用幽默解讀英語,用心得品讀人生。打油詩開題:英語表達很是多,沒事學點樂呵呵。想和老外有話說,跟我一起學一波。英語學習中,一個不恰當的表達可能讓老外一臉迷惑,更有可能讓你陷入自責。所以說沒事多了解點英語,以後可能就用上了:
1、每個人應該都有自己的偶像吧,而自己也就相應地成為了他的粉絲。其實"粉絲"這個詞來源於英語"fans",有的人想要表示自己是偶像的超級粉絲,就會說:"I am a super fan of sb.",可能是受到"super star"的影響吧!其實超級粉絲並不是"super fan",而是"big fan",所以可以用這個句式:I'm a big fan of…這樣的表達就地道很多啦。
2、原來如此 當你發現一些本不知道的事情的原理時,很多人都會脫口而出『Soga』,這是日語中『原來如此』的表達。英語中你可以用"so it is"來表示,它也可以表示贊同對方觀點。例如:
A: It is a fine day today!
今天天真好啊!
B: So it is.
是的呀!
3、say uncle 叫叔叔?男孩們打架時的用語,當一方想制服另一方時,就用命令的口氣說:「Say uncle」,就像我們口中的「叫爸爸」。這時,有的孩子為了表示不服輸,就是不說。後來,"say uncle"就成了「服輸」的代名詞,而 "not say uncle"就相當於「嘴硬」了。
4、喝湯是drink soup?當然不是!因為西餐裡湯一般很稠,湯裡有奶油、肉、蔬菜等很多種東西,沒法喝,必須送到嘴裡咀嚼。所以「喝湯」在英語中是"eat soup". 同樣,喝粥也不能用"drink porridge"來表達,而是"eat porridge". 不過你可以用中性詞"have"來表達食用,例如:have soup 喝湯
5、黃頭髮,千萬不要說成「yellow hair」!這種顏色在英語文化中是比較敏感的。比如你看到一個黃種人,直接叫他/她 yellow,這裡就有種族歧視的意思。所以不要用"yellow hair"來表達黃頭髮,而是用 blond hair 或者 sandy hair.
6、開/關燈是Open/close the light?英語中關於開關電器有固定的表達,那就是:
turn on/turn off.
例如:I don't know how to turn on the light, could you help me with it?
我不知道怎麼開燈,你能幫我嗎?
好了,今天的內容就到這裡了,你還知道哪些地道英語表達,留下來一起學習學習。長期分享英語學習資料及個人學習心得,有興趣的同學關注不錯過每一次分享,大家有什麼好的意見和建議也可以留在下方,我們下次再聊嘍!