日本人學中文,理由千奇百怪

2021-03-01 國防時報排頭兵

十多年前作為留學生來到日本的李焱,是一名資深中文老師,去年她開設了從事翻譯、中文教育的公司。前不久,在李焱的辦公室,記者採訪了她和她的學生苗加隆。

苗加隆數年前退休。據他講,他讀大學時第二外語選擇了中文,後來通過日本廣播協會(NHK)電視臺的中文講座學習。1996年,苗加隆開始從事教日語的志願活動,與許多外國人特別是中國人成為朋友。「年輕時不覺得中文有趣。後來跟中國人交朋友,聽到中國的事情,我覺得能用中文打招呼、交流會更好。」

2011年,李焱與苗加隆相識,一見如故。苗加說:「你教我中文吧,我想更多了解中國和中國人。」此後,儘管身體不好,一周要去一兩次醫院,但苗加每周一個半小時的中文課從未落下。

這麼多年來,苗加覺得中文最難的是發音,有時候覺得說得不錯了,還是被老師糾正。李焱則說:「苗加是長輩,我在日本這麼多年,遇到什麼難解的事都會徵求他的意見,他告訴我許多日本社會的常識。與其說我教他中文,不如說他給了我很多人生教誨。」

現在苗加已經能夠用中文做流利的自我介紹,他的目標是2020年東京奧運會時能夠為中國遊客做翻譯。「與從中國各地來的人用中文交談,覺得很愉快。學習中文的日本人多起來,這是一種自然趨勢,因為日中經濟交往不斷增多。」苗加說,「不能否認,一些日本人對中國有偏見,我們不能受他們影響,要用自己的眼睛來看中國。」

在記者的日文SNS社交朋友圈裡,苗加這樣的人有不少,他們與中文結緣各有故事。其中,因中國文化而學中文的最多。有的說喜歡風水,這跟中國文化有很大關係;有的說對小麥粉感興趣,小麥粉做的面來自中國,了解這部分知識需要學中文;有的說,了解日本文化淵源就得學中文。

三四十歲的日本人學中文多是工作需要——所在企業跟中國有業務往來,所以有人說:「被上司逼著學中文。」也有小學生學習中文,因為他們的父母覺得21世紀是「中國世紀」。

記者認識一名學中文30多年的日本女性,她偶然間看到NHK的中文講座,覺得中文發音有意思,於是開始學中文。一開始沒有中文教材,她就聽鄧麗君的歌;之後日本出現「香港熱」,她學廣東話;20年前到上海工作,因為聽說不會說上海話買東西時會被欺負,她又學了上海話。

「與其說我在教中文,不如說在聊天,增進相互了解。」記者認識的多位中文老師都表示,他們在教中文的過程中受益匪淺。他們還有一個共同感受:中文越來越受青睞,全球漢語熱持續升溫,中文老師未來一定很受歡迎。

來源:環球網

編輯:小新

【訂閱關注「國防時報排頭兵」,縱覽軍情,聚焦熱點!】


相關焦點

  • 搞黃色,學髒話,日本人學的都是什麼中文啊!
    90後小萌新,不拘泥於現世的射手座,評論區坐等尬聊~外語是我們學習的必經之路,我們從小學就開始學英語,見慣了的教科書是這樣的。這讓小編一度以為別的國家學我們中文也是非常正經的,再不濟也是正常的。直到看到了日本人的中文教材後,發現是這樣的。
  • 【國際】學習中文的8大理由
    ,學習一門外語不僅很難很費時間,而且通常來說根本就沒必要,因為「人人都會說英文」,在中國差不多生活了四年,我可以非常肯定地告訴你:並不是每個人都會說英語,而且更多人壓根沒理由要去學英語。當然換個角度來說,我們這些說英語的人在地球上也有5.8億之多,沒多大理由非要去學中文。不過我可以跟你說8個你可以學習中文的理由。 【正文翻譯】「A journey of a thousand miles begins with a single step….」
  • 日本人疑惑:中國人明明沒學過日語,為啥能看懂我們的「偽中文」
    而日本則是漢字和日本自己創造的語言一起合用,就形成如今的日語,因此其實你經常看一些日劇,或者到了日本,你會發現雖然沒有學過日語,但是有些東西還是能看懂的。而在過去的一段時間,日本開始流行一種偽中文,實際上就是把語言中屬於日本的那部分給他去掉,而只剩下中文,當然是繁體字的,於是日本人疑惑:中國人明明沒學過日語,為啥能看懂我們的「偽中文」。
  • 日本千奇百怪的中文翻譯!「山藥你該驕傲」「浪漫動車組」究竟是啥意思?
    而日本很多的商戶為了更好的服務中國遊客特地製作了很多「中文標識」只不過這些標識讓人有些哭笑不得在採訪的中國遊客中大多數人遇到的問題都是「很多服務員不會說中文商店標識不清楚」當然也有遊客吐槽了日本人的英文這一點小編深有體會
  • 為什麼要學日語?這個理由看哭了
    開始學日語,總有一個原因,以下這個,有點特別她叫小魚醬。小魚醬學日語的理由是,她喜歡一個日本地下樂隊,想聽懂他們在唱什麼。我說,你可以上網搜中文歌詞啊,現在有人氣的日文歌都有中文歌詞的。她說,他們沒有人氣,地下樂隊嘛。在日本粉絲都是那一小撮,更別說中國了。我問那你是怎麼知道他們的。
  • 日本人的魔性中文刷爆朋友圈,簡直有毒哈哈哈哈哈哈哈!
    ,日本人說英語有毒,對此其實日本人自己也心知肚明。視頻自油管「廣告裁判」因為日文中有大量的漢字,因此如果不要求聽說讀的話,日本人看中文和我們看日文一樣,即使沒有學過,有時候也能看懂一二。比如日本年輕人在社交軟體上聊天時很流行的「偽中國語」,對話全部使用日文漢字,看上去就跟漢語一樣。但其實日本人的中文,也真的很不得了...
  • 黴黴在日本主動說日語,為何在中國拒絕說中文?
    黴黴來中國之前,去了一趟日本,在日本也大受歡迎,賺得盆滿缽滿。但是有網友發現:黴黴在日本的那幾天,和很多日本粉絲都合影了,黴黴把這些照片發在了ins上。黴黴去日本寫了一個大寫的「KYOTO」,來中國則是「emmmm」,有點無語的感覺?日本粉絲們的臉永久留在了黴黴的ins裡,中國粉絲們的臉,甚至都沒有出現在ins story裡?
  • 兩黨同時呼籲:美國人,快去學中文!
    不過,表面上你死我活的兩黨,在一件事情上,達成了罕見的一致,那就是學中文。在共和黨這邊,對川普忠心耿耿的國務卿蓬佩奧最近發文,呼籲美國人可以開始學中文了。在民主黨這邊,Adam Schiff是眾議員(Representative)、眾議院情報委員會主席。
  • 日本福島核輻射過了5年,生物變種千奇百怪,野豬變異長相嚇人!
    日本福島核輻射過了五年,生物變種千奇百怪,野豬變異長相嚇人!
  • 日本超「汙」中文教材,教日本人如何專業地中文撕b…
    但是最近,看到日経BP社出的一本日本人「學中文」教材,直接三觀震碎飛出天靈蓋……咳咳咳……這本教材的名字叫:《爆裂中國語》隨便翻開一頁就是:「吃*吧」封面是黃色的書果然就是小黃書嘛!出版社給出的引言第一段就說得很清楚:本書中的內容正統課程絕對不會教,正統文學作品中絕對不會出現,但目的在於介紹一些日常生活中可能會聽到的髒話,以填補中文教學領域的空白(從興趣入手開始語言學習,似乎有點道理…)
  • 日本街頭的中文翻譯,真是讓人迷之腎虧啊!
    話說,日本人對中國的文化,尤其是對漢字,真的有著很深、很深、很深的誤解
  • 同是天涯苦命人:日本人的中文考試
    其實,對於學習中文的日本人來說,在中文考試面前,他們一樣會煩惱、抓狂、心態崩潰。在日本,有個叫中國語檢定協會的機構,負責舉行中國語能力測試。這項考試有6個等級,從低到高依次是:準4級、4級、3級、2級、準1級、1級。最高級別——1級,要達到上面的要求。不但擁有高度的閱讀理解能力和語言表達能力,還要能夠流暢地進行中日互譯。
  • 歪果仁苦練中文,這些「注音」笑哭!網友:天道好輪迴…
    隨著「中文熱」席捲世界越來越多的「歪果仁」開始學習中文為了學好中文大家可謂各出奇招……看著他們
  • 英國要讓5000中學生每周學8小時中文!看吧,歪果仁學中文的時代真的要來了
    為了讓英國人在國際上更有競爭力,作為1000萬英鎊中文項目的一部分,5000多個孩子要開始學習中文。這個中文學習項目總投資額高達1000萬英鎊,主要目的就是要在英國推廣漢語的學習。」「所以,現在的孩子們,不要一說到學外語就想到法語和德語,你們應該好好學習中文」後來,當時的財相George Osborne和倫敦市長Boris也都先後公開發表過對中文學習的態度。
  • 【爆笑】盤點日本人說的那些偽中文,你看得懂嗎?
    眾所周知,日本雖然作為一個使用漢字的國家,但是日語中也存在著大量的假名,使得中國人並不能看懂日語。說到這兒,估計很多小夥伴都不相信作為中國人,文言文都學過來了,還有看不懂的漢字嗎?甚至還有日本記者用偽中文發推特,但這對中國人來說,可是一目了然能看懂的
  • 川普:我輸了 你們就得學中文了! 網友:你外孫女中文「不香嗎」?
    美國總統川普11日宣稱,如果他在今年的美國大選中被擊敗,「中國將擁有美國」,美國人「得學說中文了」。
  • 為什麼澳洲ABC討厭學中文?!
    中文學校的老師不具教學資格,不會使用現代化的語言教育手段來教中文;另外,也沒有合適的中文課本。2. 中文學校每個星期只上一、兩天課,學習時間嚴重不足。3. 父母在家遷就孩子的語言習慣,不跟孩子講中文。中國的英語教育不算成功,大量學生學了十幾年英語,仍然是啞巴英語,無法跟人交流。主要的問題出在第二個原因,中國的學生很多人很有學習英語的需求和動力,可惜沒有一個好環境:英語不是中國的第二官方語言,大部分的英語教師不是在英語國家土生土長的,教材也不是來自英語國家,而且很多英語教學法還是使用老式的方法。
  • 【開懷一笑】說好的日本人很嚴謹細緻呢?把中文都玩壞了啊···
    隨著去日本旅遊的中國人越來越多,在各處的提示牌中就越來越多的出現了中文的身影。既然翻譯成了中文,肯定是要我們中國人知道提示的是什麼意思,但是怎麼感覺一些提示翻譯過來反而更看不懂了呢···牛乳炒媽蛋▼就這麼看唄,還能怎麼看···喝毫不猶豫如果你來日本!真的,你是賣!▼
  • 日本妹子在B站教你學中文
    猶記得10月3號《星夢手記》首次亮相反響熱烈……特別是被戲稱為「正片」的聲優放送環節——島國大妹za教你學中文(大妹子是御姐的意思???當然也少不了最重要的聲優及中文歌手的表演。從東京到廣州,2000多公裡的距離絲毫不能阻擋Idol們與廣大中國粉絲見面的決心。這可是《星夢手記》在中國的線下首秀哦!三位中文版歌手@開門啦你的小初快遞 @泡芙喵- @Sakula小舞 也在國慶期間亮相上海螢火蟲動漫遊戲嘉年華。
  • 當泰國英語遇上日本英語,中文口音算什麼!
    🏻小橙薰:怎麼辦,怕是不敢去那兩個國家學英語了呀李大尚是三俗好少年:泰國人不這麼說英語對不起你哪位: 這節目讓我想到世界番付……其實習慣的話我覺得日本人說英語挺好聽,麥當勞的發音!不覺得很好聽嗎?!一隻小土豆豆豆瓶子魔王:哈哈哈哈哈臥槽突然感覺自己英語口語炒雞棒呢!