中國上下五千年,漢語文字更是文化中的精華,古代中國的附屬國,基本都是用漢字,可是在近代,為什麼越南和韓國能廢除漢字,日本卻沒廢除漢字?
從廢除漢字,到宣稱漢字其實是韓國發明的,再到運動會作弊,無不是其強烈民族自尊心在作祟。這種情況多見於歷史上長期受壓制,到現代突然獨立的國家,這個背景下整個民族就變得很玻璃心。
中國在1984年的第一塊奧運金牌讓全國沸騰,但是2018年在大街上隨便揪住一個人問量子衛星是哪個國家最先發射的他八成都答不上來。
我在英國問辦公室裡的同事你們1864年就修建了地鐵不覺得自豪嗎,同事僅僅表示那個只能算是玩具。(當然也可能只是謙虛一下)英國人在歷史上從未自卑過。同樣的,近代的日本也沒有自卑二字。
韓越兩國自古就是中國的附屬國,一直被壓制。近代又被西方世界吊著打。辦公室的一個越南小哥只知道胡志明怎麼念,但是不知道怎麼用漢字寫,更沒法知道「志明」在漢語體系裡面的確切意思。他說他從小學的就是羅馬拼音。
拋開文化傳統問題,廢除漢字最現實的問題是大量同音詞不能辨別。
越南語因為有聲調並且把聲調拼寫出來,而且音系複雜,同音詞的情況不多,因此廢除漢字問題不大。但音系簡單,同音詞多的日語就需要保留漢字。並且假名的詞間不空格,如果沒有漢字幫助分清詞就是一團亂麻。韓國語也存在同音詞問題,因此在法律文件裡還是用漢字的。徹底廢除漢字的朝鮮也不得不因此把漢字詞儘量用固有詞代替。
其實,相比越南,韓國去漢字化進行得比朝鮮和越南都慢很多,韓國去漢字化進行最快的是90 年代,想想漢城改首爾你就知道了。
講一個笑話,當你去旅遊的時候,韓國本地土著看不懂他們自己的獨立宣言,你卻能看懂。韓國三一獨立宣言,他們自己是看不懂的。