全文共 2423 字,預計用時 7 分鐘。
諾獎得主「DNA 之父」沃森老爺子可謂是禍不單行,前段時間剛剛遭遇了車禍,最近又迎來一大暴擊——被剝奪所有榮譽稱號。
圖片來源:Cold Spring Harbor Laboratory
1 月 11 日,冷泉港實驗室宣布與諾獎得主詹姆斯 · 沃森(James Watson)徹底斷絕關係,並收回授予他的所有榮譽稱號,包括撤銷他的名譽主席、名譽教授以及名譽董事等榮譽頭銜。
原因是沃森在 2019 年 1 月 2 日播出的 PBS 紀錄片《美國大師:解密沃森》再次重提並肯定了他在 2007 年發表的種族言論。
2007 年,沃森在英國給他的新書《避免與無聊的人打交道》(Avoid Boring People)做推廣,在接受《星期日泰晤士報》採訪時,他發表了引起大眾譴責的種族歧視言論:(我) 天生對非洲的前景感到悲觀,我們所有的社會政策都基於這樣一個事實——即他們的智力水平與我們是一樣的,然而所有的測試都表明並非如此。
inherently gloomy about the prospect of Africa,all our social policies are based on the fact that their intelligence is the same as ours—whereas all the testing says not really... although some think that all humans are born equally intelligent, people who have to deal with black employees find this not true.
而今,沃森舊事重提,冷泉港「割袍斷義」著實無可厚非。
「口無遮攔」的舊事
事實上,這位諾獎得主已經不是第一次「口無遮攔」地發表備受爭議的言論。
沃森早年關於 DNA 雙螺旋發現歷程的科學論著《雙螺旋》就險些因為沃森在書中的一些表述而差點不能出版。
據英國《觀察家報》報導,沃森在接受採訪時曾坦誠道,他最親密的合伙人弗朗西斯 · 克裡克 (Francis Crick)曾這樣抱怨過沃森已經嚴重侵犯了他的隱私;而另一位合作者,莫裡斯 · 威爾金斯(Maurice Wilkins) 對他的新書也不認可,認為該書損害和扭曲了科學家們的形象;而書中關於富蘭克林的一些不妥的描述更是激起廣泛討論。
諷刺其他科學家
沃森在書中對幾位科學家有令人不快的直白描述,並充斥著無所不在的優越感。
他將羅莎琳·富蘭克林戲稱為羅西(Rosy),這是她非常不喜歡的一種暱稱;此外,沃森還用 Dark Lady 形容富蘭克林,原因是富蘭克林沒有女人味,常常穿著深色的衣服,沃森還將她形容為「是母親不滿意的產物」。
不僅如此,書中還摻雜了不少八卦內容和諷刺科學家的漫畫,在書的次要章節中還有沃森追求年輕女性的細節描繪,他在書裡稱劍橋校園中的她們為「美人兒」,這些都被認為是不切主題,而且書的語氣充滿了傲慢,有些屈尊俯就。
其他「令人不快」的言論
1997 年,《星期日電訊報》報導,沃森接受採訪時稱:如果能夠發現決定性取向的基因,那麼當一個女人決定她不想要一個同性戀孩子的時候,就應該允許她墮胎。
women should be able to abort foetuses at will if advances in genetics showed that they would be born gay, or dyslexic, or musically untalented or even too short to play basketball.
雖然沃森隨後在接受《獨立報》採訪時稱他只是支持母親擁有墮胎的權利,並表示要起訴《星期日電訊報》,但他的言論已然激起軒然大波。
圖片來源:獨立報
2000 年,一次在加州大學伯克利分校的演講中,沃森表示:皮膚顏色和性能力存在聯繫,皮膚中的黑色素含量與其性慾亢奮程度存在正相關。
That's why you have Latin lovers,Watson said.You've never heard of an English lover. Only an English patient.
此外,沃森還表示:越瘦的人越有抱負,當你面試胖子時你不會有好的感覺,因為你知道你不會僱用他們。
Whenever you interview fat people, you feel bad, because you know you're not going to hire them.
圖片來源:sfgate
2003 年,在英國第 4 頻道放映的一部紀錄片中,沃森稱愚蠢是一種遺傳病,分子生物學家有責任設計基因療法或篩選測試以解決愚蠢問題。
If you are really stupid, I would call that a disease.
在《Newscientist》的報導中還引述了此前沃森的另一觀點:女性應該被改造得更漂亮。
People say it would be terrible if we made all girls pretty. I think it would be great.
當然,以上所有觀點都只是沃森的一時侃侃而談,並沒有什麼文獻和論據的支撐。
生物學家愛德華·威爾遜(Edward O. Wilson)在1994年的一本書中就形容他為「我遇到過最討厭的人」。
對於沃森的這些言論,大家有什麼看法呢?留言告訴學霸君吧。