These mass gatherings of walrus are now happening almost every year.
這樣的大規模海象聚集現象,幾乎每年都會發生。
mass 大量;眾多
gathering 聚集;聚會
happen 發生
happen to 碰巧發生
almost 幾乎
So the lives of walruses, like those of polar bears and seals, are changing.
如同北極熊和海豹,海象的生活也在發生改變。
so 如此;這麼
live 生活
All are living at the frontier of climate change, and all are suffering as a consequence
它們都身處氣候變化的最前線,因而都在遭受痛苦。
frontier 邊界;邊境;未開發的地區;前端
at the frontier of 在邊線
suffer 遭受
consequence 結果;後果
For now, the Arctic winter returns and the sea ice reforms.
北極的冬天暫時回歸,海冰再次形成。
for now 暫時,目前,眼下
return 返回;回來
reform 再次形成
Order is restored.
一切都恢復了秩序。
restore 恢復;歸還
Relief for the many creatures that depend on the ice.
依賴冰雪而生的生靈得到喘息之機。
relief 減輕;解除
creature 生物
depend on 依賴
But for how much longer will their frozen worlds be a part of life on our planet?
但它們賴以生存的冰凍世界,還能在我們的星球上持續多久呢?
frozen 凍結的
a part of 部分