在英語裡,提到錢,小夥伴們可能最先想到的就是「money」。Money不僅僅單指實際的鈔票,還可以代表很廣泛的概念,比如財富、財產、資金等等。不過如果想要表達一些更具體的,比如零錢、硬幣、現金等,只用money就不能表達這麼深層的含義了。
change 零錢
Change作為「變化」的意思使用時,是可數名詞,比如有改變可說成make a change。作為「零錢」使用時是不可數名詞。
I didn't have any small change to leave as a tip.
我沒有零錢來付小費了。
coin 硬幣
Coin的相關習語有「the other side of the coin」,表示事情的另一面,就好像硬幣是有兩個面,所以總會有另一面,是不是很形象呢?
His pocket was full of coins.
他的口袋裡滿是硬幣。
I'd love to go out with you tonight, but, on the other side of the coin, I could use some extra sleep too.
今晚我很願意和你出去,但是,另一方面來說,我可以額外多睡一會兒。
note/bill 紙幣;鈔票鈔票
既然有硬幣,那相對的就有紙幣。Note比較常見的意思是「筆記、便條」,在英式英語裡表示錢的時候,指的就是紙幣。而在美式英語中,表示紙幣用bill。除此之外,banknote也有鈔票的含義。
a five-dollar note一張5美元的紙幣
a ten-dollar bill一張10美元的鈔票
He thrust the banknote back into his pocket.
他把鈔票塞到了口袋裡。
cash 現金,現款
在現在網際網路發達的生活中,人們已經不常使用現金了。尤其一些年輕人,走到哪裡都使用電子支付,出門很少帶現金。但是在十年前,不管去哪裡,人們口袋裡都會放一些現金使用。
Do you wish to pay cash?
你想付現金嗎?
fund 資金;專款
Fund也只錢,但是它和money的不同之處在於,money泛指各種類型的錢,而fund特指有特定目的一筆錢,如教育資金,養老金等。
Have you enough funds for your journey?
你有足夠的錢旅遊嗎?