如何成為一位高效的翻譯項目經理?上海貞奧國際翻譯公司告訴你答案!

2020-11-28 騰訊網

如今,生活與商業早已國際化,有翻譯需求的企業或個人越來越多,跨境電商翻譯更是成為了眾多翻譯公司的兵家必爭之地。增量市場與存量市場時時都在重新整合與再分配,翻譯公司搶佔商機的首要就是翻譯質量,這也是客戶與翻譯公司永恆不變的一個焦點,那麼,誰決定了公司的翻譯質量?很明顯,不是譯員,而是項目經理。在翻譯行業中,項目經理負責協調管理整個項目,扮演著承上啟下的角色,但整個流程從策劃到交付並不輕鬆。他們既要隨時對接客戶經理,了解客戶的需求,又要安排合適的譯員進行翻譯。在這個過程當中,與各方的溝通和文件的傳遞難免耗費大量的時間與精力,但有經驗的人會選擇用合適的翻譯軟體來幫助他們提高工作效率。

上海貞奧國際翻譯公司是業界領先的翻譯公司,它的AI技術能夠讓用戶更方便、快速地實現本地化並同時降低專案成本,幫助人們之間的信息交流更加便利。那麼,上海貞奧國際翻譯公司有哪些工具,可以幫助項目經理更加簡潔高效地與客戶進行溝通?一起來看下~

一、客戶端門戶(Client Portal)

這是一個專門為客戶設立的平臺。客戶可以通過門戶提交需要翻譯的稿件,監視翻譯項目的進度,查看各項指標並下載完成的譯文。如此一來,客戶就不再需要通過郵件等方式交換信息,所有信息都可以在門戶上輕鬆訪問,既避免了通過電子郵件附件來回發送敏感資料,又將客戶內容安全地存儲在受密碼保護的門戶中,大大增強了安全性。

二、客戶端門戶控制項助手

上海貞奧翻譯公司客戶端門戶的一大特色是利用網站控制項(Client Portal Widget)將多項的功能整合在一起,該控制項在大大增加了門戶功能性的同時,還簡化了界面,方便客戶的使用。

控制項可以幫助客戶在上海貞奧國際翻譯公司門戶上自動創建翻譯項目,同時上海貞奧國際翻譯公司還提供自動化控制項(Automation Widget) 等多項功能。

三、簡化翻譯項目管理

上述所提到的客戶端門戶控制項以及自動化控制項,都旨在通過減少手動工作量來簡化項目管理流程。客戶端門戶控制項和自動化控制項,可以為用戶自動收集整合所有有關客戶的信息,例如原文稿件、目標語言、服務選擇、交付日期等等,同時用戶還可以自定義添加收集更多信息,極大地簡化了項目管理的工作量。

四、更多自定義選項

當然,客戶端門戶裡的空間還有許多可自定義的功能供客戶選擇,從基本的窗口部件顏色設置到自動生成郵件提醒,應有盡有。控制項助手還可以根據客戶的需求,定製不同的交付方式,甚至能直接從在線存儲庫中添加內容。

翻譯質量是翻譯公司的一大生存法則,作為決定翻譯公司質量的項目經理,科學合理的翻譯生產意識很重要,而很明顯,通過以上幾個工具,上海貞奧國際翻譯公司就能幫助項目經理實現與客戶更加簡潔高效的溝通,成為一位更加高效的翻譯項目經理!

相關焦點

  • 翻譯公司:一條翻譯流水線
    趙宙是一傳統翻譯公司的項目經理,他正深刻體味著網際網路帶給這個行業的猛烈衝擊——一家名為「瓦特開元」的輔助翻譯平臺運營商正在迅速改變著這個行業的遊戲規則:由項目經理來掌握譯員資源的日子過去了。
  • 進入翻譯公司之後,如何進行職業規劃?
    進入翻譯公司之後,如何進行職業規劃?入職翻譯公司從事筆譯工作之後,我們應該如何進行職業規劃呢?一般而言,譯員有三條路可選:一、提高翻譯水平,最終成為公司的譯審。二、翻譯水平達到一定程度之後,做項目經理,帶團隊。三、不做譯員,從事一些翻譯相關的工作:比如外協發稿工作、銷售、下訂單、人事相關工作等。
  • 「國際駕照翻譯」是什麼?帶你認識國際駕照翻譯
    不知道你是不是和很多人一樣,聽到出國自駕遊,就想當然地認為自己應該有一本國際駕照翻譯。今天,那就先帶大家了解一下國際駕照翻譯的相關知識。但實際上這本國際駕照只是駕照翻譯的文件,只要是加盟國的持有本國駕照公民,無需任何考試,就可以申請到。有效期定為一年。由於一些存在的歷史原因,我國在當時並沒有加入這份公約成為加盟國,所以我國公民鑑於歷史原因的考量和實際因素,我們並不能從合法角度取得這本駕照。這就導致很多人想用一些非正常的違法手段獲取。
  • 上海寶山區醫藥英漢翻譯專業公司
    上海寶山區醫藥英漢翻譯專業公司個漏洞就是駕照上出生日期這一欄的英文翻譯,它的翻譯是Birthday,這個單詞是生日的意思。乍一看出生日期跟生日不是一個意思,哪裡出錯了?其實仔細一想就明白,生日不是個的概念,一般指幾月幾號,咱們年年都可以過生日。
  • 2020國際機器翻譯大賽:火山翻譯力奪五項冠軍
    在11月下旬結束的自然語言處理頂級學術會議EMNLP2020上,國際機器翻譯大賽(WMT20)公布了賽事最終結果,來自字節跳動火山引擎旗下的火山翻譯(Volctrans)在39支參賽隊伍中殺出重圍,以顯著優勢在「中文-英語」語向翻譯項目上拿下了冠軍。
  • 【問答知識】上海上海駕照翻譯排名榜
    上海上海駕照翻譯排名榜於是,翻譯服務的需求量在逐年增長,輔以服務行業也迎來了發展的機遇期,越來越多的翻譯公司紛紛成立,如何成為行業發展的重要力量,成為眾多企業奮鬥的目標。立信翻譯公司是由翻譯界資深人士組成的一家專業翻譯公司,經北京市工商行政局註冊登記成立,具有多年翻譯從業經驗,承擔過各種行業的翻譯任務,為客戶提供了良好的多語種筆譯、口譯和同聲傳譯服務。
  • 上海閔行區證件翻譯公司專業公司
    上海閔行區證件翻譯公司專業公司1月19日,汕大4名90後女生組成的KungFuCha-Cha隊,以34天13小時13分獲跨大西洋划艇挑戰賽女子冠軍並破4項世界紀錄。她們24小時不間斷共划行5000公裡,賽事後期還收到2次7.8級和海嘯警報。據悉,李嘉誠每天用手機的衛星追蹤程序看她們進度,為她們的勇氣和努力感到驕傲。
  • 來聊聊職業產品經理的如何正確「翻譯用戶需求」?
    我們有一句話,產品經理要保護技術,不能讓技術直面需求的「迫害」,所以需要產品經理在其中作為一個「過濾器」。如果說獲取用戶需求是產品經理的第一個素質,那麼翻譯需求的能力就是產品經理第二個重要素質。歸納和推論的能力是產品經理在做需求翻譯時候的一個重要能力,比如三節課,我們希望構建一個學習社區,基於這個需求,我們需要把用戶關係打通,那我們就要分析用戶是輕社交還是重社交,是熟關係還是生關係,不同的定位會決定我們是用直接彼此認識還是通過某個渠道彼此認識的方式。最後,我們用了基於某個作業彼此發現的產品設計邏輯。
  • 翻譯公司的主要工作是什麼?
    我們定期為客戶做的一些例子我經常被問及我們在語家翻譯公司所做的項目類型。人們明白我們需要跨語言溝通,但他們想知道它在哪裡以及如何完成。在總結一些最近的項目之前,理解翻譯和口譯之間的區別是有幫助的。翻譯指的是書面文件,如網站,小冊子,合同等。口譯是口頭交流 - 可以是一小組(連續),也可以是聯合國(同時)的會議/演示。
  • 上海靜安區護照英語翻譯排名榜
    上海靜安區護照英語翻譯排名榜 報考2020年遼寧省監獄戒毒系統公務員(人民警察)的考生,除符合《2020年度遼寧省考試錄用公務員》(以下簡稱《招考》)規定的基本條件以及招考職位所要求的資格條件外,還要具備以下條件:一、年齡18周歲以上、30周歲以下〔1989年3月1日至2002年7月13日(含)期間出生〕;應屆碩士、博士研究生(非在職)及報考醫療護理、心理矯正等有特殊要求職位的年齡在
  • 《獅子王》火爆上海迪士尼 湖州美女學霸轉行翻譯
    最近在上海迪士尼天天演天天火的中文版 《獅子王》,每個觀眾都被土狼的東北腔,彭彭和丁滿的京片子,以及沙祖張口就來的《小白菜》笑破了肚子。講中文的獅子王,真的是夠接地氣啊!你知道,是誰做了這神翻譯嗎?是湖州的才女,一位清華大學生物系高材生——程何!
  • 「西語就業」如何成為一名年入15萬+的西語翻譯?
    西班牙留學學西語、成為西語翻譯,就業的「錢景」怎麼樣?難度大不大?那麼,如何成為一名西語駐外翻譯,有怎樣的要求呢?負責公司海外(南美)項目工程建設、生產技術、採購銷售等書面及口頭翻譯;2. 負責公司商務接待、會議會展的翻譯工作;3. 負責項目相關方的溝通協調,與項目相關方及當地相關部門建立良好溝通。任職要求1.
  • 翻譯如何成為使者?
    近年來,中國文學走出去的步伐明顯加快,越來越自信,收穫顯著,繼莫言獲得諾貝爾文學獎之後,曹文軒獲得國際安徒生獎、劉慈欣獲得星雲獎等各文學領域的國際著名獎項,卡夫卡獎、法國文化藝術功勞勳章騎士獎等有影響的國際文化類獎項中也相繼出現了中國作家的身影。這些獎項是對獲獎作家的認可,也相繼體現出中國文學開始走進國際主流視野。
  • 15年資深翻譯實錄:非英專是如何成為頂級同傳大牛的?
    有多少學習語言的人,未來的理想是成為一個職業翻譯,甚至是說登上這個行業的頂峰,成為同聲傳譯,可以去參加各種高大上的國際會議,擁高額的收入?但是眾所周知,這條路是極難走的。高回報,意味著高投入。紮實的語言技能只是一道門檻,同時,它還要求你有靈活的應變能力,甚至需要成為各個行業的半個專家。
  • 1700元"國際駕照"真相:實為翻譯件僅需240元
    你只要把駕照原件寄過來,兩個星期就可以為你辦好寄過去。」據其稱,他們的「國際駕照」是國際汽車聯合會(IAA)籤發的,為了打消記者的顧慮,她還特別強調,IAA是美國的一個國際組織,在美國遇到問題,只要把中國駕照連同他們辦的「國際駕照」出示給警察就可以。她還建議記者辦理有效期為20年的「國際駕照」,一共是1700元,「每年不到100元,很划算。」
  • 翻譯行業的發展方向:機器翻譯VS人工翻譯
    近年來,機器翻譯技術有了很多新的突破,在實際的語言服務實踐中,機器翻譯有了很多成功的案例。機器翻譯必將深刻影響翻譯服務行業,將給人工翻譯帶來實際的威脅。另一方面,機器翻譯以其人工翻譯難以比擬的速度,將提高人類對於海量信息的處理能力,彌補人工翻譯在速度和成本方面的不足。不管你喜不喜歡,你都無法迴避機器翻譯的發展。如何利用機器翻譯技術成了翻譯服務行業的重要課題。
  • 上海野生動物園英語版官網翻譯漏洞百出
    記者隨後向一位加拿大留學生展示了野生動物園的網站,他指出網站上大部分英語翻譯不符合英文語法和語序,甚至有很多令人費解的語句。  答案:「At the gate of the Shanghai wildlife park is A4 window handle.」  (在上海野生動物園正門口A4窗口辦理。)
  • 翻譯經濟——期待產業化
    翻譯對於國民經濟和對外開放的發展無疑起著相當重要的作用。隨著中國加入WTO後國際國內市場交流與融合步伐的加快,翻譯市場正以前所未有的速度迅猛發展。2008年北京奧運、2010年上海世博會的舉行更給翻譯市場的發展帶來難得的發展機遇。
  • 你沒有創造產品,只是翻譯了產品
    ——Sheln首席產品官@翟錦修產品本身是什麼並不重要,重要的是消費者認為你的產品是什麼——前名創優品品牌總監、木蘭姐品牌創始人成金蘭網際網路產品經理一般沒有創造產品,而是翻譯了產品。階段(2018年後):網際網路只是工具,回歸本質還是商業市場情況:流量貴、獲客難、用戶需求不容易滿足、新創業門檻高融資難、創業公司大洗牌核心關注點:滿足核心用戶需求、閉環、賺錢,持續賺錢需求挖掘、功能策劃、產品規劃、交互體驗、項目管理、懂Boss 成為了基礎專業能力…核心專業技能變為:懂業務、懂服務、懂行業
  • 超級觀點|從翻譯到產品本地化,Airbnb語言經理的出海建議
    我在2017年加入Airbnb總部的本地化團隊,並擔任簡體中文語言經理,負責管理簡體中文和泰語內容本地化,以及Airbnb中國辦公室產品國際化(i18n)/本地化(l10n)工作流程。我的同事們都是產品本地化/國際化、項目管理和各種語言方面的專家。