解讀「雙關語」 (圖)

2021-01-18 搜狐網
    天津市武清區檢察院孫學文(左)與群眾聊「家長裡短」

  天津市武清區檢察院

  設立了「檢察長接待綠色通道」,只要群眾要求「一把手」接待,都盡力予以滿足,檢察長的辦公電話和手機號也向全社會公布。目前,檢察長孫學文已接待來訪群眾40餘次,接聽群眾電話20餘次,解決信訪問題51件。該院連續8年被高檢院評為「全國文明接待室」。

  去年9月的一天,一名下崗女工找到孫學文,含著淚對他說:「上訪了好些年,許多部門都不管我的事。聽說你挺為老百姓辦事的,我就來找你。」原來,10年前她下崗時,企業欠了她近一年的工資,使她度日艱難。「老姐姐,我很同情你,但這件事不屬檢察機關管轄,我只能幫你協調一下,你看可以嗎?」真誠的話語說得上訪者心裡熱乎乎的。不久,經該院協調,下崗女工要回了拖欠的工資,也解決了一部分生活困難補助。

  「接待群眾來訪,事無大小,件件關心,這是我們的基本原則。」孫學文對記者說,「這裡有個『雙關語』——關心,一是關注關懷,二是關乎民心。」

  問問「家長裡短」,聽聽「柴米油鹽」,這是孫學文與來訪者進行溝通的法寶。去年10月的一天,一位中年男子氣呼呼地走進信訪接待室,非要見檢察長。一會兒,孫學文來到他面前。「家裡幾口人?」「三口。」「男孩,女孩?」「男孩。」幾句對話就拉近了距離。隨後,孫學文耐心聽完了來訪人的陳述,肯定地說:「我了解你的心情,你來這裡說明你相信檢察院,我們絕不會辜負你的信任。」話題一轉接著問:「孩子上中學了嗎?」「上了。」「學習咋樣?」「不好,沒時間管他。」「你這上訪的代價太大了。請你相信法律、相信政府,你的事我會用心處理好的。」來訪者的眼睛溼潤了。不久,經檢察院協調,問題得到妥善解決。這名男子向孫學文表示「今後再不會上訪了」。

  「解決上訪問題不能走形式,行動要看得見摸得著。」孫學文說。2005年4月,尹某涉嫌強姦王某5歲的女兒。因現場沒有物證,而被害人年齡太小又無法作證,檢察機關依法對尹某作出了不批准逮捕的決定。王某不服,開始上訪,該院控申接待人員及分管檢察長多次勸解均無效。今年2月,孫學文得知這一情況,決定自己接待王某。接待中,孫學文儘量使用一些通俗的語言,耐心做其思想工作。王某對檢察機關的接待表示滿意,但仍然想不通案件的處理結果。於是,孫學文與公安機關協商,由該院偵查監督科骨幹與公安機關的辦案精英組成聯合調查組,對該案的焦點問題展開調查,但犯罪事實仍不能證實。孫學文又再次做王某的工作,建議他採取申訴的辦法,走正常的法律途徑。王某感其誠意,答應不再上訪。

  關於我們 社長致辭 聯繫我們地址:北京市石景山區魯谷西路5號 郵編:100040

  中國檢察日報社 web@jcrb.com.cn 未經授權 嚴禁轉載Copycenter 2001-2006,allcentersreservedProduced By 大漢網絡 大漢版通發布系統

相關焦點

  • 一些好玩的雙關語
    福老師的第10次原創分享原創丨吳寶福  個人微信丨wubaofu0624 雙關語 常見的雙關語有諧音雙關和語義雙關。 1. 諧音雙關,即我們常見的諧音梗,中文裡的例子比比皆是,比如紀曉嵐的「上豎(尚書)是狗,遇屎(御史)吃屎」。 英文當中也有類似應用,比如這個冷笑話: —Why can’t a bicycle stand on its own?
  • 英語廣告中雙關語的翻譯
    摘 要:雙關語是英語廣告中較為常見並且非常受歡迎的修辭手段。由於語言、文化及表達習慣的差異,雙關語在翻譯的過程中較為艱難,並也在翻譯界存在一定的爭議。本文通過對英語廣告和雙關語的特點、功能及其對其兩者之間的關係分析了解,從翻譯學的角度,利用翻譯學理論,對雙關語在英語廣告中的翻譯做出初步的探討。
  • 有趣的雙關語【Fun Puns】
    雙關語(pun)指在一定的語言環境中,利用詞的多義和同音的條件,有意使語句具有雙重意義,言在此而意在彼的修辭方式。
  • 盤點英語中有趣的雙關語
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文盤點英語中有趣的雙關語 2009-08-11 18:48 來源:中青網英語角 作者:   所謂pun
  • 英語中的雙關語:這些笑點,你get到了嗎?
    沒看懂也沒關係,雙語君今天就帶大家了解一下英文中的雙關語(pun)。 ◆ 什麼是雙關語? 根據牛津詞典的定義,雙關語是一種「文字遊戲」(a play on words),就是用一個詞表達兩種或多種含義,或是幾個單詞連起來讀時,構成了與另一個意思相同或相似的發音,以達到幽默的效果。
  • 高段位英語脫口秀中的雙關語,你能get幾個?
    英文中的雙關語的段子經常看英語脫口秀你就會能發現,英語脫口秀裡的很多笑點(punch line)都源自於雙關語。我們的早餐英語之前也分享過很多以雙關語為答案的腦筋急轉彎。雙關語在英語中有同形同音雙關,比如:light就有光,也有亮的意思。我們之前分享的《功夫熊貓》裡的金句,就是一個典例,我們一起回顧一下。
  • 英語雙關語笑話Puns&Jokes(附漢語)
    帶雙關語的笑話        有一個跟「詞語遊戲」相關的詞語叫做「雙關語」。「雙關語」就是用在笑話中的某個詞語有兩個意思,或是兩個不同意義的詞語同音。作為對課本內容的補充,筆者摘錄了20個帶有雙關語的笑話,獻給感興趣的同學。英文笑話中的劃線詞是雙關語(pun)。
  • 英語中有趣的雙關語
  • 機器人學雙關語提升幽默感 喜劇演員遇上搶飯碗的了
    :43:56 來源: 手機中國 舉報   【CNMO新聞】對於一名人工智慧研究人員來說,雙關笑話製造機器聽起來可能不夠嚴肅
  • 英語中的雙關語,只有英文好的人才能Get到笑點!
    雙關語,英文是pun,是英語中常見的修辭格之一。這種修辭被廣泛應用於文學作品,影視作品以及日常生活中。該修辭格巧妙利用詞的諧音、詞的多義或歧義等,使同一句話可同時表達不同意義,以造成語言生動活潑、幽默詼諧或嘲弄譏諷的修辭效果,使人讀來忍俊不禁。Instagram上的一位設計師繪製了這組有趣的漫畫,一起來看看吧。
  • 趣味雙關語大全
    所謂pun,通常是指利用一個單詞的兩個含義,或者利用兩個特定的單詞,達到「一語雙關」的目的。   - When a clock is hungry it goes back four seconds.   這句話的表面意思是: 當時鐘餓了就會往回走四秒鐘.
  • 雙關造句和解釋_雙關的例句有哪些 - 小孩子點讀
    雙關(shuāng guān)。修辭格之一。用詞造句時表面上是一個意思,而暗中隱藏著另一個意思。[巴金《家》:「這句話的語意雖是雙關,她卻是無心說出來的。」]雙關參考例句:1、民間歌謠不乏使雙關語的現象。2、張老師說話總喜歡一語雙關。
  • 「英語學習」好玩兒的圖集分享,一起感受英語中的有趣雙關語~
    什麼是雙關語?我們先來看一下它的標準定義:雙關語(pun)指在一定的語言環境中,利用詞的多義和同音的條件,有意使語句具有雙重意義,言在此而意在彼的修辭方式。雙關可使語言表達得含蓄、幽默,而且能加深語意,給人以深刻印象。嗯,這樣看起來似乎不夠明白。
  • 《經濟學人》標題雙關語解析(二)
    新浪微博用戶@管鑫Sam 近期發布了一些該雜誌雙關標題的解析短文,英語點津在獲得其本人授權後,從中選取了幾條與中國相關的文章標題解析,與大家共享。1.英語用grade代替great,保持類似讀音而又達到了雙關的效果:既植入了「成績概念」觸發了對《遠大前程》的聯想。中文也可以利用類似聯想來製造雙關,讀音同樣也可以類似:如譯《績秀前程》,讀音很容易想到「錦繡前程」這一成語,又可以聯繫到「錦繡前程」與「成績優秀」之間的關係。2.
  • 還珠:皇上盛寵香妃,還有誰記得令妃這一語雙關的話?完全暴露野心
    做了一件大事, 讓皇上怒不可及,這一件事情,大家也是都知道的,那就是把香妃送走了,在劇中,我們都知道,香妃自入宮以來,就特別的受皇上所寵愛,皇上對她的好,也是徹底的讓後宮的女子嫉妒了,這其中自然也是有令妃的,但是,面對皇上盛寵香妃,在這樣的風口浪尖上,即便是令妃懷有身孕,也是不敢妄自搶風頭,所以也是過著好一段無人問津的生活,一直等到小燕子紫薇來找她的時候,她才多了一些歡樂,這個時候有誰記得令妃這一語雙關的話
  • 這些古代名人的雙關對聯,構思巧妙,每一首都是經典
    關注小編,一起來看看古代這些語帶雙關的經典對聯。第1首: 賈島醉來非假倒;劉伶飲盡不留零。根據《解人頤》的記載,上聯是明代大畫家唐伯虎出的。下聯是唐伯虎的朋友張靈對的。這個對聯中,賈島是唐代詩人,劉伶是竹林七賢之一,名人對名人,十分貼切。特別是「賈島」和「假倒」同音,「劉伶」和「留零」同音,構思巧妙。
  • 周末笑一笑 | 讀不懂雙關語就找不到笑點的笑話
    此處有雙關含義。】
  • 笑話、趣話與情話,諧音與雙關
    打趣和嘲諷一線之差與諧音類似,在文學作品中更常見的是雙關修辭,它是一種用詞的多義或同音的特點,有意使語句具有雙重意義,言在此而意在彼,表面說這個,實際說那個的修辭手法——一語雙關。(《竹枝詞》劉禹錫)「道是無情卻有情」,這就是雙關的情話了。再如:有一個人專心致意為社會服務,政治上懂得少一些,但是兩年把飛彈搞出來了,對國家很有貢獻;另外一個人,天天談政治,搞了五年也沒有把飛彈搞出來。你投票贊成哪一個人?我投票贊成第一個人。第二個人只好請他去當政治教員,他不能在飛彈部門工作,他只能在飛彈部門「搗蛋」。
  • 「語-圖」之辨與西方當代藝術寫作(上)
    [1]同時,因為結構主義語言學、符號學和後結構主義的興起,「語-圖」關係認知也相應出現了新的發展。「語-圖」之辨的深入研究在藝術寫作(藝術史、藝術批評等)中總是得到印證與顯現,又總是被藝術寫作的具體實踐所推動。「語-圖」關係認知作為理論探索,總是與藝術寫作實踐,形成借鑑砥礪和相互促進的關係。
  • 人類圖個案解讀能解讀什麼?(下)
    人類圖在中國還是一門新興的生命科學,了解的人還在逐步增長,經過系統職業訓練的專業人類圖解讀師/諮詢師也不多。在鼎心,我們一直致力於規範和專業的人類圖推廣和培訓。我們的學員不但經過嚴格的系統理論學習,還有特別的諮詢技能訓練以及個案督導過程。鼎心機構培養的解讀師/諮詢師是中國人類圖諮詢服務領域裡最專業的人類圖工作者。