日本將開發搭載自動翻譯系統急救車 對應中文

2021-01-08 央廣網

  據日本新華僑報網報導,近年來訪日外國遊客急劇增加,而外國遊客在生病或發生意外情況下報警時,語言溝通障礙成為日本相關部門迅速對應的一個難題。為此,日本政府將研究開發搭載自動翻譯系統的急救車。將使自動翻譯系統將可以對應中文、英文等外語。

  據日本媒體報導,為對應激增的訪日外國人,日本總務省消防廳將從2016年度開始著手開發搭載語言翻譯系統的急救車。

  日本總務省消防廳此舉旨在靈活運用翻譯系統,使外國患者和急救隊員能夠順利交談。

  日本總務省消防廳開發的是將外語語音自動翻譯成日語,日語語音自動翻譯成外語,輸出語音和文字的系統。例如,美國患者使用智慧型手機或通訊終端說話時,終端就會發出日語聲音,也能夠顯示文字。除英語以外,也將致力於可對應中文、法語、西班牙語、韓語等語言。

相關焦點

  • 日將開發搭載自動翻譯系統急救車 服務外國遊客
    而外國遊客在生病或發生意外情況下報警時,語言溝通障礙成為日本相關部門迅速對應的一個難題。為此,日本政府將研究開發搭載自動翻譯系統的急救車。將使自動翻譯系統將可以對應中文、英文等外語。  據Record Japan網站8月31日報導,為對應激增的訪日外國人,日本總務省消防廳將從2016年度開始著手開發搭載語言翻譯系統的急救車。
  • 日本開發急救現場專用翻譯系統 對應中文等15種語言
    中新網4月18日電據日本新華僑報網報導,近日,日本總務省消防廳與國立研究開發法人「信息通訊研究機構」開發了急救現場專用自動翻譯系統。據日本媒體報導,5月,日本力爭使全國的急救隊員能夠通過智慧型手機和平板終端使用該系統。
  • 日本開發中文等語音翻譯應用軟體引導外國遊客
    據日本新華僑報網報導,4月19日,日本總務省選擇了全國的6個都市,實施靈活運用多種語言語音翻譯應用軟體,引導外國觀光客實證實驗。在京都和滋賀縣,京都市和舞鶴市將舉行實驗。兩市將分別與當地的事業者合作,致力於擴充面向外國客人的服務。該應用軟體是日本信息通訊機構(NICT)開發。  據日本媒體報導,日本相關部門通過NICT的翻譯應用軟體提供對應中文、日文、英語、韓語4國語言的語音和文字同聲傳譯系統,支援與外國顧客溝通意思。  京都市將從6月開始至2016年2月,在右京、西京區的嵯峨嵐山地域,實施使用多語言語音翻譯系統的實證實驗。
  • 日本電氣研製出語音自動翻譯系統
    日本電氣公司最近宣布研製成功手機用的語音自動翻譯系統,並將於12月7日在東京舉行的國際論壇上展出樣機。日本電氣公司計劃在今後數年內將這套自動語音翻譯系統裝配到該公司生產的手機上投放市場。  據日本《讀賣新聞》報導,自動翻譯系統能夠自動識別5萬個日語單詞以及3萬個英語單詞。
  • 日本向遊客推出語音翻譯APP 對應中文等29種語言
    中新網11月26日電 據日本新華僑報報導,從12月開始至2016年2月,日本總務省委託民間企業,將在富山市實施對應29種語言的語音翻譯應用軟體實證實驗。該應用軟體可將對著手機和和ipad所說的話,以語音方式翻譯成其他語言。該軟體可被靈活運用為外國遊客做嚮導。據日本媒體報導,該應用軟體是由日本信息通信研究機構開發。普通人也可以免費下載。
  • 日本一公司開發自動翻譯機 將成外國人看病新幫手
    日本一公司開發自動翻譯機 將成外國人看病新幫手
  • 日本旅行語言不通?救星來了,計程車自動翻譯系統上線
    導語:日本旅行語言不通?救星來了,計程車自動翻譯系統上線這幾年,你身邊的朋友去哪裡旅遊的居多?反正小銳身邊有一大票喜愛赴鄰居日本旅遊的鐵粉。自動翻譯系統投入測試2019年11月12日,日本三大通信運營商之一的KDDI公司宣布啟動概念驗證,通過使用雲端多語言自動語音翻譯系統,嘗試提升計程車駕駛員和外國乘客之間的對話體驗,提高客戶服務質量。這套自動翻譯系統支持英語、漢語和韓語。
  • 日本面向外國遊客推出語音APP 對應中文等語言
    日本面向外國遊客推出語音APP 對應中文等語言
  • 本田汽車測試L3半自動駕駛系統,量產車明年3月上市
    本田汽車測試L3半自動駕駛系統,量產車明年3月上市猜你喜歡本田汽車測試L3半自動駕駛系統,量產車明年3月上市本田的目標是成為第一家量產配備Level 3自動化系統的汽車,而首款配備這項技術的汽車將是改款的Legend,預計將於2021年3月底在日本上市。
  • 日本強化奧運會宣傳 開發翻譯產品更新外語網頁
    中新網12月30日電 據日本放送協會(NHK)29日報導,為迎接2020年的東京奧運會與帕運會,目前,日本的通訊和機電相關企業等正在積極開發各類自動翻譯產品。東京都政府自本月起升級更新了面向外國人的官方網頁內容,強化海外宣傳力度。日本電信電話公司(NTT)開發了一款智慧型手機應用程式。
  • 日本新幹線乘務員配iPad 內裝翻譯軟體和急救應用(圖)
    原標題:日本新幹線乘務員配iPad 內裝翻譯軟體和急救應用(圖) JR西日本鐵路公司將為乘務員配備iPad平板電腦(網頁截圖)   國際在線專稿:據日本《朝日新聞》12月26日報導,JR西日本鐵路公司25日宣布,將為該公司運營的山陽新幹線和北陸新幹線的全體乘務員配備
  • 日本研發出針對鐵路工作人員的瞬間自動翻譯系統
    人民網東京3月28日電(許永新)據《讀賣新聞》報導,日立製作所和京濱急行電鐵公司與日本總務省下屬的信息通信研究機構(NICT)等單位共同研發出針對鐵路車站工作人員的自動翻譯系統。隨著外國遊客不斷增加,各種鐵路車站工作人員使用外語進行服務的情況正在不斷增加,此次研發的翻譯系統使用平板電腦能在瞬間翻譯對話。京急電鐵公司將從4月開始,在全部70個左右的車站試運行,7月開始正式投入運行。當對著平板電腦說話時,該系統能夠利用內置的人工智慧進行聲音識別,可以在一瞬間將日語翻譯為外語或將外語翻譯為日語,並將會話內容以文字或聲音的形式傳達給對方。
  • 日本急救電話119將實現中英文等五種外語的24小時對應
    人民網東京2月20日電 據《讀賣新聞》網站報導,日本總務省消防廳日前確定,為了配合2020年東京奧運會·帕運會的舉辦,將在全國範圍內實現急救電話119的五種語言24小時對應。 在日本,消防和急救電話均為119。
  • 中科院自動化所參與倫敦奧運會翻譯實驗系統開發
    中科院自動化所參與倫敦奧運會翻譯實驗系統開發   此次發布會由日本情報通信研究機構(NICT)主辦,來自26個研究機構的代表出席發布會,會上進行了多人同時運用不同語言的在線翻譯展示。  U-Star此次發布的系統名叫「Voice Tra4U-M」,涵蓋了世界應用較為廣泛的23個語種,並能同時支持5人以移動終端在不同地點用不同語種進行實時對話。
  • 百度開發可攜式自動翻譯機 目前支持漢語、日語、英語等
    原標題:百度開發可攜式自動翻譯機 還能當路由器用   TechWeb報導9月20日消息,據國外媒體報導,百度開發出了可在旅遊時攜帶的自動翻譯機,只要對著它說出中文,馬上就能聽到翻譯過來的日語或英語等,還能當路由器用。
  • 一掃就能翻譯!日本開發出手機掃描翻譯系統
    【環球網科技報導 記者 王歡】據《日本經濟新聞呢》1月11日報導,日本NTT公司開發出只需用智慧型手機掃一下便可獲取景點和商業設施信息的系統。用戶只需用手機攝像頭掃描日文廣告牌或是商品,就能將上面的內容自動轉換成其母語。這一系統有望獲得外國遊客的需求。
  • 【人工智慧】重建巴別塔 --- 縱觀日本的人工智慧自動翻譯
    語音翻譯 ---日本語音翻譯方面,早在1986年日本情報通信研究機構(NICT)就著手研究,但是一直進展不大,直到近幾年人工智慧的崛起,才帶來突飛猛進的變化。去年,NICT為了驗證其正在開發的名為VoiceTra的翻譯系統,免費公開了其翻譯應用(APP)。
  • 中科院參與奧運翻譯系統開發 承擔英漢互譯項目
    此次發布會由日本情報通信研究機構(NICT)主辦,來自26個研究機構的代表出席發布會,會上進行了多人同時運用不同語言的在線翻譯展示。  U-Star此次發布的系統名叫「Voice Tra4U-M」,涵蓋了世界應用較為廣泛的23個語種,並能同時支持5人以移動終端在不同地點用不同語種進行實時對話。
  • 日本開發出日漢互譯掌上電腦 能
    新華網東京1月4日電(記者錢錚)日本電氣公司(NEC)開發出一種日漢互譯掌上電腦,不用錄入文字,只要對著它的麥克風說話,電腦就能自動翻譯成另一國文字。NEC預計到2008年將這款掌上電腦商品化,希望它能成為北京奧運會日本代表團和遊客的好幫手。
  • 日飲料公司設置對應中文自動販賣機 獲取遊客需求
    動中國僑網12月24日電 據日本新華僑報網報導,當前,在日元持續貶值以及航空路線擴充等利好因素推動下,訪日外國遊客激增。為獲取外國遊客需求,日本各大飲料公司紛紛開始設置可以對應中文、英文等外語的自動販賣機。