美劇中一些好用的英文表達,讓我來告訴你

2021-01-09 隨風洛

我們看美劇的時候,有一些地道的表達,讓我們來看下吧

deal在口語中的地道用法

Make a deal成交,達成交易。we will make you a deal我們來做筆交易。

seal the deal 這個俚語的意思是:達成協議,

Were you able to seal the deal? 你敲定了嗎?The two sides couldn't seal the deal after intensive negotiation. 經過艱苦談判,雙方還是沒能達成協議。He quit his job and moved to her city. That sealed the deal. 他辭了工作搬到她居住的城市,兩人的事才定了。

Go big or go home.

要做就做最好。要麼出眾,要麼出局。沒有誰給你的未來買單,要不努力向上爬,要不爛在社會最底層。

Never say never

永不言棄。當我們遇到困難和挫折,不要灰心,不要嘆氣,永不言棄。

I never stopped loving you. Not for one day. Not for one second

我從沒停止過愛你,一分一秒都沒停止過。

You had me at hello

從你撩我的那一刻,我的心就屬於你。

我對你一見鍾情,入目無他人,四處皆是你。

You make me want to be a better man

因為遇見你,讓我想努力成為更好的人。

I need some dead presidents

我需要一些美鈔。

Dead presidents的另外一層含義,表示美元。美元上面都是總統的圖像,所以俚語中來表示美元。

The hardehardest part is always the beginning. But once your begin. Always you are a winner,it's like getting up in the morning. Once you are up. You up. Go for it

萬事總是開頭難,你一旦開始做起來,你就是贏家。就想你早上起床一樣。一旦你起床了,起來了。勇敢的邁出第一步。就像我們學習英語一樣,萬事開頭難,只要你找到對的方法跟技巧,沒什麼難的。

面對現實,用英語怎麼說,

Face the music. 面對現實(承擔後果)人生沒有如果,只有後果跟結果,成熟就是用微笑面對他。

You look dashing

你看上去挺帥氣迷人,像個翩翩公子。

Try harder

再努力一點。努力的意義,在以後的日子裡,放眼望去,都是自己喜歡的人和事。

You must try harder

你得更加努力。

喜歡的小夥伴,可以點讚,品論加關注喲!

相關焦點

  • 教你一些「地道」英文表達
    但到了國外,才發現,有一些地道的表達方式我們似乎從來沒有接觸過。舉個慄子:在美國,互相道別時不說Goodbye,而說Have a nice day。(美劇《老友記》。)在這個句子裡,thing是「特長,特點」的意思。
  • 用英文怎樣來表達達到預期結果
    今天我們來學習一個英文短語,是用來表達達到預期結果的英文短語,這個短語是什麼呢?這個短語跟工作「work」有關,後面加一個「out」,然後合成一個短語,它的意思就是達到預期的結婚。是不是好簡單,有點不可思議。廢話不說多,下面給大家分享例句。
  • 「從我的立場看」用英文怎麼表達?
    每個人都會有自己的觀點和立場,你是如何表達自己的觀點呢?你會用英文表達嗎?怎麼用英文表達自己的觀點?其實很簡單。學會這個句式,讓你用英文表達觀點,不再困難。從我的立場來看,我不贊成僅僅因為孩子們成績好就用金錢鼓勵他們。解析from where I stand是固定搭配,意思是「在我看來,站在我的立場上」,同義替換有as far as I am concerned,personally speaking,as for me,from my point of view等等。
  • 英文科技論文中一些常見易錯表達分析
    隨著科學研究的日益全球化,英文科技論文是進行國際科學交流的重要方式。寫出一篇文字精練、邏輯嚴謹、表達準確的高質量英文學術論文,顯得非常重要。但由於英語並非我們的母語,在英文科技論文寫作中通常會出現各種各樣的表達錯誤。下面,藍譯編譯就英文科技論文中一些常見易錯表達進行分析,包括主謂不一致、「等」結構的表達、數量增減的表達、加「not」不縮寫、樣品序列的表達等。
  • 如何用英文表達「無奈」?「helpness」不太準確,用這些會更好!
    前兩篇內容,我們分別介紹了「我很生氣/開心/難過/無聊」等地道表達,下面我們再來延續這個話題,來說說「我很無奈」用英文該怎麼說。「我很無奈」 英文怎麼說?看到這個問題,大家是不是馬上就閉上眼睛,開始回憶英文詞彙中有沒有「無奈」這個表達。
  • 英文咋說「你是我肚子裡的蛔蟲」,真的跟bug蟲子沒任何關係哦!
    中文博大精深,有很多表達都特別的有意思。比如說逛小吃街的時候,咔咔經常會左顧右盼,心情焦慮,這個時候大汪就會問我是不是都想買?像這種能完完全全能猜到你心裡在想什麼的人,值得稱讚一句:「哇,你真的是我肚子裡的蛔蟲唉!」
  • 開言英語告訴你這樣表達就很高級
    開言英語告訴你這樣表達就很高級) 「這樣穿才有高級感」、「這個設計我很喜歡,充滿了高級感」、「雖然整體構圖不是特別複雜,但是照片卻充滿了高級感」……在生活中,經常可以聽到大家談論一個詞彙,那就是「高級感」。究竟什麼才是「高級感」?
  • 盤點美劇中經常出現的英語習語
    現如今,越來越多的小夥伴們喜歡追美劇。不過小編想說,看美劇也要注意學習英語哦!這不,小編給大家總結了幾個美劇中經常出現的語句,還不趕緊收藏著學起來!1. Break a leg!(祝好運!)從字面上來,這句話的意思似乎是「段一條腿」。
  • 聯洋英語培訓專家談如何掌握地道的英文發音
    在轉化的過程中,很多人就習慣用中文的發音部位來發聲,說英文時可能也變不過來,就會導致發音錯誤,舉個例子,比如一些英文的輔音,是不能發滿的,尤其是放在句尾的時候,而在中文的規則裡這些字母都是發滿的音,所以導致他的英文發音很不標準。  其次,心理方面,很多中國人在說英語之前,會先想中文要說什麼,再自動翻譯成英文,這樣的翻譯肯定是不地道的,這就是中國人學英文起初不會太準確的原因之一。
  • 只會用catch a cold表達感冒?更多英文表達讓你瞬間高大上!
    今年的流感來得有點厲害,那麼感冒生病了,如何用英文來表達身體不適以及英文描述症狀呢?   用英文如何表達自己身體不舒服:   最常見簡單的說法是I’m not   你哪裡不舒服?   Please tell me about your symptoms?   請告訴我一下您的症狀?   What’s the matter, sir?   What’s the trouble?
  • 生活中的ABC|00098期-「吃瓜」怎麼用英文表達嗎?
    你有什麼瓜(料)?可以說: What's the tea? 當你想打探一些八卦消息的時候 就可以用這句地道俚語 意思是: 「有什麼八卦(猛料)嗎?」
  • 10個你完全意想不到的英文表達
    今天我為大家整理了10個很常見的「小詞」,你很可能不知道它們在美國口語中的用法。但你可能不知道,在美式英文中,該詞還能這樣用:① I notice he has a thing for you.我留意到他似乎對你有意思。*這裡的thing表示「喜歡一個人的那種東西」。② Being funny is Chandler's thing and Ross's thing is getting divorced. 錢德勒的特長是搞笑;而羅斯的特長是離婚。*這句話來自美劇《老友記》。
  • 實用口語:美劇中的超能力用英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:美劇中的超能力用英文怎麼說?   《復仇者聯盟》神馬的來大陸完全不用擔心票房。
  • 隱藏在美劇中那些好聽的女生英文名字,你發現了嗎
    隨著國與國之間的文化交流的發展,如今我們可以在本國看到其他國家的電影、電視、文化等,而為了能夠與他國人們良好的交流,在學習英文之時,必然會為自己起一個好聽的英文名字,那麼今天小編就看看總結那些隱藏在美劇中好聽的女生英文名字,趁著新春之際不妨來了解了解!
  • 公交站、地鐵站相關英文表達
    今天萌妹就乘交通工具的相關英文表達向大家介紹。當你詢問歪果朋友:」How did you get to work today?」你今天上班用的什麼交通方式?如果對方告訴你TA坐的是公交,可千萬別追問:"How many stations?"
  • 別怕有我在:如何用英文地道表達安慰與關切?
    別怕有我在:如何用英文地道表達安慰與關切?外語|用考網 2017-08-08 11:18:01[摘要]表達關心與安慰的時候,漢語往往可以用輕柔的語氣說「沒事的」或者「沒關係」。其實英語表達關切的方式也有很多,來學習幾個常用的,以後就可以讓外國的朋友也體會到有你在的溫暖和幸福了。你可以說 'That's terrible.'"那太糟糕了"!「I had a car accident on the weekend." (我周末出了車禍。)
  • 答應我!別再用這些糟糕的英語表達了!
    (我要給你點顏色瞧瞧)「People mountain people sea."(人山人海)。敲黑板劃重點了! 除了以上這些雷人的中式英文,還有一些看起來得體合理的表達,99%的大學生都會用錯!然而在英文中,它表達的是兩個不同因素或相反角度。在這裡提醒大家要注意了,以後不要把該短語當成簡單羅列或並列的表達了。二、play the phone一問到「玩手機」用英語怎麼表達,大多數同學都會脫口而出「play the phone」或「play my phone」,那只能殘忍地告訴你:都!不!對!
  • 用英文表達「淡定」,原來可以有這麼多種方式
    昨天跟大家分享了幾種中式英語以及正宗英語的表達法對比,不知道大家還記得多少?今天小雅要跟大家分享的是如何用英語來表達「淡定」一詞。「淡定」一詞表達的是「冷靜、鎮定」之意,是形容一個人遇事不亂的氣度。在英文中,「淡定」可就有了許許多多的表達方式。1、keep calm/calm down.「calm」[kɑ:m]一詞就有「使平靜、使鎮靜」之意,詞組的用法皆表示「冷靜點、淡定」。
  • 實用口語:中國人常說的「幫我問候xx」 怎麼用英文表達?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:中國人常說的「幫我問候xx」 怎麼用英文表達?中文裡,我們經常說「請代我問候……」,這是很常見的禮貌表達,那麼英文中是怎麼說的呢?   01正式   Send [someone] my best.   給[某人]我最好的祝福。   Send [someone] my best regards.   向[某人]獻上我最誠摯的問候。
  • 「剛好遇見你」用英文怎麼表達?
    英英喜歡聽「剛好遇見你」這首歌曲,連中午休息時間都在嘴裡哼唱。受她啟發,今天口袋君就和大家分享「太巧了」如何用英文表達。我在巴黎時你也正好在,真巧啊!In coincidence ,By coincidence 意義大不同Coincidence可以表示巧合、同時發生,使用時要注意搭配的介詞。