流行語:你知道「知識付費」用英語怎麼說嗎?

2020-12-04 網易

「知識付費」是近年來相當熱門的消費新潮流,越來越多的中國人願意為在線的優質內容(quality content)付費,利用空餘時間學習一點新技能。

「知識付費」,指知識的接收者為所閱覽知識付出資金的現象,英語可以譯為「paying for wisdom,paying for knowledge online」。

例句:

知識付費似乎依然是個熱門現象,沒有放緩的跡象。

It seems that paying for knowledge online is a popular phenomenon that shows no signs of slowing down.

和過去相比,如今越來越多中國人願意為在線知識付費。

These days, more Chinese people are willing to pay for knowledge online than before.

本文來源:中國日報 責任編輯:楊卉_NQ4978

相關焦點

  • 2019網絡流行語「檸檬精」用英語怎麼說?
    如果把這些流行語換成英文,你是否還能表達出精髓呢?從今天起,就讓我們一起探討學習「如何用英語表達2019網絡流行語?」大家快上車,跟上時代的步伐!也許是正中人類本質,廣大網友們紛紛藉此自嘲:張口「今天你酸了嗎?」閉口「我是一隻大檸檬!」那麼,你知道「檸檬精」用英語怎麼說嗎?難道是「lemon monster」?
  • 英語流行語:「檸檬精」上線 你知道英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語流行語:「檸檬精」上線 你知道英文怎麼說? 2019-01-09 14:47 來源:滬江 作者:   在網絡流行語的世界裡,成精的東西有點多,這次輪到檸檬了。
  • 「上實錘」這句網絡流行語,用英語怎麼說?
    在網上衝浪久了,你會發現你的詞庫默默地擴充了,而且塞進來很多千奇百怪的表達。比如有很多關於娛樂圈showbiz的新聞,為了博眼球,什麼都能說。但是也有一些新聞,真的是求錘得錘。本期我們就來看看,「上實錘」這句網絡流行語,用英語怎麼說?
  • 英語流行語:「酒窩」用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語流行語:「酒窩」用英語怎麼說?   所以朋友們請珍惜身邊臉上有酒窩的那個人,無論是親人、朋友,因為他(她)也許是你前世的戀人,經過千年等待來尋找前世情緣未了的人,去完成前世未了的心願,請永遠不要去傷害他(她),因為不是誰都有勇氣跳入忘川河,等上千年煎熬之苦。   聽了這個故事,是不是對「酒窩」印象深刻了呢?別忘了它的英文表達:dimple!
  • 英語流行語:「槍手」用英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語流行語:「槍手」用英文怎麼說?
  • 英語流行語:站CP、官配用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語流行語:站CP、官配用英語怎麼說? 2017-11-09 14:20 來源:滬江 作者:   影視劇以及電影、動漫中出了無數經典的CP,而官方宣傳時也總是用配CP的方式來吸引觀眾。
  • 人人都在轉「錦鯉」,你知道這些流行的網絡語用英語怎麼說嗎?
    點擊播放 GIF 0.0M除了信小呆「錦鯉」這個詞也瞬間大火每個人都希望能沾上一點錦鯉的喜慶但是你知道錦鯉這個詞用英語怎麼說嗎今天小簡老師就帶你盤點一下今年流行的網絡語如何用英語表達1錦鯉之前有同學問我可以用luck fish 表示錦鯉嗎?
  • 2019最火的網絡流行語,用英語怎麼說?
    後用該詞指戲弄、整人、針對某人。   「甭管什麼東西,盤他!」   用英語怎麼說?   最初有喜愛之意 caress it. 後發展為給他點兒顏色看看,整他的意思,也可以說 teach him a lesson.   例如:   Teach him a lesson!   教訓他。
  • 英語流行語:「男閨蜜」英語怎麼說
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語流行語:「男閨蜜」英語怎麼說 2011-11-30 15:19 來源:中國日報網站 作者:
  • 天越來越冷了,你知道被子用英語怎麼說嗎?
    親愛的同學們,今天是趙校長英語小課堂堅持日更的第35天。一天一個英語小知識,相信日積月累的力量。天越來越冷了,你知道被子用英語怎麼說嗎?來,帥氣的趙校長給你講解一哈:英語中,被子一般有三個單詞:quilt、comforter、duvet。(1)quilt:指的是薄被,發音:虧奧特一般來說,quilt很薄,中間夾一層薄棉,類似於我們說的夏涼被或者空調被。
  • 2018年爆紅的網絡流行語用英語怎麼說?
    秉著中國流行文化要和世界接軌的良好(惡搞)心態,英語君特地整理了15個2018上半年火爆網絡流行語的英譯版。獨家英譯英語中表達反覆無常有許多表達,形象些的可以用as changeable as the moon或者as changeable as weather/a clock;表達「油滑」則可以用as slippery as an eel
  • 2019年爆紅的網絡流行語 用英語怎麼說「檸檬精」?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文2019年爆紅的網絡流行語 用英語怎麼說「檸檬精」? 2019-08-16 09:52 來源:滬江英語四六級 作者:   每年的網絡流行語都包含了網友們「無比尋常」的(腦洞)智慧。   但今年又出么蛾子了,網友的腦洞開得比前幾年都大,而且各個都是金句。
  • 網絡英語流行語大全:賣萌小清新宅男英語怎麼說
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文網絡英語流行語大全:賣萌小清新宅男英語怎麼說 2012-03-26 10:54 來源:解放牛網 作者:
  • 英語流行語:「社畜」英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語流行語:「社畜」英文怎麼說?   社畜」,網絡流行詞,指在公司很順從的工作,被公司當作牲畜一樣壓榨的員工,多用於自嘲,可以翻譯為「corporate slave」。
  • 老師永遠不會告訴你:「餘額不足」用英語怎麼說?
    老師永遠不會告訴你:「餘額不足」用英語怎麼說?「網際網路+」時代的今天,諸如「餘額不足,用英語怎麼說?」之類的「這個用英語怎麼說?」,「那個用英語怎麼說?」的基礎語言類的「英語學習」,它們既不是什麼煞費苦心才能懂的「中國特色英語表達」,也不是什麼傷腦筋還能翻譯的高深的漢譯英學習,也就一個動手「探索、發現、求證、分享」的簡單能力問題(當然,也不是說讓你動動手去有道百度之類的中文網站查「漢譯英」,同時還只是一句只要有打電話、付費的實踐就有的共性的語言表達。但是,就算對於諸如「餘額不足,用英語怎麼說?」
  • 2019網絡流行語「盤他」用英語怎麼說?
    流行語年年有,今年特別多。最近網上都在盤點2019年網絡流行語,而且還把前幾年的流行語再翻出來,讓大家回味一下那些#有年代感的網絡流行語#比如2017年的網絡流行熱詞「懟他」,今年已變成了「盤他」。本著#萬物皆可盤#原則,用英語又是怎麼個盤法呢?01如果從起源來說,「盤」這個詞,源於「盤核桃」這種動作。
  • 每天上網衝浪的你,知道「吃瓜群眾」用英語怎麼說嗎?
    身為資深的吃瓜群眾,你們知道這個詞用英語怎麼說嗎?難道要直白地翻譯成watermelon eater?今天小U就來教教你!由於車上的遊客往往伸長脖子,因此這種觀光又被叫做the rubbernecking tours,後來就用該詞指伸長脖子的好奇看客,尤其是開車圍觀交通事故的過路司機。gawker則指伸長脖子呆看的人,具有更強的貶義色彩。在翻譯具有明顯貶義的吃瓜群眾時,可以使用這幾個詞。
  • 摳門用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文摳門用英語怎麼說? 2012-02-16 15:32 來源:unsv.com 作者:   美語怎麼說027講: 摳門  Donny在北京學漢語,他的中國朋友要是遇到了不知道用美語怎麼說的詞,就會來請教他。今天是Jimmy要問的:摳門。
  • 「你總是/喜歡自駕遊嗎?」用英語怎麼說?
    「你總是/喜歡自駕遊嗎?」用英語怎麼說?會用Yahoo解決「自駕遊」英語怎麼說嗎?沒見過有關「自駕遊」的英語表達是怎麼說的是不是?沒關係啊,有Yahoo在我們「就會說」。1) 會說do you always drive your own car when you travel之類的英語嗎?也就是相對於租車,參加旅遊團乘坐各類公共運輸的出遊方式如果這句英語表達不成問題,那麼,我們就去Yahoo吧。
  • 2017-2019「尬聊、檸檬精」等網絡流行語,用英語怎麼說?
    今天,就和小天一起盤點一下最近這兩年出現的網絡流行語,如「扎心了,老鐵」「槓精」等,同時一起來學習這些流行語用英語該如何表達。打call2017,你為誰打call了?尬聊2017,你有沒有陷入「尬聊」呢?「尬聊」是一種尷尬,尤其是與不熟悉的人在一起,不知道該聊什麼,只能說一些有的沒的,或者陷入沉。「尬聊」可以用英文awkward chat來表達。