愛美的小姑娘,今天這一篇文章就是為你們準備的,當然愛美的小漢子們,你們也不可以錯過今天的這些表達喲!
1)「梳頭髮」到底用英語咋說?
首先我們從最簡單的梳頭髮開始。當然也不排除很多人早上起來完全沒有梳頭髮的習慣,手直接撓兩下就整出一個髮型,天才!
「梳頭髮」到底是用brush hair還是comb hair?有啥區別呢?
為了分清楚這兩個,我們首先要知道brush和comb分別是什麼。
brush是表示多排的梳子,而comb是表示單排的梳子;所以如果是用多排的梳子梳,你用brush hair,如果是用單排的梳子梳頭髮你可以說comb here。清楚了嗎?
英語例句:
① I never brush or comb my hair, I just use my fingers to run through the hair.
我從來不梳頭髮,我只是用我的手指抓幾下頭髮。
② You should check for major knots before brushing your hair.
梳頭髮之前,你得好好檢查下有沒有大的頭髮結(我們說頭髮打結,就用knot即可哦)。
2)「照鏡子」又怎麼說?
梳完頭髮,我們得好好照照鏡子看看無與倫比的臉龐,「照鏡子」可不是「look mirror」啊,那用英語怎麼說呢?
我們之前學過look,比如說看著我叫做look at me,但是照鏡子,你不可以說look at the mirror,因為這樣表達的意思就是說看著這個鏡子。你可能看的是鏡子的背面,不強調照鏡子。
如果你要說照鏡子,你必須要說look in the mirror,也就是說你要看到鏡子裡面的你,是不是很形象呢?
有的時候你也會聽到look into the mirror,但是look in the mirror會更常見。
例句:
① When I look in the mirror, I see such an impeccable face.
當我照鏡子的時候,我看到了一張完美無瑕的臉。(厚臉皮就是我)
② - Do you dare to look in the mirror at night?
- why not?
- Dave said if you looked in the mirror at night, you might see something horrible.
- 晚上你敢照鏡子嗎?
- 為什麼不呢?
- 戴夫說如果你晚上照鏡子,你可能會看到一些可怕的東西。
反正老朽我是不敢看的。你呢?
好了,今天的表達就到這裡了。還是一樣考考你喲:
① 照鏡子可以用英語怎麼說呢?(多選哦)
A. look in the mirror
B. look at the mirror
C. look into the mirror.
選對的小夥伴會有一個大大的麼麼噠。完美。
卡片收一收
本文英文卡片由卡片山谷英語原創製作,如果喜歡,給我們個大拇指吧。