生活或工作中,你是一個善於聽取別人建議的人嗎?對於別人給予的建議你是全盤接受還是選擇性採納呢?說到與建議有關的英文單詞,大白立馬就能想到兩個動詞,分別是「advise和suggest」。大家有沒有想過,這兩個動詞表建議時,區別是什麼呢?
advise 和 suggest都是動詞,表示動作,是"向……建議"的意思,兩者的區別在於:
advise後面一般跟 sb. to do sth,而 suggest 後面一般跟賓語從句,而且賓語從句裡動詞形式必須是動詞原型(前面省略了 should)。
例句:
I advise my father to stop smoking.
我建議我爸戒菸。
I suggest that my father (should) stop smoking.
我建議我爸戒菸。
其實 advise 也可以跟賓語從句,用法跟 suggest 一樣,上一句亦可以寫成:
I advise that my father(should) stop smoking.
結論:advise 和 suggest 都可以跟賓語從句,但 advise 要比 suggest 多一種用法,即 advise sb to do sth.
另外, advise 的名詞是advice;suggest 的名詞是 suggestion,兩者的最大區別在於:advice是不可數名詞,所以"一條建議"要寫成:a piece of advice;一些建議是some advice。
而 suggestion 是可數名詞,"一條建議"是 a suggestion,"一些建議"則是 some suggestions, 「許多建議"是 many suggestions。
怎麼樣,關於「advise和suggest」之間的區別,大家都弄明白了沒有?無論是工作還是學習,我們都要學會善於聽取別人的建議,因為願意給出建議的人,說明人家願意與你分享他們的思維方式,這樣我們就能學到更多,而建議需不需要採納,這就要你個人去作出判斷!