻不是我們之前理解的。
  • 考研英語知識點:英語中不能按字面理解的短語
    2.to be in deep water 的意思是陷入困境。   3.a big deal 常被用來形容某人或某個情況、形勢非常重要。   4.A wild goose chase字面上的意思是「追逐野鵝」,形容那種花很多的時間和精力去徒勞的追求某件事情,而這樣的追求不是沒有方向就是方向錯誤。
  • 「Apples and oranges」和「Chalk and cheese」意思相同,是指?
    言歸正傳,Apples and oranges究竟是指什麼意思呢?拋開其字面意思不說,其還可以表示「截然不同,風馬牛不相及的事物」。例句:They are apples and oranges,you can't compare them.這根本就是兩件事情啊,怎麼混為一談呢?
  • 盤點美劇中經常出現的英語習語
    不過小編想說,看美劇也要注意學習英語哦!這不,小編給大家總結了幾個美劇中經常出現的語句,還不趕緊收藏著學起來!1. Break a leg!(祝好運!)從字面上來,這句話的意思似乎是「段一條腿」。不過在美劇中經常看到的這句話可不是用的本義,千萬不能鬧笑話啦!小編了解到的這句話是有一些特殊的說法,相傳淘氣的精靈會讓願望朝相反的方向發展。
  • 英語詞彙:蛇年一起來說「蛇」
    snake in one’s/the bosom 的字面意思是「懷中的蛇」,比喻「忘恩負義的人」。(字面意思) 2) A powerful outsider can hardly overwhelm a local bully.
  • TutorABC英語課堂:literally到底什麼意思?literally口語用法?
    不得不說literally是經久不衰的一個網紅詞,現在美國的年輕一代總是喜歡將literally這個詞掛在嘴邊,大有一副不把literally說個a million times(一百萬次)不罷休的姿態。
  • 怎樣用英語說:「這是個秘密。」?
    表達「mum’s the word」曾出現在莎士比亞的劇作《亨利六世》中,意思是「不要聲張,一定保密」。這裡,「mum」的意思並不是「母親」,而是「緘默的」,是古英語。表達「to keep mum」也有相同的意思。 2. Keep it under your hat. 你要保密啊。
  • 「喝湯」在英語中為什麼說「eat soup」而不是「drink soup」?
    如果你非要說drink,那就是你端起湯盤直接咕嚕咕嚕喝下去,不太雅觀啊兄dei。(給個小妙招,說have soup就沒問題,代表吃又代表喝)。好了,接下來那我們就來學習下跟soup相關的英語詞組吧。1)Duck soupDuck soup從字面上看就是「鴨湯」嘛,不過呢,它的實際含義是易如反掌的事,相同意思的詞組還有a piece of cake。
  • 盤點英語中有趣的雙關語
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文盤點英語中有趣的雙關語 2009-08-11 18:48 來源:中青網英語角 作者:   所謂pun
  • ching chong是什麼意思是不是辱華 涉及辱華的詞彙盤點
    ching chong是什麼意思?盤點讓人憤怒的辱華詞彙。ching chong是什麼意思?  在這首歌曲裡面大家聽到了一個讓人非常生氣的字眼,就是ching chong,這個詞語有一些網友其實不是很了解,其實這個詞語是一個辱華的詞語,是外國人歧視中國的代表詞彙。
  • 女孩說你不懂我什麼意思 當然是字面上的意思啊
    都說女孩的心思很難猜,但如果男生用心一些,也不至於被女生或你不懂我,女孩說你不懂我什麼意思呢?一定是你經常讀不出她的需求,讓她有些些失望了,女生說你不懂我當然是字面上的意思啊!女孩說你不懂我怎麼辦呢?趕緊多注意女生的需求吧!
  • 英語小鳥也有大學問
    A little bird told me從字面意思上來理解的話是「一隻小鳥告訴我」的意思。在英語口語中表的實際意思是「有人告訴我,有人和我說」。常用在一個人說出某件事情,但又不想說是誰說的,可以這麼講。
  • 盤點街頭英語亂象(一)
    每到一座新的城市,你都會出去走一走,看一看。那寬敞整潔的街道,嶄新而精緻的標示牌,都會使你賞心悅目,流連忘返。也許是和國際接軌,也許是國人的英語水平達到了一個新的高度,標示牌上都附上了英語,乍一看顯得時尚而有檔次。當你定神細看時,就發現問題多多,多得出奇,多得無邊。從街道到商店,從飯店到旅館,從公園景區到機場車站,從影院劇院到歌廳茶樓,從機關到學校,可以說四面八方,鋪天蓋地。
  • 小學英語單詞記憶方法及技巧!單詞老忘記?中文意思老搞混?別急
    英語單詞是英語學習的基礎,許多學生在記單詞時經常會出現各種問題,比如記住了英文卻不知道中文意思等等,接下來小編就給大家介紹幾個記住英語單詞漢語意思的方法。1、音義結合法簡而言之,就是利用聯想的方法,在英語單詞發音與詞義間建立聯繫,進而記住單詞意思的方法,也就是俗稱的諧音記憶法。
  • 【你問我答】之動物相關英語表達(一)
    英語中有很多和動物相關的短語和表達,你知道動物在這些短語中是什麼意思嗎?今天我們來學習和動物相關的表達。以下內容選自扇貝app「你問我答」,每日在扇貝打卡後即會出現。給個例句,「The sailboat turned turtle, but the sailors were safe.」就是「帆船翻了,不過船員們都很安全」的意思。▼你知道「一技之長」怎麼說嗎?人們常說「一招鮮,吃遍天」,這裡的「一招鮮」即「一技之長,英語裡可以用「one-trick pony」表示。
  • 考研英語一、英語二翻譯及解析
    英語一 翻譯2019英語一翻譯講述醫療雜誌文章質量下降這樣一個現象,並分析了原因及危害,以及呼籲我們應該做什麼。這和考研英語作文一樣的結構——提出問題、分析問題、解決問題。首先,49題考查對虛擬語氣的正確理解和翻譯。這是英語一1997年以來首次考查複雜虛擬語氣的翻譯!這表明,不能因為歷年真題沒有考查過就認定不會考。考生需要掌握英語所有常見語法知識點,方可應對英譯漢。
  • 了解22句地道的英語詞語表達,延伸拓展你的英語學習
    22句常用地道的英語詞語表達,英語學習知其然知其所以然,了解每個英語詞語來源背景,拓展延伸你的英語知識。1. Drone on意思是「喋喋不休地說個不停」,可想而知,這種說話方式讓聽者提不起來一點兒興趣,覺得很無聊。