比爾·蓋茨推出ReinventedToilet「新世代廁所」

2020-11-27 慧聰網

    2018年11月6日,比爾及梅琳達·蓋茨基金會在北京舉辦「新世代廁所博覽會」。比爾·蓋茨表示,新世代廁所即將問世。這種馬桶綜合採用了多種創新技術,能實現人類糞便降解滅菌,產出清潔的水和固態物質。這些固態物質可用作肥料,或無須再做處理就可以在戶外安全排放。

    「我們在保證安全如廁的同時,還創造了數十億美元的新商機。我們預計,到2030年,僅僅是第一代的新世代廁所,每年就能在全球範圍創造出60億美元的商機。如果再算上萬能處理器及相關產品和服務,分散式廁所的市場潛力會更大。」比爾.蓋茨表示。

    無下水道連接的廁所技術

    「我們能否採用更加經濟的方法消滅病原體,滿足城市快速發展的需求,又無需連接下水道,節省已經短缺的水資源和電力呢?」比爾.蓋茨問。

    很多人可能認為這行不通,可是蓋茨的團隊還是做到了。「新世代廁所」(ReinventedToilet)的誕生,便是未來廁所革命的關鍵一環,或許將讓困頓的中國廁所革命有所進展。

    「我們團隊將大部分精力用來關注糞便處理的整個價值鏈條,包括排洩物的收集、掏空、運輸以及安全處理,甚至再利用,從而解決我們面臨的一些障礙和挑戰。」蓋茨基金會WSH(水、清潔和衛生,即Water,SanitationandHygiene)項目高級項目官ErinMcCusker表示。

    ErinMcCusker介紹,此項目是蓋茨基金會在衛生領域的一個核心戰略。2011年,蓋茨基金會推出了廁所創新大挑戰,在全球範圍內徵集創新性方案解決衛生挑戰。「我們設想,能否設計出能夠消除病原體的馬桶,並且有效地減少環境汙染風險。此外,這種馬桶能否在沒有電的情況下有效運行,從而便於城市以及農村地區的貧困人口使用。以及,能否消除氣味,有效處理糞汙,並讓人們能夠有尊嚴地使用。」

    結果表明,蓋茨的團隊做到了。在過去的七年中,蓋茨基金會投入了兩億多美元,與合作夥伴共同開發新一代無下水道連接的廁所技術。

    「我們必須要攻克兩大挑戰。首先是讓整個衛生服務鏈條上的糞便管理變得更容易,成本更低。在全球發展中國家中,有62%的糞便沒有得到安全管理。以南非的一座城市為例,有97%的人類糞便未經處理。還有很多國家,這一比例甚至無法統計。」蓋茨表示。

    在沒有安全衛生設施的地方,環境中的病原體引發了腹瀉、霍亂、傷寒等疾病,每年導致近五十萬名五歲以下兒童死亡。根據估算,全球每年由於醫療成本增加、生產力降低和收入減少造成的經濟損失高達2230億美元。

    「如果我們不就此採取行動,問題會更加嚴重。在未來幾十年,人口增加、城鎮化和水資源短缺等諸多因素,會導致非洲和亞洲那些衛生系統本已不堪重負的城市承受更大壓力,由於衛生條件惡劣造成的貧病交加的惡性循環也將越來越難被打破。」蓋茨表示。

    ErinMcCusker介紹:「新世代廁所把價值鏈條中所有環節都整合到了一臺馬桶中,包括從最初排洩物的收集,到最後的處理等。此外我們還有另外一項技術,覆蓋了價值鏈條中的糞汙掏空和運輸環節,就是全能清掏機技術,它能把蓄糞池清空,並同時開始糞汙的預處理環節。我們攻克了技術瓶頸,了解排洩物的屬性,並實現了分解技術,從而能夠去除臭味、消毒、細菌監測,等等。」

    滿足人們安全用廁,還蘊含著巨大的商機。

    蓋茨在解讀市場時表示,對新世代廁所有需求的首先是學校、公寓樓和社區公共廁所等。隨著這種支撐多戶使用的新世代廁所日益普及,成本不斷下降,還會產生適合單戶家庭使用的新世代廁所。除了資源有限的發展中國家,發達國家也有民眾想要或者需要這種離網式的家用廁所。

    「即衝即忘」需變革

    中國啟動廁所革命後,全國新建廁所的數量明顯上升。國家旅遊局網站的統計數據顯示,截至2017年10月底,全國已新改建廁所6.8萬座,各地安排配套資金超過200億元。

    2004年,中央財政設立農村改廁轉移支付項目,推廣建造無害化衛生廁所,提出了三格化糞池式、雙甕式、三聯沼氣池式、糞尿分集式、雙坑交替式及完整下水道水衝式衛生廁所等6種模式。2009年又將農村改廁納入深化醫改重大公共衛生服務項目予以大力推進。2004年以來,中央財政累計投入83.8億元,新建、改造2126.3萬戶農村廁所。

    清華大學美術學院協同創新生態設計中心(CIED)武洲在接受第一財經記者採訪時表示,如今中國廁所與如廁環境已經得到了大大的改善,但也有許多需要反思和改進的地方,例如只注重廁所外觀建築的美觀性,卻忽略了廁所本身的如廁功能性。雖然廁所內各種設施配套很齊備,卻安裝錯了位置,更對不同條件不同場景下的用戶行為、使用心理、切實需求等調查研究還不透徹,造成後期廁所保潔壓力增大,維護成本居高不下。

    廁所建設項目前期缺少專家論證,後期缺少可持續評估標準,這些都為後期公共設施運營留下了隱患,甚至新建廁所投入使用出現問題後反覆改建補救,造成巨大的社會資源浪費。

    「廁所的普及率的確已經很高,但是廁所化糞池裡的物質沒有進行合適的處理,很多廁所的糞便就直接排放到一些露天的場合,這會對地下水、環境造成汙染。衝水式廁所是世界上很多地方都在使用的廁所,但是這種技術仍然存在很多局限,特別是增加了後期的處理量和成本。」蓋茨基金會高級項目官劉東對第一財經記者表示。

    可見,目前所謂的衛生「黃金標準」,也就是大家所說的「即衝即忘」方案,已經不能適應人類健康的需求。

    「很多人認為,排洩完之後衝水,到下水道系統裡的排洩物已經得到處理了,但實際情況並不是這樣。糞汙處理是非常重要的組成部分,但在某些地區這個環節是缺失的。在全世界有些城市中我們還是會看到露天排便的情況。在缺乏完整的服務鏈條的情況下,糞便也能普遍得到有效收集,99%的糞汙都被有效地收集了。」ErinMcCusker在接受第一財經記者採訪時表示。

    但被收集之後,人類排洩物並沒有變的更安全。隨著下水道進入蓄糞池的人類排洩物最終以汙水處理的方式進行處理,使得人類排洩物的各種病菌藏匿在汙泥中。

    在「2017汙泥高峰論壇(第四屆)」上,中國工程院院士侯立安曾對第一財經記者表示,由於「重水輕泥」,汙泥處理未同步跟上,我國汙水處理廠所產生的汙泥有80%以上沒有得到妥善處理,汙泥的隨意傾倒、堆放和填埋,導致二次汙染嚴重、汙染減排效果打折扣。「實現汙泥的前端源頭控制和後端無害化資源化處置刻不容緩。」

    統計顯示,作為城市汙水處理的衍生品,我國市政汙泥年總產量逐年增大,目前已超過每年4000萬噸,工業汙泥產量雖呈下降趨勢,但仍在3000萬噸以上(以含水率80%計)。預計2020年,我國市政汙泥產量將達到6000萬~9000萬噸。

    就是這種汙泥的存在,使得人類排洩物所帶來的汙染依然挑戰著環境的安全。

    同濟大學環境科學與工程學院院長戴曉虎對第一財經記者表示:「汙泥中富集了汙水中30%~50%的汙染物,裡面含有病原菌、寄生蟲(卵)、有毒有機物、重金屬,甚至一些抗生素成分也包含在內,同時含有大量的氮、磷、鉀等營養物質以及微量元素等成分。如果處理不當,就會汙染地下水、土壤以及傳播疾病。」

    而侯立安則表示,我國對汙泥的無害化處置手段比較落後,土壤填埋佔65%,堆肥農用佔15%,自然幹化佔6%,汙泥焚燒佔3%,其他方式佔11%。土地填埋、露天堆放和外運的汙泥決大部分屬於隨意處置,真正實現安全處置的比例不超過25%。

    時至今日,中國的廁所革命已經不再是建廁所的問題了,而更重要的是處理廁所收集的汙穢物!

    資料整理來源:第一財經百家號參考消息

    本文由「世界清潔」上傳並發布,世界清潔僅提供信息發布平臺。文章僅代表作者個人觀點,不代表世界清潔立場。

責任編輯:石金玲

相關焦點

  • 比爾·蓋茨在北京操辦新世代廁所博覽會 擺一杯糞便在講臺!(雙語)
    The stunt was part of his speech at the Reinvented Toilet Expo event - a showcase for new toilet technologies.   這個展示是他在「新世代廁所博覽會」上的演講的一部分,該博覽會主要展示新廁所技術。
  • 都是廁所|Toilet,Lavatory,Restroom有什麼區別?
    Toilet:英國的洗手間,美國的馬桶在這裡最有爭議的就是「toilet」。查閱相關詞典,你會意外地發現,「toilet」既有洗手間的意思,又有抽水馬桶的意思。這個單詞原本的含義,就是單純地指抽水馬桶。只不過在英國社會,「toilet」漸漸引申出衛生間的含義,後來英國人便用 the toilet 來直接指代洗手間。
  • 衛生間是toilet、bathroom還是WC?「廁所」你都不會說!
    愛學習的你可能還知道有「bathroom」、toilet」,但其實在不同的國家衛生間的叫法可是不一樣的。曾經有個人去美國旅遊,想上廁所了,到處問哪有「WC」,居然沒人能懂!Toilet(英國的衛生間)在英國要想說 「廁所」可以用toilet,注意只有用其複數形式 「toilets」 的時候才可以表示 「由多個衛生間組成的公共廁所」Baby high chairs in restaurants harbor more
  • 生活必知:廁所toilet的9個高級同義詞
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>分類詞彙>正文生活必知:廁所toilet的9個高級同義詞 2015-11-17 16:52 來源:牛津詞典博客 作者:Shirley
  • 英語單詞「Toilet」原來還有「化妝」的意思
    英語中toilet這個單詞,大家最熟悉的意思是「廁所,盥洗室,洗手間」。但大家可能不熟悉這個單詞是的演化過程。Toilet 原來的字義是「小塊的布或紡織品」, 但隨著時代的變遷,toilet轉義生成了許多不同的意思:「布→化妝用具的墊布→梳妝檯套子→梳妝檯→化妝品→化妝→化妝室→廁所」。
  • 「toilet water」是什麼意思呢?千萬不要誤解成是「廁所水」哦!
    toilet watertoilet water是什麼意思呢?可不是「廁所水」,而是指「香水、劣質香水」。英英釋義:(1)toilet water is fairly weak and inexpensive perfume.
  • 上廁所「沒紙」英語怎麼說?
    那應該怎麼表達「廁所」呢? 1. Toilet 廁所 這個一般是說公共廁所 Public toilet 例句: Could you tell me where the ladies' toilet is, please?
  • 小廁所,大科技
    「無下水道衛生系統」主要包括三種比較成熟的技術:第一種為「新世代廁所」(Reinvented Toilet,RT)。新世代廁所為獨立式廁所,能將廢物轉化為不含病原體的物質,因此不會致病。同時,新世代廁所不需要排水、管道、電力或汙水處理廠。第二種是被稱為「萬能清掏機」(Omni-Ingestor,OI)的新技術。
  • 「上廁所」不要再說「Go to WC」啦,真的很粗俗!
    「上廁所」英語怎麼說?  我們先來說說WC這個詞的原本含義吧。WC是衛生間裡的水箱Water closet的縮寫,因為其普遍性而被當作洗手間的代稱。那應該怎麼表達「廁所」呢?  1. Toilet 廁所  這個一般是說公共廁所 Public toilet  例句:  Could you tell me where the ladies' toilet is, please?  請問哪裡有女廁所?  2.
  • 到國外找廁所,可不要問Where is the WC呀!
    我們來說一說廁所吧。不知道為啥,在我初中的時候,廣為流傳的一個英語相關梗就是:WC表示廁所。所以那個時候問對方去不去上廁所,都是說你去不去WC啊?01WC是啥?有很多小夥伴比較聰明,在國外旅遊的時候找廁所,第一反應就是說toilet。確實toilet是最萬能的表達,而且基本上機場還有大多數場合的指示都會顯示toilet。但是如果考慮到得體一點的表達,你還是要分場合。比如說在英國:你可以說go to the toilet 去廁所。
  • WC, Toilet or Restroom?
    還是「toilet」 ?其實都對,只不過語言是靈活的。同樣的意思,在不同的國家,表達方式不同而已。但在英國,最常見的是 「toilet」和「lavatory」。有人可能聽過「toilet」 指的是馬桶,那是在美國喲。在英國,這就是衛生間最常見的說法。「WC」,是對衛生間最早的表達方法,全稱是water closet(抽水馬桶),這種表達方式其實較為粗俗,是英美等國一二百年前使用的。
  • 這個史上最貴廁所為誰而生?
    Urine collected by the new toilet will be routed into NASA's long-standing recycling system to produce water for drinking and cooking.
  • 廁所才不是WC!兩個單詞就暴露了你的英語水平!
    今天是一篇有味道的文章~大家慎重觀看:還在把」上廁所「說成" go to WC" 的拌粉趕緊別說了!因為在國外,跟老外說」WC「,你根本找不到廁所!啥是WC?WC的全稱是water closet,也就是水箱、抽水馬桶的意思。最初來自英國,給人的印象是不太乾淨的、簡陋的。
  • 教你幾個廁所的不同英文表達
    (廁所在哪裡)WC是Water Closet(抽水馬桶)的縮寫,在英文裡確實是廁所的意思,但是這種表達其實較為粗俗,曾經在一兩百年前的英國和美國使用過,所以現實生活中很多西方國家已經不再使用了。但是這個表達只有兩個字母,非常的簡單,所以在中國卻廣泛使用起來。如果你突然問老外: May i use your WC?
  • 要去上廁所嗎?
    去廁所還要道歉???下面我們就來聊聊,「Sorry, WC」的真正意思↓↓↓在這個句子中,最容易引起歧義的就是 WC,因為,我們一般會聯想到「廁所」其實,這裡「WC」是「Wrong Chat」的縮寫。現在大家應該都很清楚了吧!Sorry,Wrong Chat.
  • 英語中廁所的表達方式,你是不是只知道WC?
    大學期間,我們來自澳大利亞的外教Sandy老師提及在中國上廁所的經歷,總在課堂上向我們抱怨中文的「廁所」表達方式太多了,每次出去玩找廁所的時候都讓他很頭疼,因為好像每處廁所上的標誌都不一樣。我告訴他,你們說的英文其實有一模一樣的情況,只不過你一直在英語的環境裡沒有察覺到而已,然後我就給他舉了同樣的例子,就是廁所的英文說法,最終他理解了,原來中英文都有一樣的多樣化表達特點。今天就來給大家說一說,廁所在英語裡到底有多少種說法。如果你和我差不多同齡,30歲左右的話,我想你最早接觸的表示廁所的單詞應該是「WC」。
  • 華爾街英語微課堂:上廁所也要上出優雅範兒
    像中文一樣,英文中有許多為了避諱一些私密行為而使用的表達,比如上廁所。事實上,在英語環境中,上廁所一般不說go to toilet,因為toilet是衝水馬桶的意思,顯得太過直白。而根據各個英語母語國的地域風俗不同,"上廁所"衍生出了各種不一樣的避諱說法,每一個都顯得更加優雅婉轉、十分有禮。
  • 新世代全順
    飛翔房車基於福特新世代全順底盤改裝的全新車型正式亮相,新車展會售價39.8萬元。飛翔這款新車基於福特新世代全順底盤改裝當前國內大力推進國六排放標準,福特新世代全順這款車也隨之更新到了國六的行列。我們現在看到的這款車外形過渡流暢,尤其是飛翔房車自主研發這款外置燃油爐灶,它使用的原料是車內的油箱燃料,這樣解決了缺少燃料的問題,燃燒效率也更高,也大大提升了安全性。
  • 難道上個廁所還要道歉?原來……
    「為啥連上廁所都要跟我說?」這是國外的禮儀嗎,去廁所還要道歉不成?WC=water closet(flush toilet)抽水馬桶,但Sorry WC 可是和廁所一點關係也沒有的噢~如果不了解這些簡化的含義交流起來肯定會非常困難,甚至會鬧出大笑話的~01Sorry WC其實WC= wrong chat= 發錯人了。