鐵路英文一天一句 Everyday Rail English
2015 年 8 月 13 日
13 August 2015
馮琰 David Feng
到 1 站臺請走天橋
Access to Platform 1 via Footbridge
類別:車站引導
注意:"天橋"決不能翻譯成英文的"天堂之橋",即"Heaven Bridge",否則外國人會笑掉大牙的;"Skybridge"雖然有些"商業新意",但是也不是特別妥當。
做好的翻譯方式,就是使用較為常見的 Footbridge。雖然也可以勉強使用"Overpass",但是 Footbridge 還更加強調是給人走的。另外,在英國,這個建築物也有時候被稱為"Overbridge"。
這裡的重點詞語有:
access to… = 前往...
platform (英式英文) / track (美式英文) = 站臺
footbridge = 天橋
相關詞語
到 1 號站臺請上樓
Access to Platform 1 Upstairs
到 1 號站臺請往前走
Access to Platform 1 Ahead
到 1 號站臺請走地下通道
Access to Platform 1 via Underpass