想要吐槽「我很忙」?別只會用「I'm very busy」

2021-01-13 中國日報網

我們每天都在忙忙碌碌地生活著,那麼你知道「忙碌」用英語該怎麼說嗎?一起來學習一下吧!

1. a million things

「一百萬件事情」,也就是有很多很多事情的意思。

It's hard to slow down when you are trying to do a million things.

當你想要做成百上千件事情的時候是很難慢下來的。

2. be as busy as a bee

忙忙碌碌,忙死忙活的

He was as busy as a bee trying to put the house in order.

他為了要把家裡弄得整整齊齊,忙了好一陣子。

【類似】I am as busy as a ticking clock.我忙得像滴滴答答的鐘。

3. be busy as a beaver

忙得團團轉

He is working so hard that he is busy as a beaver.

他沒日沒夜地工作,看起來很忙。

4. be piled up

pile up是堆起來,積累,所以如果你想說工作都堆積如山了,你可以用上這句。

My work is piled up on my desk. It really makes me crazy!

我的工作在我桌上堆滿了,真讓我抓狂啊!

5. be tied up

被佔用,很忙。tie是動詞系、綁的意思,被某件事情綁住了,就走不開了咯!

I'll be tied up the rest of the week, I am afraid.

這個星期我恐怕都抽不出時間。

6. be up to one’s neck

忙得不可開交

I can’t possibly come out tonight. I'm up to my neck in work.

今晚我不可能出來了,我的工作忙得不可開交。

7. have irons in/on the fire同時有(很多)事情要做

Don't have too many irons in/on the fire.

不要攬太多事。

8. in the middle of (doing) sth.

正忙於某事

I'm in the middle of something. Could you call (me) back later?

我現在很忙,你能過會兒給我打電話嗎?

9. not have time to catch one's breath

忙得連喘口氣的功夫都沒有,也就是很忙的意思。

What a day! I don't even have time to catch my breath.

真糟糕的一天!我甚至連喘氣的功夫都沒有。

10.pressed for time沒時間,很忙

If you’re pressed for time, don't forget to relax and take a couple minutes to breathe.

如果你很忙,也別忘了放鬆,花幾分鐘來呼吸一下新鮮空氣。

11.I am on the trot.

我非常忙!我十分忙碌!

trot小跑,on the trot一個接一個。這句話形容一個接一個根本停不下來,十分忙碌。

12.I am booked.

我非常忙!

booked指預定,我被預定了,比喻我異常忙碌。

I am booked solid all morning. What's up?

一上午我都有事,怎麼了?

13.I am on the go.

我很忙。

on the go指忙個不停。

I got a new job this year where I am on the go all the time.

我今年找了份新工作,一直忙得不可開交。

14.I am up and doing.

我非常忙。

up and doing忙碌

15.I have eggs on the spit.

我很忙,無暇顧及其他事。

have eggs on the spit形容手頭有事,正在忙著。

16.I have my hands full.

我忙得不得了。(=My hands are full !)

I mean, I have my hands full right now with family and work.

我的意思是,現在的工作和家庭已經讓我分身乏術。

17.I have only got one pair of hands.

我非常忙!

這句話本意是:我只有一雙手,意思就是不能做太多的事。本句用於一個人同時被期望或要求做太多事情的時候。

18.I am running round in circles.我忙得團團轉。

running round in circles非常形象的描述忙的狀態。

(來源:網絡  編輯:Julie)

中國日報網英語點津版權說明:凡註明來源為「中國日報網英語點津:XXX(署名)」的原創作品,除與中國日報網籤署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯繫;凡本網註明「來源:XXX(非英語點津)」的作品,均轉載自其它媒體,目的在於傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯繫,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便儘快刪除。

相關焦點

  • 「我很忙」英語怎麼說?千萬別隨便說"I'm busy"!
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文「我很忙」英語怎麼說?千萬別隨便說"I'm busy"!,沒時間,「我很忙」……   但是你沒空,該怎麼說呢?
  • 「我很忙」千萬別隨便說"I'm busy",歪果仁以為你套路深!
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文「我很忙」千萬別隨便說"I'm busy",歪果仁以為你套路深! 2020-03-20 11:04 來源:西外英語 作者:   復工後總是忙得焦頭爛額,感覺每天都有處理不完的事情,每天都頭禿~   大家在表述我很忙的時候,會怎麼說呢?   如果朋友請你做一件事,但是你沒空,說我很忙、I'm busy.
  • 打工人「工作很忙」?英文可別說成my work is very very busy!
    那麼問題來了你知道「打工人」用英語怎麼說嗎?翻譯成「worker」對嗎?「打工人」的英語表達百度上給到「打工人」這個詞的定義是:簡而言之就是「上班族」,但是絕對不是譯成worker那麼簡單!,「我的工作非常非常忙!
  • 英文故事 The Very Busy Spider好忙好忙的蜘蛛
    She was very busy spinning her web.蜘蛛沒有回答,她正忙著織網呢。neigh  [neɪ] 馬嘶叫聲 go for a ride 去騎行 兜風be very busy  doing sth 正在忙著做某事I am very busy washing my face.
  • 「我很忙」只會說「I'm busy」?這17種表達才更地道
    我們在生活種經常聽到有人說: "我最近很忙,來/去不了了。」   有時候這是表述事實,但有時候就是藉口了。   而說到英語裡的忙,很多人只會「busy「這一種表達。
  • 【繪本時間】The very busy spider好忙好忙的蜘蛛
    The very busy spider好忙好忙的蜘蛛"Moo! Moo!" said the cow.""Baa!Baa!" bleated the sheep."Maa! Maa!" said the goat."
  • 「我太難了」用英語怎麼說?才不是「I'm so hard」
    I'm so difficult?I'm so hard? 都不對!該怎麼說才標準呢? 吐槽「這事太難」 It's so hard/difficult for me!
  • 高頻美國口語「最近忙啥呢」英語咋說?可別說「Are you busy」啊
    咱中國人走在路上碰到朋友,時不時會寒暄幾句。「吃了嗎?」或者「最近忙啥呢?」等等等等。老外也會寒暄,如果你跟老外寒暄「最近忙啥呢」,你可別說「Are you busy」啊!那到底用英語怎麼說呢?1)「最近忙啥呢?」用英語怎麼說?「最近忙啥呢?」一聽到忙,大家肯定會想到busy?但是這句表達和busy沒關係,不要問are you busy哦!你可能更常聽到的是:What are you up to?
  • 「我很開心」不止是「I'm very happy」,還有「我很無聊」等等!
    「我很開心」 不止是 "I'm very happy"!當人跟別人見面打招呼的時候,問候他今天心情怎麼樣。如果恰逢你心情很好,可不要只會回答 "happy" 哦!以下兩個有關「快樂」的表達會令你的口語聽起來比較地道:(1)這是指「高興的飄飄欲仙」,那肯定是非常開心,心情極好啦!
  • 「我想靜靜」用英語怎麼說?可別說 I want jingjing……
    生活難免有煩惱,這時心情就是不美麗,不想說話,更不想動,芝麻大點的小事情也會讓我們瞬間原地爆炸!那當你煩躁的時候,最想說什麼?相信很多人會說:「我想靜靜!」但是,想靜靜真的好難!因為總會有人問:靜靜是誰?
  • 小學英語作文:Today I’m very happy
    新東方網>英語>英語學習>英語寫作>中小學英語作文>正文小學英語作文:Today I’m very happy 2013-01-16 13:48 來源:恆星英語 作者:
  • 用英語形容「非常冷」,你會怎麼說?別只會用「very cold」!
    既然那麼冷,那幾跟大白一起來學習一些「冷」知識,讓寒冷進行到底吧~那麼我們要怎麼用英語表達各種冷呢?趕緊學起來暖暖身子吧。我起了一身雞皮疙瘩!註明:Goose bumps表示「雞皮疙瘩」,goose指的鵝皮,bumps表示疙瘩,美國人常說「鵝」皮疙瘩,而中國人喜用「雞」來表示,這是由於文化差異造成的。
  • 「我沒空」千萬別再說「I have no time」!老外聽了都嚇呆了!
    原來,中國同事想表達他很忙,沒空去,但這句I have no time千萬不能亂用,因為它除了「沒時間」外,還有「沒有多少活著的時間了」的意思。正好那位同事感冒了萎靡不振,結果讓外教以為中國同事得了重病,真是尷尬啊!
  • 「你去忙吧」可別說「you go busy」啊!那英語怎麼說?
    百分百回答你一句「忙死了」,然後轉頭就去忙了。簡直是真實又殘酷的寫照。接下裡咱們來學習幾個跟忙碌的工作相關的英語口語句子吧!① 你去忙吧!② 先到先得。英語中,如果說到「你去忙吧」可別說「you go busy」啊!那英語怎麼說?「你去忙吧」從字面上理解,應該是說「你可以去做自己的事情了,我不再佔用你的時間了」。
  • 形容一個人很幽默,千萬別用「very funny」,地道的表達是這些!
    日常生活中,當我們遇到了一件很有趣的事情或者說別人說了一些很有趣的話題,你這時想用英文表達這件事或這個人很有趣,要怎麼說呢?大家第一時間想到的可能是「very funny」。問題就在這裡了,需要提醒大家注意的是,「very funny」在口語中,它並不是單純說很有趣,而是有「呵呵噠、你可真逗、得了吧、拉倒吧」的意思。不信?
  • 可別只會very very cold 啦!
    大雪節氣剛剛過去,全國都變得冷颼颼的啦那冷風一吹,小沃瞬間感受到了來自冬天的惡意不知道大家有沒有看最近大火的《冰雪奇緣2》艾莎這麼美,我們面對冷冬還只會cold、在這個90、00後都遭不住穿上秋衣秋褲的12月小沃最經常聽到人們談論天氣的一句話就是「我冷死了」「凍死我了」!這時候可能就會有人鬧笑話了「I’m cold to die」?
  • 拋棄very,用更精準的形容詞吧!
    眾所周知,Very是很常用的單詞,但是相比於very,還有更精準可以用來形容你的狀態的形容詞,例如very hungry可以用starving來代替,very tired可以用exhausted來代替……所以,今天給大家帶來的內容是——用更精準的詞來代替very!
  • 網絡流行語「我太難了」刷屏!但「我太難了」真不是「I'm too hard...
    不知從什麼時候開始,「我太難了」成為網絡爆梗。 很多人會把這四個字掛在嘴邊,來宣洩自己的情緒。 那麼,「我太難了」 用英語怎麼說呢? I'm so difficult?I'm too hard?都不對!
  • [實用口語]「改天吧」用英語怎麼說?
    如果有人邀請你一起吃飯、出去玩或者其他活動,但你因故沒法接受邀約,或者不想去,一般會說「改天再說」或者「改天吧!」那麼用英語怎麼表達這種意思呢?I'm waiting for a call from Emily.瑞秋:你好了嗎?我們快遲到了!羅斯:什麼快遲到了?瑞秋:看電影啊,你沒忘吧?羅斯:我完全忘記了!你不介意的話咱們改天再約吧?我在等Emily的電話!