How to take great pictures in the smog 霧霾天怎樣拍出好照片?

2021-03-01 TheWorldofChinese 漢語世界

10 tips on how to take great pictures in the haze

我們針對霧霾天總結了一些會大大加分的攝影技巧,但最重要的還是要有一身浩然正氣,能夠直視慘澹的霧霾,和生活在這末日般世界中的自己

NARGIZ KOSHOIBEKOVA

Smog is set to darken-up Chinese skies yet again, just a few days after Beijingers enjoyed some brief respite to see actual sky above their heads. And since a lot of people are now used to sightseeing in smog, the worst problem for youngsters now is not being able to take a decent picture in the haze. You know how it is, the smog makes you feel like an apocalyptic movie star, and when you are about to take a picture and post it under the hash-tag #thisishowilive, #lifeinchina, #pollution, or other such inanities, the picture turns out god-awful. But now there are a bevy of articles telling us just how to take pictures in the smog:

1. Express a simple theme with a simple object.

One of the simplest rules of photography is very helpful when taking a picture in smog. Fog and haze can be a perfect background to create an advantage in our photos, eerily highlighting the main subject.

image courtesy of Xinhua

2. Smog makes panoramas eye- catching.

Haze makes the city look more like a fantasy image, or something from a sci-fi movie.

3. Shooting traditional Chinese architectural elements.

If you use a little less light microscopy and a slightly longer exposure time, the haze is imbued with a rich sense of movement and your pictures of traditional Chinese architecture will look awesome.

image courtesy of takungpao

4. Look for places that layer the haze.

Trees, leafy branches, and street lights can help here.

5. Clever use of strong light.

Look for strong light that pierces the fog, creating a dramatic effect for a picture. Morning sun and evening lights are all excellent for shooting.

image courtesy of gmsy

6. Start from the bottom.

Take pictures from the bottom of trees or tall buildings. Haze generated through the leaves and twig, resulting in abnormal yet fascinating details, such as light set against smoke.

image courtesy of Travel Fengniao

7. Shoot scenes with light and dark contrast,

Black and white photography suits this weather perfectly because it uses simple black, white, and gray tones to create distance between the reality of the colored world. But you need to pay attention to contrast, light, contour, and texture, or things can easily go wrong.

image courtesy of 堅果見過堅果

8. Roads make great props.

One often cannot see the end of the road because of the smog, and human visual depth helps express such an atmosphere

9. Add a touch of color

A smidgin of color such as orange or red in the foreground can make for a great visual effect.

10. Express the smog, don’t conceal it.

Even if the smog annoys each and every one of us, let’s just make a use of it. Let your photography be filled with a range of emotions.

image courtesy of NetEase

Images via Sohu

The World of Chinese magazine

bringing you the best in reporting and storytelling from around China

WeChat: top right botton - View Accout - Follow, or search for "twoc" in "Official Accounts" in "Contacts"

iPad version: search for "China Dispatch" in App Store

weibo: @漢語世界雜誌社

Taobao: hanyushijie.taobao.com

相關焦點

  • 霧霾的英語是「haze」還是「smog」呢?
    這期我們就來聊聊「霧霾」相關的英語。霧霾,是霧和霾的組合詞。在網上,霧霾的英文通常有以下兩種解釋:haze以及smog。究竟哪種說法最準確呢?2.smog和霧霾類似,smog也是個拼合新生詞彙,smoke(煙霧)+fog(霧)=smog在《新牛津英語詞典》中smog的釋義是「fog or haze intensified by smoke or other atmospheric pollutants」,是指受煙或其他大氣汙染物影響的霧或霾。可以看出來「smog」指代的就是霧霾。
  • 「haze」、「fog」還是「smog」?「霧霾」用英語怎麼說
    霧霾,是霧和霾的組合詞。中國不少地區將霧併入霾一起作為災害性天氣現象進行預警預報,統稱為「霧霾天氣」。霧霾一般有兩種譯法:haze和smoghazehaze在很久很久以前,它的意思只是「濃霧」,而工業革命改變了這個詞的含義。
  • 霧霾用英語怎麼說?「haze」還是「smog」呢?
    這期我們就來聊聊「霧霾」相關的英語。那麼,霧霾如何用英語地道的來表述呢?根據國外主流媒體,如TheGuardian(衛報),TheWall Street Journal(華爾街日報)和國內新華社的譯法,最常用的形容霧霾的詞語是:haze和smog。
  • 「霧霾」的英語到底是 fog、smog 還是 haze?
    昨天我發了一篇關於「霧霾」的文章,可以點擊這裡複習一下。
  • 有了它,我不再時刻擔心會死|The Smog Free Tower
    "From one day to the next, the city had disappeared under a thick blanket of smog."據說,羅斯加德的想法源於他2013年在北京的經歷。「我清晰記得,某天我從酒店的窗戶向外看,完全不能看見任何東西,」他說。「從第一天往後,這座城市消失在一層厚厚的霧霾下。」
  • 霧霾英文怎麼說?
    霧霾,是霧和霾的組合詞。中國不少地區將霧併入霾一起作為災害性天氣現象進行預警預報,統稱為「霧霾天氣」。霧霾一般有兩種譯法:haze和smoghazehaze在很久很久以前,它的意思只是「濃霧」,而工業革命改變了這個詞的含義。
  • 「霧霾」的英語是「haze」、「fog」還是「smog」呢?
    Mist and fog are caused by water droplets in the air, and the only difference is how far you can see.
  • 「霧霾」的英語是「haze」、「fog」 還是「smog」 呢?
    Mist and fog are caused by water droplets in the air, and the only difference is how far you can see.
  • 【英語】「霧霾」的英語是「haze」、「fog」還是「smog」呢?
    Mist and fog are caused by water droplets in the air, and the only difference is how far you can see.
  • 「霧」是fog,那「霧霾」怎麼說? "霧霾"的英語和"霧"有關係嗎?
    「隱身」模式出門也不知道前方的道路去向何方霧霾天就別到處晃悠了,不如待在家裡學學「霧霾」英語吧,還可以和外國友人交流一下~霧霾的英語追根溯源,還是要看看英語國家是如何表達的,因為霧霾不止中國有,其它國家也有…根據國外主流媒體,如TheGuardian(衛報),TheWall
  • 十面霾伏丨霧霾用英語該怎麼說?絕不是fog!
    如果你和老外說盤在天上的東西是fog,老外一定會覺得你大驚小怪,就是一點霧而已有什麼好害怕的?在他們的眼中fog是一種自然現象而非是工業汙染的產物。這個詞可能知道的人會比較少,被使用的頻率也較低。不過,如果說fog是霧的話,那haze就是霾的意思。
  • 讓人窒息的「霧霾」,用英文怎麼說?
    霧霾一般有兩種譯法:haze和smog:hazehaze在很久很久以前,它的意思只是「濃霧」,而工業革命改變了這個詞的含義。從18世界下半葉開始,西方國家逐漸掀起工業革命,以及城市化的推進,出現了煙霧騰騰的城鎮,也就是「霧霾」。
  • 磊哥親測|如何用how-old拍出至少年輕10歲的照片!
    臺灣第一美女林志玲近日憑藉真人秀節目《花樣姐姐》再一次人氣高漲,女神之所以這麼惹人愛,實在也是和顏值高密不可分。素顏照來看,因為圖片光線不夠好,而且楊冪略微有皺眉的表情,都可能導致系統默認增加年齡,不過結果也只有24歲,比實際年齡小了5歲,而僅僅是淡妝過後的她,也只能用逆天來形容了。
  • 趣味英語:」洗照片「用英語怎麼說?不是「wash photos」,這樣表達才正宗
    print動詞是「列印」的意思,photo=picture都是「照片」。比如:I want to have these pictures printed.我想列印這些照片。注意:你也可以直接在有上下文語境的情況下,用print來表示列印完成的照片:A:How did the pictures out?照片效果怎麼樣?B:These are good prints.這些拍得不錯。自拍照;打開手機的前置攝像頭,就可以拍下一張美美的自拍,take a selfie就是我們所說的「自拍」。
  • 「霧霾」的英文怎麼說?PM2.5的「PM」又是啥?
    「相比於冀霾的激烈滬霾的溼熱粵霾的陰冷我更喜歡京霾的醇厚、真實和具體」「大媽您能給我講講霧霾帶給你的感受麼
  • Breathing in smog-Three families' choices 避霾還是"等風來"?三戶北京居民的呼吸選擇
    2016年,北京入冬前,霧霾這個詞似乎漸漸淡出了輿論焦點,街上的「口罩族」也不再大規模出現,空氣持續在「輕度汙染」和「良」之間徘徊。直到進入京城的冬,霧霾天數開始增多,數值也從輕度汙染逐漸攀升到中度汙染,終於,12月京津冀等地陸續發布當年首個空氣重汙染"紅警",小學幼兒園等均停課。霧霾又回來了。
  • 「霧霾太嚴重了」用英語怎麼說?
    文/英語老師劉江華最近朋友圈被霧霾刷爆了朋友圈,那麼霧霾只有中國有麼?
  • 【玩英語】霧霾,你不得不知道的英文!
    與霧霾搭配的動詞一般是用「籠罩」,而英語中一般常見的有shroud, cover, blanket等。Beijing was shrouded in severe smog for weeks early this year, with pollutants from vehicle emissions, coal-burning in neighboring regions and construction dust.
  • "霧霾"用英文怎麼說?
    陰霾、霧霾或煙霧定義:由細小的懸浮顆粒引起的(煙、灰塵等)1) I have no idea when the haze will disperse.我不知道霧霾什麼時候會散去。disperse v. 散去,離去2)The haze in Beijing is simply shocking.