「零錢找補找多了」的英語怎麼說?
對於日常生活英語這一類的英語,最好是能到「英語語言環境」當中去學習,然後再以「習得」英語的方式「獲得」相應的英語表達。這是最好的學習方法。
所謂的「習得」式學習方法,其實,就是我們平常接觸英語時所做的那種「哦,原來人家是這麼說的,我知道了,我以後也照樣這麼說」的心理反應。這就是「習得」英語(語言)產生的內心語言反應。當然,我們最好能「用」英語做這樣的「反應」,即:Okay.I got you.I know how to say it now.I will say it the same way next time.
這樣做本身就是在「用」英語(幹嘛非要「用」上述的中文呢?你學英語不就是「要用」的嗎?)
記住,平時「習得」英語時一定要多用這句英語:Okay.I got you.I know how to say it now.I will say it the same way next time.
在下面的英語語言環境中,你「習得」了哪些「找補找多了」的英語表達,有哪些Okay.I got it的「習得」反應:
一、「找補找多了」語言環境:
1. A cashiergave me extra change, should I return it?
Here's how it went. Mom gave me $100 to go buy food from her grocery list. I bought some food at a Costco wholesales today and gave the cashier my $100.
2.A cashiergives you too much money back in change. What do you do?
I bought food at a restaurant and the cashier gave me an extra $10 in change. I 3noticed as I was walking out and getting ready to put the change in my wallet. I went back in and just said discreetly, "You gave me too much change" and handed it back to her.
這段英語不是用來給你做「英譯漢」翻譯閱讀的(用中文才能「讀懂」),是給你做「習得」英語的。這點要切記!
二、「找補找多了」的英語「習得」式學習:Okay.I got you:
1.Okay.I got you.I know how to say it (找補找多了)now.I will say it the same way next time.
2.I have many ways to say 找補找多了 in English
For example(難道你只會「學」英語,連這些簡單的學過的高中英語都不會不能「用」?),
2a. I will say:You gave me extra change.
2b.I will say:A cashier gives me too much money back in change.
2c. I will say:The cashier gave me an extra $10 in change.
2d. I will say:You gave me too much change.
三、把學過的英語用起來互為滲透:
Give you extra change什麼意思?
當然不是中文:找多找多了。是英語:
Well, To give you extra change means Give you too much money back in change,Give you gave an extra $10 in change, or You gave me too much change.
你這麼來來回回反覆「用」英語不比你老是「用」中文更好嗎?
當然,現在還有個問題,就是你怎樣能找到這個語言環境。這個我們可以作為一個專題來討論。